"brouillés" - Traduction Français en Arabe

    • مخفوق
        
    • المخفوق
        
    • مخفوقاً
        
    • مقلي
        
    • المقلي
        
    • مخفوقتان
        
    • تشويش
        
    J'ai fait des œufs brouillés, pancakes, bacon, galette de pomme de terre, pain grillé, flocons d'avoine. Open Subtitles لقد عملت بيض مخفوق وفطائر ولحم الخنزير المقدد، هاش براون، خبز محمص، والشوفان
    des oeufs brouillés au caviar d'osciètre et à la truffe fraîche. Open Subtitles بيض مخفوق مع كافيار روسي وكمأ طازج من توسكانيا
    Œufs brouillés au fromage. Du café ? Open Subtitles مقلي من الجانبين، مخفوق وطري، بياض البيض مع الجبن.
    "Peu importe", ce n'est pas une réponse. Des œufs brouillés? Open Subtitles أياً كان ليس جواب ما رأيك بالبيض المخفوق
    Et que son pied, d'après ceci, est fait en œufs brouillés. Open Subtitles وإن قدمه، بموجب هذا، مصنوعة من البيض المخفوق.
    Trouvez un navire d'ici demain ou les œufs seront brouillés. Open Subtitles أحضروا لي غداً سفينة , أو البيض سيصبح مخفوقاً
    brouillés à la perfection. Tu en veux ? Open Subtitles إنه مخفوق بمنتهى الروعة هل تريد أن تجرب؟
    Voici le numéro 4... œufs brouillés, pommes de terre rissolées, saucisses et bacon, et ça, c'est pour la maison. Open Subtitles ها هو الطبق الرابع بيض مخفوق,معجنات بالكاكاو نقانق و لحم مقدد و هذا على حساب المطعم
    Mais je suis sûre qu'elle ne fait pas les meilleurs œufs brouillés. Open Subtitles الا أني أعلم يقيناً أنها لا تصنع أفضل بيض مخفوق
    Il voulait des oeufs brouillés, il a eu du pain perdu. Open Subtitles لقد أراد بيض مخفوق وأحضروا له الخبز الفرنسي
    Elle prendra des toasts, des œufs brouillés, du bacon, un grand jus de fuit. Open Subtitles إنها تريد خبز فرنسي وبيض مخفوق, لحم خنزير مقدد عصير برتقال كبير, قهوة؟ تريد قهوة
    brouillés avec du sel, du poivre et de l'aneth. Comme moi. Open Subtitles مخفوق بالملح والفلفل والشبت , كما أحبه بالضبط
    Je vais me faire à manger, des œufs brouillés et une petite glace. Open Subtitles سوف أجد شيئاً هنا لآكله ربما بيض مخفوق أو مثلجّات
    J'ai commandé des œufs brouillés ce matin, rien à voir avec les tiens. Open Subtitles حسنا، هذا الصباح، وسألت عن البيض المخفوق في الفندق، وكان عليهم أن تفعل معها شيئا.
    J'attends qu'ils apportent un nouveau plat d'œufs brouillés. Open Subtitles ‫انتظر منهم فقط إنهاء هذا الطبق ‫من البيض المخفوق وجلب طبق جديد
    Les œufs brouillés sont jamais frais, Martin. Open Subtitles ‫البيض المخفوق لا يكون أبدا طازجا يا مارتن
    Evangeline, demandez au chef de faire des oeufs brouillés aux enfants. Open Subtitles إيفانجلين, لطفا أيمكنك أن تطلبي من الطباخة أن تعد بيضاً مخفوقاً وخبزا المحمصا
    Si j'ai le choix, brouillés. Open Subtitles لو كان لديّ خيار ، أريده مخفوقاً
    Dans environ dix secondes, je vais faire chauffer vos gros melons, et changer vos cerveaux en œufs brouillés. Open Subtitles خلال عشرة ثواني، سأشعل تلك الشمامة الممتلئة خاصتك سأحول مخك إلى بيض مقلي
    Je prendrai les oeufs brouillés, hachis de boeuf, café. Open Subtitles سأتناول البيض المقلي مع لحم البقر، وقهوة
    Pommes de terre frites deux œufs brouillés. Open Subtitles بطاطا مقلية كثيراً بيضتان مخفوقتان بنعومة
    Ensuite nous avons été brouillés. Nous avons formé une ligne avec Travis. Open Subtitles ثم حصل تشويش علينا.أمسكت ترافيس و شكلنا خط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus