bureaux intégrés des Nations Unies | UN | المكاتب المتكاملة لﻷمم المتحدة |
Chapitre 2. bureaux intégrés des Nations Unies | UN | الباب ٢ - المكاتب المتكاملة لﻷمم المتحدة |
Chapitre 2. bureaux intégrés des Nations Unies | UN | الباب ٢ - المكاتب المتكاملة لﻷمم المتحدة |
Le Secrétaire général propose maintenant que ces bureaux soient désignés sous le nom de bureaux intégrés des Nations Unies. | UN | ويقترح اﻷمين العام اﻵن تسمية هذه المكاتب، مكاتب متكاملة لﻷمم المتحدة. |
:: Groupe III. Bureaux des Nations Unies, bureaux d'appui des Nations Unies pour la consolidation de la paix, bureaux intégrés des Nations Unies et commissions. | UN | :: المجموعة الثالثة: مكاتب الأمم المتحدة ومكاتب دعم بناء السلام والمكاتب المتكاملة واللجان. |
52. Notant que la question des bureaux intégrés des Nations Unies avait été renvoyée à la Deuxième Commission, le Comité n'a pas examiné le chapitre 2 du projet de budget-programme. | UN | ٢٥ - وإذ لاحظت اللجنة أن مسألة المكاتب المتكاملة لﻷمم المتحدة قد أحيلت الى اللجنة الثانية، فإنها لم تنظر في الباب ٢ من الميزانية البرنامجية المقترحة. |
Chapitre 2 bureaux intégrés des Nations Unies | UN | الباب ٢ المكاتب المتكاملة لﻷمم المتحدة |
2. bureaux intégrés des Nations Unies | UN | ٢ - المكاتب المتكاملة لﻷمم المتحدة |
C'est pourquoi les pays baltes soutiennent fermement des propositions formulées par le Secrétaire général concernant la transformation des bureaux provisoires en " bureaux intégrés " et l'ouverture de crédits nécessaires au succès du réseau de bureaux intégrés des Nations Unies. | UN | ولهذا تؤيد بلدان البلطيق بحزم الاقتراحات التي تقدم بها اﻷمين العام فيما يتعلق بتحويل المكاتب المؤقتة الى " مكاتب متكاملة " ورصد الاعتمادات اللازمة لنجاح شبكة المكاتب المتكاملة لﻷمم المتحدة. |
L'Australie souscrit à l'intention du Secrétaire général de modifier l'appellation de ces bureaux, qui deviendraient des " bureaux intégrés des Nations Unies " . | UN | وأضاف أن استراليا تؤيد عزم اﻷمين العام على تعديل تسمية هذه المكاتب التي ستصبح " المكاتب المتكاملة لﻷمم المتحدة " . |
(UN-A-46-115) bureaux intégrés des Nations Unies | UN | (UN-A-46-115) المكاتب المتكاملة لﻷمم المتحدة |
2. bureaux intégrés des Nations Unies | UN | ٢ - المكاتب المتكاملة لﻷمم المتحدة |
2. bureaux intégrés des Nations Unies | UN | ٢ - المكاتب المتكاملة لﻷمم المتحدة |
I.1 Le titre I du projet de budget-programme comprend les chapitres 1 (Politique, direction et coordination d'ensemble — 42 219 300 dollars) et 2 (bureaux intégrés des Nations Unies — 3 604 900 dollars). | UN | أولا - ١ إن الجزء اﻷول من الميزانية البرنامجية المقترحة يغطي الباب ١، تقرير السياسات والتوجيه والتنسيق عموما )٠٠٣ ٩١٢ ٢٤ دولار(، والباب ٢، المكاتب المتكاملة لﻷمم المتحدة )٠٠٩ ٤٠٦ ٣ دولار(. |
I.13 Les dépenses prévues au chapitre 2 (bureaux intégrés des Nations Unies) s'élèvent à 3 604 900 dollars, comme le montre le tableau 2.1 du projet de budget-programme. | UN | أولا - ١٣ وتبلغ تقديرات المكاتب المتكاملة لﻷمم المتحدة )الباب ٢( ٩٠٠ ٦٠٤ ٣ دولار على النحو المبين في الجدول ٢-١ من الميزانية البرنامجية المقترحة. |
2.5 La stratégie d'ensemble en matière de création et de fonctionnement des bureaux intégrés des Nations Unies au cours de l'exercice 1994-1995 consiste à assurer une présence unifiée des Nations Unies dans certains pays et à faciliter un dialogue pratique et effectif entre l'ONU et ses programmes, fonds et bureaux et les nouveaux Etats Membres. | UN | ٢-٥ والاستراتيجيــة العامــة ﻹنشــاء وتشغيــل المكاتب المتكاملة لﻷمم المتحدة في فترة السنتين ٤٩٩١-٥٩٩١ هي توفير وجود موحد لﻷمم المتحدة في بلدان معينة وتيسير إجراء حوار عملي وفعال بين اﻷمم المتحدة وبرامجها وصناديقها ومكاتبها من جانب والدول اﻷعضاء الجديدة من جانب آخر. |
3. En mars 1992, le Secrétaire général a décidé de créer des bureaux intégrés des Nations Unies en Arménie, en Azerbaïdjan, au Bélarus, au Kazakhstan, en Ouzbékistan et en Ukraine et, par la suite, en Géorgie. | UN | ٣ - وكان اﻷمين العام قد قرر في آذار/مارس ١٩٩٢ إنشاء مكاتب متكاملة لﻷمم المتحدة في أذربيجان وارمينيا وأوزبكستان واوكرانيا وبيلاروس وكازاخستان، ثم في جورجيا. |
3. En mars 1992, le Secrétaire général a décidé de créer des bureaux intégrés des Nations Unies en Arménie, en Azerbaïdjan, au Bélarus, au Kazakhstan, en Ouzbékistan et en Ukraine et, par la suite, en Géorgie. | UN | ٣ - وكان اﻷمين العام قد قرر في آذار/مارس ١٩٩٢ إنشاء مكاتب متكاملة لﻷمم المتحدة في أذربيجان وارمينيا وأوزبكستان واوكرانيا وبيلاروس وكازاخستان، ثم في جورجيا. |
Le présent rapport contient les prévisions de dépenses pour 2007 relatives à 10 missions politiques spéciales classées dans le groupe thématique : bureaux des Nations Unies, bureaux d'appui des Nations Unies pour la consolidation de la paix, bureaux intégrés des Nations Unies et commissions, établis en application des décisions du Conseil de sécurité. | UN | يتضمن هذا التقرير الاحتياجات المقترحة من الموارد لعام 2007 لفائدة 10 بعثات سياسية خاصة مصنفة في إطار المجموعة المواضيعية المؤلفة من مكاتب الأمم المتحدة ومكاتب دعم بناء السلام والمكاتب المتكاملة واللجان التابعة للأمم المتحدة المنبثقة من مقررات مجلس الأمن. |