Décision sur le projet de résolution A/C.3/68/L.31/Rev.1 et état des incidences sur le budget-programme figurant dans le document A/C.3/68/L.73 | UN | البت في مشروع القرار A/C.3/68/L.31/Rev.1 والآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية الواردة في الوثيقة A/C.3/68/L.73 |
Décision sur le projet de résolution A/C.3/69/L.32 et état des incidences sur le budget-programme figurant dans le document A/C.3/69/L.62 | UN | البت في مشروع القرار A/C.3/69/L.32 وبيان الآثار المترتبة عليه في الميزانية البرنامجية الواردة في الوثيقة A/C.3/69/L.62 |
Décision sur le projet de résolution A/C.3/57/L.3 et incidences sur le budget-programme figurant dans le document A/C.3/57/L.11 | UN | اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.3/57/L.3 والآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية الواردة في الوثيقة A/C.3/57/L.11 |
L’attention du Conseil a été appelée sur l’état des incidences du projet de résolution sur le budget-programme, figurant à l’annexe II du rapport de la Commission. | UN | وجرى توجيه اهتمام المجلس إلى بيان اﻵثار المترتبة عليه في الميزانية البرنامجية الوارد في المرفق الثاني لتقرير اللجنة. |
Décision sur le projet de résolution A/C.3/55/L.16/ Rev.1 et incidences sur le budget-programme figurant dans le document A/C.3/55/L.33 | UN | الإجراء المتخذ بشأن مشروع القرار A/C.3/55/L.16/Rev.1 والآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية الوارد في الوثيقة A/C.3/55/L.33 |
C. Projet de résolution A/C.3/63/L.53/Rev.1 et incidences sur le budget-programme figurant dans le document A/C.3/63/L.72 | UN | جيم - مشروع القرار A/C.3/63/L.53/Rev.1 والآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية والواردة في الوثيقة A/C.3/63/L.72 |
Décision sur le projet de résolution A/C.3/57/L.37 et incidences sur le budget-programme figurant dans le document A/C.3/57/L.88 | UN | اتخاذ إجراء بشأن مشروع القـرار A/C.3/57/L.37 والآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية الواردة في الوثيقة A/C.3/57/L.88 |
Décisions sur les projets de résolution A/C.3/56/L.20/ Rev.1 ( incidences sur le budget-programme figurant dans le document A/C.3/56/L.76) et A/C.3/56/L.22 | UN | البت في مشروع القرار A/C.3/56/L.20/Rev.1 والآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية الواردة في الوثيقتين A/C.3/56/L.76 و L.22 |
Par conséquent, le projet de budget-programme figurant dans le présent document a été aligné sur les prévisions les plus fiables à ce jour en matière de financement. | UN | ونتيجة لذلك، جعلت مقترحات الميزانية البرنامجية الواردة في هذه الوثيقة متوافقة مع أفضل التقديرات الراهنة للتوقعات التمويلية. |
La Commission est ensuite informée que les incidences sur le budget-programme figurant dans le document A/C.2/58/L.45 ne s'appliquent plus. | UN | ثم أبلغت اللجنة أن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية الواردة في الوثيقة A/C.2/58/L.45 لم تعد تنطبق. |
Décision sur le projet de résolution A/C.3/62/L.44 (et état des incidences sur le budget-programme figurant dans le document A/C.3/62/L.91) | UN | البت في مشروع القرار A/C.3/62/L.44 (وبيان الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية الواردة في الوثيقة A/C.3/62/L.91) |
L'attention de la Commission est appelée sur un état des incidences sur le budget-programme figurant dans le document A/C.3/62/L.91. | UN | وُجه انتباه اللجنة إلى بيان الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية الواردة في الوثيقة A/C.3/62/L.91. |
Décisions sur le projet de résolution A/C.3/67/L.25 et les incidences sur le budget-programme, figurant dans le document A/C.3/67/L.30 | UN | البت في مشروع القرار A/C.3/67/L.25 والآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية الواردة في الوثيقة A/C.3/67/L.30 |
Décision sur le projet de résolution A/C.3/67/L.49/Rev.1 et les incidences sur le budget-programme, figurant dans le document A/C.3/67/L.70 | UN | البت في مشروع القرار A/C.3/67/L.49/Rev.1 والآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية الواردة في الوثيقة A/C.3/67/L.70 |
Le Directeur de la Division de la planification du programme et du budget fait une déclaration concernant l’état des incidences sur le budget-programme figurant dans le document A/C.3/52/ L.43. | UN | أدلى مدير شعبة تخطيط البرامج والميزانية ببيان فيما يتصل ببيان اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية الوارد في الوثيقة A/C.3/52/L.43. |
Décisions sur les projets de résolution A/C.2/63/L.39 et A/C.2/63/L.57 (et état des incidences sur le budget-programme figurant dans le document A/C.2/53/L.65) | UN | البت في مشروعي القرارين A/C.2/63/L.39 وA/C.2/63/L.57 (والبيان المتعلق بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية الوارد في الوثيقة A/C.2/63/L.65) |
La Présidente indique que, à la lumière de la déclaration orale de la Secrétaire, l'état des incidences sur le budget-programme figurant dans le document A/C.2/65/L.66 est retiré. | UN | وأدلت الرئيسة ببيان أوضحت فيه أنه على ضوء البيان الشفوي الذي تلته الأمينة، تمّ سحب بيان الآثار المترتبة على مشروع القرار في الميزانية البرنامجية الوارد في الوثيقة A/C.2/65/L.66. |
Décision sur le projet de résolution A/C.3/62/L.32 et amendements y relatifs figurant dans le document A/C.3/62/L.84, et incidences sur le budget-programme figurant dans le document A/C.3/62/L.60 | UN | البت في مشروع القرار A/C.3/62/L.32 والتعديلات المدخلة عليه الواردة في الوثيقة A/C.3/62/L.84، والآثار المترتبة عليه في الميزانية البرنامجية والواردة في الوثيقة A/C.3/62/L.60 |
Toujours à la 48e séance, le Secrétaire a informé la Commission que compte tenu de la révision apportée au projet de résolution A/C.3/63/L.57, les incidences sur le budget-programme figurant dans le document A/C.3/63/L.77 ne s'appliquaient plus. | UN | 8 - وفي الجلسة 48 أيضاً، أبلغ الأمين اللجنة بأنه في ضوء التنقيح الذي أدخل على مشروع القرار A/C.3/63/L.57، لم تعد الآثار المترتبة عليه في الميزانية البرنامجية والواردة في الوثيقة A/C.3/63/L.77 قائمة. |
Le représentant du Bureau de la planification des programmes, du budget et de la comptabilité informe la Commission que les incidences sur le budget-programme figurant dans le document A/C.3/58/L.84 s'appliquent également aux révisions orales apportées au projet de résolution. | UN | وأفاد ممثل مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات اللجنة بأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية والواردة في الوثيقة A/C.3/58/L.84 تنطبق أيضا على التنقيحات الشفوية التي أُدخلت على مشروع القرار. |
Le Conseil était saisi du rapport du Secrétaire général sur la treizième Conférence cartographique régionale des Nations Unies pour l'Asie et le Pacifique (E/1994/74) et d'un état des incidences des recommandations sur le budget-programme figurant au paragraphe 23 de ce rapport (E/1994/74/Add.1). | UN | وكان معروضا على المجلس تقرير اﻷمين العام عن مؤتمر اﻷمم المتحدة الاقليمي الثالث عشر لرسم الخرائط ﻵسيا والمحيط الهادئ (E/1994/74) وبيان باﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على التوصيات الواردة في الفقرة ٢٣ من الوثيقة المذكورة أعلاه (E/1994/74/Add.1). |