Bureau du Fonds d'affectation spéciale multidonateurs | UN | مكتب الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين |
Afin d'accroître la transparence et de mieux partager et communiquer les informations, le Bureau du Fonds d'affectation spéciale multidonateurs a adopté une méthode normalisée de publication en temps réel des rapports concernant le Fonds au moyen d'un portail Web. | UN | ولتحسين الشفافية، وتبادل المعلومات، والإبلاغ، أدخل مكتب الصناديق الاستئمانية للمانحين المتعددين الإبلاغ العام الموحد في الوقت الفعلي عن البيانات من أجل صندوق بناء السلام مستخدما بوابة على الإنترنت. |
XVII. Parts des différentes organisations dans les contributions totales dans les transferts du Bureau du Fonds d'affectation spéciale multidonateurs : 2007 Encadré | UN | السابع عشر - الحصص من إجمالي المساهمات المتلقاة من تحويلات مكتب الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين: 2007 |
D. Bureau du Fonds d'affectation spéciale multidonateurs | UN | دال - مكتب الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين |
C. Bureau du Fonds d'affectation spéciale multidonateurs du PNUD C-1. | UN | جيم - مكتب الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
Note : Données fournies par le Bureau du Fonds d'affectation spéciale multidonateurs du PNUD; les données de 2008 sont fournies à titre provisoire, en attendant la clôture des comptes. | UN | ملاحظة: البيانات مقدمة من مكتب الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي؛ والبيانات المقدمة لعام 2008 أولية ومرهونة بإقفال الحسابات. |
Par le biais du Bureau du Fonds d'affectation spéciale multidonateurs, le PNUD administre un portefeuille de 3 milliards 790 millions de dollars composé de 23 fonds d'affectation spéciale et programmes communs comportant les fonds du programme < < Unis dans l'action > > des huit pilotes. | UN | حيث يتولى البرنامج الإنمائي من خلال مكتب الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين، إدارة حافظة بمبلغ 3.79 بلايين دولار تعود إلى 23 من الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين والبرامج المشتركة. وهذا يشمل ' الصندوق الواحد` في المشاريع التجريبية الثمانية المتعلقة بـ ' وحدة الأداء`. |
Conformément au cadre relatif à la gestion et à l'obligation redditionnelle, les filières intéressant le Bureau du Fonds d'affectation spéciale multidonateurs ont été remaniées. | UN | وقد عُدلت مسارات التسلسل الإداري ذات الصلة في مكتب الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين على نحو يتماشى مع إطار الإدارة والمساءلة. |
Le Bureau du Fonds d'affectation spéciale multidonateurs du PNUD administre le Fonds pour la consolidation de la paix conformément aux règlement, règles, directives et procédures du PNUD. | UN | ويقوم مكتب الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي بإدارة الصندوق وفقا لأنظمة البرنامج وقواعده وتعليماته وإجراءاته. |
Bureau du Fonds d'affectation spéciale multidonateurs | UN | 24 - مكتب الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين |
Les rapports descriptifs intérimaires soumis par l'entremise du Bureau du Fonds d'affectation spéciale multidonateurs seront rassemblés par le Bureau d'appui à la consolidation de la paix et présentés de temps à autre à la Commission de consolidation de la paix. | UN | وسيتم من خلال مكتب الصناديق الاستئمانية تقديم التقارير المرحلية السردية وسيتولى مكتب دعم بناء السلام توحيدها وعرضها على لجنة بناء السلام من حين لآخر. |
Le Bureau d'appui à la consolidation de la paix examinera les documents d'orientation du Fonds en coopération avec le Bureau du Fonds d'affectation spéciale multidonateurs du PNUD, en sa qualité d'agent d'administration, ainsi qu'avec le Groupe consultatif, les donateurs, les organismes des Nations Unies allocataires et les parties prenantes au niveau des pays. | UN | وسيستعرض مكتب دعم بناء السلام الوثائق التوجيهية للصندوق بالتعاون مع مكتب الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بوصفه الوكيل الإداري للصندوق، وكذلك مع الفريق الاستشاري والجهات المانحة والمؤسسات المستفيدة في الأمم المتحدة والجهات المعنية على الصعيد القطري. |
Le Bureau du Fonds d'affectation spéciale multidonateurs du PNUD demeurera l'agent d'administration du Fonds pour la consolidation de la paix, responsable au premier chef de la tenue des comptes du Fonds. | UN | 7 - وسيواصل مكتب الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي القيام بدور الوكيل الإداري للصندوق، عن طريق توليه المسؤولية الرئيسية عن مسك حسابات الصندوق. |
Le Bureau du Fonds d'affectation spéciale multidonateurs du PNUD fait fonction de gestionnaire du Fonds; il est chargé d'administrer le Fonds, de recevoir les contributions des donateurs, de décaisser les fonds et d'établir des rapports descriptifs et financiers consolidés conformément au présent mandat, sous l'autorité du Chef du Bureau d'appui à la consolidation de la paix. | UN | وعين مكتب الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وكيلا إداريا مسؤولا عن إدارة الصندوق، واستلام تبرعات المانحين، وصرف الأموال وتجميع وتوحيد التقارير المالية والسردية وفقا للاختصاصات، وذلك في إطار السلطة العامة لرئيس مكتب دعم بناء السلام. |
XIII. Fonds gérés par le Bureau du Fonds d'affectation spéciale multidonateurs, et année de création | UN | الثالث عشر - الصناديق التي يديرها مكتب الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، والسنوات التي أنشئت فيها هذه الصناديق |
XIV. Contributions au Bureau du Fonds d'affectation spéciale multidonateurs du PNUD et nombre de fonds d'affectation spéciale gérés par ce bureau : 2004-2008 | UN | الرابع عشر - المساهمات التي تلقاها مكتب الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وعدد الصناديق الاستئمانية التي يديرها المكتب: 2004-2008 |
XV. Contributions reçues et transferts versés aux organisations participantes par le Bureau du Fonds d'affectation spéciale multidonateurs du PNUD : 2004-2008 XVI. | UN | الخامس عشر - المساهمات المحصلة مقابل عمليات التحويل التي قام بها مكتب الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى المنظمات المشاركة: 2004-2008 |
Fonds transférés aux organisations participantes par le Bureau du Fonds d'affectation spéciale multidonateurs du PNUD : 2004-2008 | UN | السادس عشر - المبالغ التي حولها مكتب الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى المنظمات المشاركة: 2004-2008 |
La collaboration avec le Bureau du Fonds d'affectation spéciale multidonateurs du PNUD a permis de se faire une image complète de l'apport de fonds passant par le système des Nations Unies selon cette modalité nouvelle et novatrice. | UN | وأفضى التعاون مع مكتب الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى تكوين صورة شاملة عن التدفقات المالية التي تمر عبر منظومة الأمم المتحدة والمرتبطة بهذه الطريقة الجديدة والابتكارية. |
Contributions versées par les donateurs au Bureau du Fonds d'affectation spéciale multidonateurs du PNUD, de 2004 à 2008 C-2. | UN | جيم - 1 مساهمات الجهات المانحة التي تلقاها مكتب الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي: 2004-2008 |
De plus, grâce à l'appui des donateurs et du Bureau du Fonds d'affectation spéciale multidonateurs du PNUD, la capacité de suivi, d'évaluation et d'échange de données a été accrue. | UN | وإضافة إلى ذلك، ازدادت القدرة على الرصد والتقييم وتقاسم البيانات من خلال الدعم المقدم من المانحين ومن مكتب الصندوق الاستئماني المتعدد المانحين في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |