"brockman" - Traduction Français en Arabe

    • بروكمان
        
    • بروكمين
        
    Elle a couché avec Leo Brockman, sans jamais avoir couché avant avec quiconque que son mari, Open Subtitles لقد ضاجعت ليو بروكمان وهي التي لم تضاجع شخصاً من قبل سوى زوجها
    D'abord elle a emménagé avec Brockman. Puis elle s'installa avec Morgenstern. Open Subtitles في البدء انتقلت للعيش مع بروكمان ثم مع مورغنستيرن
    Ici Kent Brockman en direct de la gare de Springfield. Open Subtitles كينت بروكمان مباشرة من محطة السكة الحديدية لسبرينغفيلد
    Bonsoir, je suis Kent Brockman et voici Un regard sur Springfield. Open Subtitles مرحباً، أنا كنت بروكمان في برنامج عين على سبرنقفيلد
    Kent Brockman, Channel 6 News. Open Subtitles اعمل على بحثك ياشوتن أنا كنت بروكمان من القناة السادسة للأخبار
    Voici Kent Brockman au premier Grand Prix annuel de Springfield, qui, comme tous nos événement locaux, ne sont pas seulement planifiés, mais très mal exécutés. Open Subtitles معكم كينت بروكمان في أفتتاحية السنوية للجائزة الكبرى بسبرينجفيلد التي, هي مثل جميع عروض مدينتنا
    Je vais faire ma prière. Je prie pour que Brockman ait de l'herpès. Open Subtitles سوف أقوم بالدعاء سأدعو أن يصاب بروكمان بالزهري
    Elle aima alors couché avec Brockman, et elle aima aussi coucher avec les amis de Brockman, et avec les amis des amis de Brockman. Open Subtitles لقد أحبت الجنس مع بروكمان كما أحبت ممارسة الجنس مع أصدقائه أيضاً ومعارف بروكمان ..
    Brockman prit des photos pour les montrer à Morgenstern qui les aima. Open Subtitles بروكمان أعجب بصورها وأخذها إلى مورغنستيرن
    En pareilles circonstances, permettez-moi tout d'abord d'adresser ma profonde reconnaissance à Miguel d'Escoto Brockman pour l'excellente manière avec laquelle il a dirigé la soixante-troisième session de notre Assemblée générale. UN واسمحوا لي في البداية بهذه المناسبة أن أعرب عن خالص امتناني لميغيل ديسكوتو بروكمان للطريقة الممتازة التي أدار بها أعمال الدورة الثالثة والستين لجمعيتنا العامة.
    Permettez-moi tout d'abord, Monsieur, de féliciter par votre entremise le Président Brockman d'Escoto pour son accession à la présidence et de le remercier de tous ses efforts afin de saisir l'Assemblée de cette question. UN وأود في البداية يا سيدي أن أهنئ من خلالكم الرئيس ديسكوتو بروكمان على توليه الرئاسة وأن أشكره على كل ما بذله من جهود لعرض هذه المسألة على أعضاء الجمعية.
    Bonjour. Je suis Kent Brockman, et j'ai le plaisir de vous présenter : "Un regard sur Springfield" Open Subtitles آهلا بكم ، أنا كينت بروكمان من خلال برنامج " عين على سبرينغفيلد
    Joyeux Thanksgiving de la part de toute l'équipe de Channel 6, et aussi de Kent Brockman, qui est exceptionnellement présent sur le plateau sous forme cartonnée. Open Subtitles عيد شكر سعيد من كامل عائلة القناة السادسة " بما فيهم " كينت بروكمان الذي سمح لنفسه بوضع موقع
    Je ne suis pas sûr que Brockman soit complètement sorti d'affaire. Open Subtitles لست متأكدة من أن (بروكمان) أفلت من الأمر بعد
    C'est le journaliste Kent Brockman, Open Subtitles بروكمان الاخبار"كينت رجل "معكم
    Et maintenant, votre présentateur, Kent Brockman. Open Subtitles إليكم ركيزة الأكشن كينت بروكمان
    M. d'Escoto Brockman UN السيد ديسكوتو بروكمان
    M. d'Escoto Brockman UN السيد ديسكوتو بروكمان
    M. d'Escoto Brockman UN السيد ديسكوتو بروكمان
    Le Président Kibaki (parle en anglais) : Je tiens tout d'abord à féliciter M. d'Escoto Brockman pour son élection à la présidence de l'Assemblée générale. UN الرئيس كيباكي (تكلم بالانكليزية): أود بادئ ذي بدء أن أهنيء السيد ديسكوتو بروكمان على انتخابه لرئاسة الجمعية العامة.
    Ici Kent Brockman, en direct du plus grave accident dans l'histoire de Springfield. Open Subtitles معكم (كنت بروكمين) في بث حي من موقع أسوأ حادث بتاريخ (سبرنغفيلد)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus