"bureau international catholique" - Traduction Français en Arabe

    • المكتب الكاثوليكي الدولي
        
    • المكتب الدولي الكاثوليكي
        
    • والمكتب الكاثوليكي الدولي
        
    Le Bureau international catholique de l'enfance (BICE) a été créé en 1948 pour favoriser le développement de tous les enfants dans une optique holistique et une perspective chrétienne. UN أنشئ المكتب الكاثوليكي الدولي للطفولة في عام ٨٤٩١ لرعاية النمو الكلي لجميع اﻷطفال في منظور مسيحي.
    Catégorie II : Bureau international catholique de l'enfance et Fédération internationale des centres sociaux et communautaires UN الفئة الثانية: المكتب الكاثوليكي الدولي لرعاية الطفولة، الاتحاد الدولي لمراكز تنمية المستوطنات واﻷحياء
    Exposé écrit par le Bureau international catholique de l'enfance (BICE), organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif spécial UN بيان خطي مقدم من المكتب الكاثوليكي الدولي للطفولة، منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري خاص
    Bureau international catholique de l’enfance (ONG). UN المكتب الدولي الكاثوليكي للطفولة )منظمة غير حكومية(.
    Bureau international catholique de l'enfance (BICE-Allemagne/BICE-Togo) UN المكتب الدولي الكاثوليكي للطفولة (ألمانيا/توغو)
    Des observations ont également été présentées par les organisations non gouvernementales suivantes : Action for Children Campaign, Défense des enfants-International et Bureau international catholique de l'enfance, et Armée du salut. UN وقدمت المنظمات غير الحكومية التالية تعليقات: حملة العمل من أجل اﻷطفال والحركة الدولية للدفاع عن اﻷطفال والمكتب الكاثوليكي الدولي لرعاية الطفولة وجيش الخلاص.
    Bureau international catholique de l'enfance UN المكتب الكاثوليكي الدولي للطفل
    Le Bureau international catholique de l'enfance, le Service social international et le Fonds chrétien de l'enfance se sont employés à promouvoir des mesures législatives en Europe centrale et orientale en faveur de la Convention. UN وعمل المكتب الكاثوليكي الدولي لرعاية الطفولة والخدمة الاجتماعية الدولية والصندوق المسيحي لرعاية الطفولة من أجل دعم اﻹجراء التشريعي في شرق ووسط أوروبا لصالح الاتفاقية.
    Le Bureau international catholique de l'enfance, le Service social international et le Fonds chrétien de l'enfance se sont employés à promouvoir des mesures législatives en Europe centrale et orientale en faveur de la Convention. UN وقام المكتب الكاثوليكي الدولي لرعاية الطفولة والخدمة الاجتماعية الدولية والصندوق المسيحي لرعاية الطفولة بعمل يرمي إلى دعم التدابير التشريعية في أوروبا الشرقية وأوروبا الوسطى لصالح اتفاقية حقوق الطفل.
    3. Bureau international catholique de l'enfance (BICE) 7 UN المكتب الكاثوليكي الدولي للطفولة
    L'UNICEF, avec le concours actif de certaines organisations non gouvernementales telles que le Bureau international catholique de l'enfance et Rädda Barnen, est à la tête de l'action dans ce sens. UN وقد احتلت اليونيسيف، بدعم نشيط من بعض المنظمات غير الحكومية مثل المكتب الكاثوليكي الدولي للطفل ومؤسسة رادا بارين، مركز الصدارة في هذه اﻷنشطة.
    Bureau international catholique de l'enfant UN المكتب الكاثوليكي الدولي لرعاية الطفولة
    :: Consultation organisée par le Bureau international catholique de l'enfance en juin 2005 à Genève sur le thème intitulé < < Child Rights and Resilience > > (Droits de l'enfant et faculté d'adaptation); UN :: المكتب الكاثوليكي الدولي لرعاية الطفولة المعني بحقوق الطفل وبناء القدرة على تحمل المصاعب، حزيران/يونيه 2005، جنيف.
    Le Bureau international catholique de l'enfance est un réseau international catholique visant à promouvoir et à protéger la dignité et les droits de l'enfant sur la base des normes établies par la Convention des Nations Unies relative aux droits de l'enfant. UN المكتب الكاثوليكي الدولي لرعاية الطفولة هو شبكة كاثوليكية دولية تهدف إلى تعزيز وحماية كرامة الطفل وحقوقه استنادا إلى المعايير التي أرستها اتفاقية الأمم المتحدة لحقوق الطفل.
    L'UNICEF a établi un accord de travail avec l'antenne locale d'une organisation non gouvernementale internationale, le Bureau international catholique de l'enfance (BICE), qui sera son principal partenaire dans ce processus, lequel sera engagé en collaboration avec le Gouvernement. UN وأبرمت اليونيسيف اتفاق عمل مع الفرع المحلي لمنظمة غير حكومية دولية، هي المكتب الكاثوليكي الدولي للطفولة، بوصفها الشريك الرئيسي في العملية التي ستنفذ بالتعاون مع الحكومة.
    Bureau international catholique de l'enfance (BICE-Allemagne/BICE-Côte d'Ivoire) UN المكتب الدولي الكاثوليكي للطفولة (ألمانيا/كوت ديفوار)
    Bureau international catholique de l'enfance (BICE), Belgique/Centro de Refêrencia, Estudos e Ações sobre Crianças e Adolescentes (CECRIA) (Centre d'orientation, d'étude et d'action pour les enfants et les adolescents), Brésil UN المكتب الدولي الكاثوليكي للطفولة، بلجيكا (مركز المراجع والدراسات والأنشطة الخاصة بالأطفال والمراهقين)، البرازيل
    Bureau international catholique de l'enfance (BICE), Belgique/Associación Callescuela, Paraguay UN المكتب الدولي الكاثوليكي للطفولة، بلجيكا (رابطة كاييسكويلا)، باراغواي
    Bureau international catholique de l'enfance (BICE), Belgique/La Vicaría de Pastoral Social (Archidiocèse de Santiago, Chili) UN المكتب الدولي الكاثوليكي للطفولة، بلجيكا (أسقفية سانتياغو)، شيلي
    Des auditions ont également été organisées avec des représentants des organisations non gouvernementales internationales ci-après : Société anti-esclavagiste internationale, Groupe des ONG pour la Convention relative aux droits de l'enfant et Bureau international catholique de l'enfance (BICE). UN وكان ثمة تنظيم أيضا لجلسات استماع مع المنظمات الدولية غير الحكومية التالية: الحركة الدولية لمناهضة الرق، ومجموعة المنظمات غير الحكومية المعنية باتفاقية حقوق الطفل، والمكتب الكاثوليكي الدولي لرعاية الطفولة.
    Bureau international catholique de l'enfance, Comité d'Amérique latine pour la défense des droits de la femme (CLADEM), Commission internationale de juristes (CIJ), Défense des enfants International (DEI), Genève pour les droits de l'homme, Organisation internationale pour le droit à l'éducation et la liberté d'enseignement (OIDEL). UN الحركة الدولية للدفاع عن الأطفال، ومنظمة جنيف لحقوق الإنسان، والمكتب الكاثوليكي الدولي لرعاية الطفولة، ولجنة الحقوقيين الدولية، والمنظمة الدولية للحق في التعليم وحرية التعليم، ولجنة أمريكا اللاتينية للدفاع عن حقوق المرأة
    À cette réunion, organisée par Vision mondiale internationale, ont participé des représentants de cinq autres ONG: le Bureau de la Société des Amis auprès de l'ONU, le Bureau international catholique de l'enfance, la Fédération luthérienne mondiale, l'Organisation mondiale contre la torture et Human Rights Watch. UN وعقدت هذا الاجتماع المنظمة الدولية للرؤية العالمية وحضره ممثلون عن خمس منظمات غير حكومية أخرى - مكتب كويكر لدى الأمم المتحدة، والمكتب الكاثوليكي الدولي لرعاية الطفولة، والاتحاد اللوثري العالمي، والمنظمة العالمية لمناهضة التعذيب، ومنظمة رصد حقوق الإنسان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus