"bruts et nets" - Traduction Français en Arabe

    • الإجمالية والصافية
        
    • اﻹجمالية واﻷجور الصافية
        
    • وصافيها
        
    • الإجمالي ومعادله الصافي
        
    • اﻹجمالية والمرتبات الصافية
        
    • الاجمالية والصافية
        
    • إجمالية وقيمة صافية
        
    • لإجمالي وصافي مرتبات
        
    • الإجمالي والصافي
        
    • الاجمالية والمرتبات الصافية
        
    • إجمالي وصافي
        
    • الكلية والصافية
        
    • اﻹجمالية والصافية أي
        
    Les taux bruts et nets de scolarisation constituent les principaux instruments de mesure de participation dans l'enseignement. UN ويقاس بصفة أساسية الإقبال على التعليم باستخدام المعدلات الإجمالية والصافية للالتحاق بالمدارس.
    395. Les indices de parité entre les sexes concernant les taux bruts et nets au niveau secondaire sont en faveur des filles. UN 395- أما مؤشـري تعادل الجنسين للنسبتين الإجمالية والصافية للمرحلة الثانوية فهي لصالح الإناث.
    Le montant indiqué à la présente rubrique correspond à la différence entre les émoluments bruts et nets, et représente donc la retenue à laquelle sont soumis les traitements des fonctionnaires de l'ONU, conformément au Statut du personnel de l'Organisation. UN ويمثل التقدير المدرج تحت هذا البند الفرق بين اﻷجور اﻹجمالية واﻷجور الصافية. أي مبلغ الاقتطاعات اﻹلزامية التي تخضع لها مرتبات موظفي اﻷمم المتحدة بموجب النظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة. اﻹيرات اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين
    La différence entre les émoluments bruts et nets est demandée en tant que montant global au chapitre 32 des dépenses. UN والمطلوب هو بيان الفرق بين إجمالي الأجور وصافيها كمبلغ إجمالي تحت باب النفقات 32.
    Barème des traitements des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur, montants annuels bruts et nets après retenue au titre des contributions du personnel UN جدول مرتّبات موظفي الفئة الفنية والفئات العليا مع بيان المرتّب السنوي الإجمالي ومعادله الصافي بعد تطبيق الاقتطاع الإلزامي من مرتّبات الموظفين
    Le montant indiqué ici correspond à la différence entre les émoluments bruts et nets, c'est-à-dire les retenues auxquelles sont soumis les traitements des fonctionnaires de l'ONU conformément au Statut du personnel de l'Organisation. UN والتقدير الوارد تحت هذا البند يمثل الفرق بين المرتبات اﻹجمالية والمرتبات الصافية أي مقدار الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين التي يخضع لها موظفو اﻷمم المتحدة وفقا للنظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة.
    Le montant figurant à la présente rubrique correspond à la différence entre les traitements bruts et nets, c'est-à-dire la retenue à laquelle sont soumis les traitements des fonctionnaires de l'ONU, conformément au Statut du personnel de l'Organisation. UN ويشمل التقدير الوارد تحت هذا البند الفرق بين اﻷجور الاجمالية والصافية أي مبلغ الاقتطاعات الالزامية من مرتبات الموظفين التي يخضع لها موظفو اﻷمم المتحدة وفقا للنظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة.
    Les taux bruts et nets de scolarisation constituent les principaux instruments de mesure de participation dans l'enseignement. UN 24 - ويقاس بصفة أساسية الإقبال على التعليم باستخدام المعدلات الإجمالية والصافية للالتحاق بالمدارس.
    On peut se faire une meilleure idée du taux de scolarisation en étudiant les taux bruts et nets ensemble, ainsi que l'écart qui existe entre les deux. UN ويمكن أخذ صورة أوضح عن نطاق الالتحاق بالتعليم من خلال النظر في نسبتي الالتحاق الإجمالية والصافية معا، فضلا عن الفجوة القائمة بينهما.
    384. Les taux bruts et nets de scolarisation par sexe dans les différents niveaux d'enseignement ne font pas apparaître de grandes disparités entre les sexes dans les établissements préscolaires et primaires. UN 384- وعلى المستوى قبل المدرسي ومستوى التعليم الابتدائي، لا توجد ثغرات جنسانية مؤثرة في المعدلات الإجمالية والصافية للالتحاق بالتعليم بحسب الجنس.
    392. Malgré ces légères différences, selon la PIEG, les taux bruts et nets de scolarisation par sexe ne présentent pas de disparités importantes entre les sexes, en primaire. UN 392- وعلى الرغم من هذه الفروق الطفيفة، فإن الأرقام الإجمالية والصافية للالتحاق بالمدارس بحسب الجنس لا تكشف عن فجوات جنسانية كبيرة في التعليم الابتدائي.
    Le montant indiqué ici correspond à la différence entre les émoluments bruts et nets, et représente donc la retenue à laquelle sont soumis les traitements des fonctionnaires de l'ONU, conformément au Statut du personnel de l'Organisation. UN ويمثل التقدير الوارد تحت هذا البند الفرق بين إجمالي اﻷجور وصافيها. أي مبلغ الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين التي يخضع لها موظفو اﻷمم المتحدة وفقا للنظام اﻹداري والمالي لموظفي اﻷمم المتحدة.
    Barème des traitements des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur, montants annuels bruts et nets après retenue au titre des contributions du personnel UN جدول مرتبات موظفي الفئة الفنية والفئات العليا مع بيان المرتّب السنوي الإجمالي ومعادله الصافي بعد تطبيق الاقتطاع الإلزامي من مرتّبات الموظفين
    87. Le montant indiqué sous cette rubrique correspond à la différence entre les émoluments bruts et nets, c'est-à-dire les retenues auxquelles sont soumis les traitements des fonctionnaires de l'ONU conformément au Statut du personnel de l'Organisation. UN ٨٧ - التقدير الوارد تحت هذا البند يمثل الفرق بين المرتبات اﻹجمالية والمرتبات الصافية أي مقدار الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين التي يخضع لها موظفو اﻷمم المتحدة وفقا للنظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة.
    iv) Les flux bruts et nets de ressources, en indiquant les bénéfices nets et la façon dont ces ressources ont été dépensées ou économisées en vue de promouvoir la diversification de l'économie ou de réduire de quelque autre manière l'impact des mesures de riposte; UN `4` وصف التدفقات الاجمالية والصافية للايرادات، مع بيان صافي الأرباح وعرض كيفية إنفاق أو ادخار هذه الايرادات لتعزيز تنويع الاقتصادات أو للاقلال إلى أدنى حد من أثر تدابير الاستجابة؛
    1. Approuve, avec effet au 1er mars 2001, le barème révisé des traitements de base bruts et nets des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur qui figure en annexe à la présente résolution; UN 1 - توافق، اعتبارا من 1 آذار/مارس 2001، على جدول المرتبات الأساسية المنقح لإجمالي وصافي مرتبات الموظفين من الفئة الفنية والفئات العليا، الوارد في المرفق الأول لهذا القرار؛
    iv) Les flux bruts et nets de ressources, en indiquant les bénéfices nets et la façon dont ces ressources ont été dépensées ou économisées en vue de promouvoir la diversification de l'économie ou de réduire de quelque autre manière l'impact des mesures de riposte; UN `4` التدفق الإجمالي والصافي للإيرادات، مع بيان صافي الأرباح، وعرض كيفية إنفاق أو ادخار هذه الإيرادات لتعزيز تنويع الاقتصادات أو للإقلال إلى أدنى حد من أثر تدابير الاستجابة؛
    Le montant figurant ici correspond à la différence entre les traitements bruts et nets, c'est-à-dire la retenue à laquelle sont soumis les traitements des fonctionnaires de l'ONU, conformément au Statut du personnel de l'Organisation. UN والتقدير الوارد تحت هذا البند يمثل الفرق بين المرتبات الاجمالية والمرتبات الصافية أي مقدار الاقتطاعات الالزامية من مرتبات الموظفين التي يخضع لها موظفو اﻷمم المتحدة وفقا للنظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة.
    Les montants indiqués ici correspondent à la différence entre les traitements bruts et nets, c'est-à-dire la retenue à laquelle sont soumis les traitements de fonctionnaires de l'ONU, conformément au Statut du personnel. UN ويمثل المبلغ المقدر تحت هذا البند الفرق بين إجمالي وصافي اﻷجور، أي قيمة الاقتطاعات الالزامية من المرتبات التي يخضع لها موظفو اﻷمم المتحدة بموجب النظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة.
    Le montant indiqué à la présente rubrique représente la différence entre les émoluments bruts et nets, c'est-à-dire les retenues auxquelles sont soumis les traitements des fonctionnaires de l'ONU conformément au Statut du personnel de l'Organisation. UN ويمثل التقدير الوارد تحت هذا البند الفارق بين المدفوعات اﻹجمالية والصافية أي مبلغ الاقتطاعات الالزامية من مرتبات الموظفين مما يخضع له موظفو اﻷمم المتحدة وفقا للنظام اﻷساس لموظفي اﻷمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus