"bureau du rapport sur le développement" - Traduction Français en Arabe

    • مكتب تقرير التنمية
        
    Bureau des politiques de développement (BPD), bureaux régionaux, bureaux de pays, Bureau du Rapport sur le développement humain (HDRO) UN مكتب السياسات الإنمائية، مكاتب إقليمية، مكاتب قطرية، مكتب تقرير التنمية البشرية
    Cette réunion avait pour objet d'examiner les moyens de veiller à ce que des données internationales pertinentes soient transmises au Bureau du Rapport sur le développement humain. UN والهدف من هذا الاجتماع هو مناقشة السبل الكفيلة بضمان إحالة البيانات الدولية ذات الصلة إلى مكتب تقرير التنمية البشرية.
    Cet organe, qui s'est réuni à deux reprises, fournit des évaluations virtuelles permanentes et des conseils au Bureau du Rapport sur le développement humain; UN وقد اجتمع هذا الفريق مرتين وهو يتيح المجال لتنفيذ استعراضات فعلية وإسداء المشورة إلى مكتب تقرير التنمية البشرية؛
    Mesure de suivi adoptée par le Bureau du Rapport sur le développement humain UN إجراءات المتابعة المتخذة من قبل مكتب تقرير التنمية البشرية
    Le Bureau du Rapport sur le développement humain a décidé d'avertir dorénavant au préalable les pays concernés. UN وشرع مكتب تقرير التنمية البشرية في إشعار البلدان المتأثرة سلفا.
    Rapport du Bureau du Rapport sur le développement humain du Programme des Nations Unies pour le développement UN تقرير مكتب تقرير التنمية البشرية التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Rapport du Bureau du Rapport sur le développement humain du Programme des Nations Unies pour le développement UN تقرير مكتب تقرير التنمية البشرية التابع لمكتب برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Rapport du Bureau du Rapport sur le développement humain du Programme des Nations Unies pour le développement UN تقرير مكتب تقرير التنمية البشرية التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    En effet, le Bureau du Rapport sur le développement humain a engagé à cinq reprises des consultations avec le Conseil d'administration. UN وأجرى مكتب تقرير التنمية البشرية مشاورات مع الدول الأعضاء في المجلس التنفيذي في خمس مناسبات.
    Le Bureau du Rapport sur le développement humain s'emploie en permanence à améliorer ces statistiques afin d'assurer une plus grande cohérence entre les sources nationales et internationales de données. UN ويعمل مكتب تقرير التنمية البشرية على تحسين الإحصاءات في التقرير لكفالة الاتساق بين مصادر البيانات الوطنية والدولية.
    La Commission est priée de donner son avis sur les travaux statistiques du Bureau du Rapport sur le développement humain. UN ويُرجى من اللجنة إبداء تعليقاتها على العمل الإحصائي الذي اضطلع به مكتب تقرير التنمية البشرية.
    6. Directeur du Bureau du Rapport sur le développement humain, Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) UN ٦ - مدير، مكتب تقرير التنمية البشرية، برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
    Il mettra aussi en évidence les dialogues récents du Bureau du Rapport sur le développement humain avec des experts du monde entier sur les mesures du développement humain. UN كما سيسلِّـط الضوء على الحوارات التي أجراها مكتب تقرير التنمية البشرية مؤخرا مع الخبراء العالميـين بشأن قياس التنمية البشرية.
    Cet effort approfondira le travail de collaboration déjà en cours entre le Bureau du Rapport sur le développement humain, les entités du système des Nations Unies et des partenaires extérieurs sur les mesures de la croissance au-delà du produit intérieur brut. UN وستفضي تلك الجهود إلى مواصلة العمل التعاوني الجاري حاليا بين مكتب تقرير التنمية البشرية، وكيانات منظومة الأمم المتحدة، والشركاء الخارجيين بشأن قياسات النمو خارج إطار الناتج المحلي الإجمالي.
    Depuis 2011, le Bureau du Rapport sur le développement humain accorde la plus grande importance aux échanges avec les bureaux nationaux de statistique aux fins d'une totale transparence. UN ٧ - ما فتئ مكتب تقرير التنمية البشرية يؤكد، منذ عام 2011، على وجود اتصال مع المكاتب الإحصائية الوطنية سعيا إلى العمل بشفافية كاملة.
    C. Conférences sur la mesure du progrès humain organisées par le Bureau du Rapport sur le développement humain UN جيم - المؤتمرات التي عقدها مكتب تقرير التنمية البشرية بشأن قياس التقدم البشري، 2012-2014
    Le Bureau du Rapport sur le développement humain organisera deux ou trois réunions annuelles à l'intention du Conseil d'administration pour l'informer de l'état d'avancement du rapport. UN 26 - ويجري مكتب تقرير التنمية البشرية ما بين اثنتين وثلاث إحاطات سنوية للمجلس التنفيذي بشأن إعداد كل تقرير.
    Spécialiste de l'analyse des politiques, Bureau du Rapport sur le développement humain, PNUD (New York), 1989-1995 UN محللة سياسات، مكتب تقرير التنمية البشرية، برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، نيويورك، 1989-1995
    3. En 2005, le Bureau du Rapport sur le développement humain a tenu des consultations spéciales par réseau afin de choisir le thème du Rapport sur le développement humain de 2006. UN 3 - وفي عام 2005، أجرى مكتب تقرير التنمية البشرية شبكة من المشاورات الخاصة لاختيار الموضوع الرئيسي لتقرير عام 2006.
    Dans sa réponse, la Directrice du Bureau du Rapport sur le développement humain a confirmé que les consultations l'an passé ont effectivement permis d'examiner des questions de fond. UN 52 - وفي سياق الرد، أكدت مديرة مكتب تقرير التنمية البشرية أن المشاورات خلال العام الماضي قد اتسمت، في الواقع، بتناول القضايا الموضوعية على نحو دقيق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus