"c'était facile" - Traduction Français en Arabe

    • كان ذلك سهلاً
        
    • لقد كان سهلاً
        
    • كان الأمر سهلاً
        
    • كان هذا سهلاً
        
    • هذا كان سهلاً
        
    • ذلك كان سهلاً
        
    • ذلك كَانَ سهلَ
        
    • كان ذلك سهلا
        
    • هذا كان سهل
        
    • كانت سهلة
        
    • كان ذلك سهل
        
    • ذلك كان سهل
        
    • كان هذا سهلا
        
    C'était facile, on aurait dû le faire dès le départ ! Open Subtitles يا رجل، كان ذلك سهلاً للغاية لم لا نفعل ذلك خلال النهار؟
    C'était facile. Quelle sortie ? Open Subtitles حسنٌ، كان ذلك سهلاً ما هو طريق الخروج؟
    Je I'ai revu et corrigé. C'était facile. Open Subtitles حسنا لقد عبثت مع تينكربيل لقد كان سهلاً.
    Si C'était facile, les guerres n'auraient pas lieu. Open Subtitles لو كان الأمر سهلاً لما خاضوا حروباً منذ البداية
    Ouais, sauf pour Tim qui pissait dans la machine à glace, C'était facile. Open Subtitles نعم , بإستثناء ذلك الولد تيم الذي تبول في جاهز الثلج, كان هذا سهلاً.
    le nom de son écran? Ouais et bien, C'était facile. Open Subtitles أسمه على الشاشه حسناً , هذا كان سهلاً
    J'ai laissé Kyle prendre tous les coups parce que C'était facile. Open Subtitles سمحت لـ "كايل" ان يتحمل كل الحمل لإن ذلك كان سهلاً
    C'était facile. Open Subtitles حَسناً، ذلك كَانَ سهلَ.
    C'était facile. Bon, spectaculairement difficile, Open Subtitles حسنا ، كان ذلك سهلا حسنا ، في الواقع ، أنه كان من الصعوبة بمكان
    - C'était facile en fait. Open Subtitles رائع، كان ذلك سهلاً.
    Ouah, C'était facile. Open Subtitles عجباً، كان ذلك سهلاً.
    C'était facile. Open Subtitles حسناً كان ذلك سهلاً
    C'était facile pour Marty... l'inspecteur Deeks... Open Subtitles لقد كان سهلاً بالنسبة لمارتي المحقق ديكس
    C'était facile. J'ai grimpé par la fenêtre. Open Subtitles لقد كان سهلاً ، فقد زحفت عبر النافذة
    Pour Los Pepes, C'était facile. Open Subtitles كان الأمر سهلاً لجماعة لوس بيبس
    Si C'était facile, on ne serait pas quittes, non ? Open Subtitles -لو كان الأمر سهلاً لن أبدله أقسم لك
    C'était facile, même sans diplôme. Open Subtitles لقد كان هذا سهلاً حتى وإن لم يكن لدي درجة
    C'était facile, même si je n'ai pas de diplôme. Open Subtitles لقد كان هذا سهلاً حتى وإن لم يكن لدي درجة
    Vous avez de la peinture sur les mains. Ca, C'était facile. (Pire que Sherlock, celle-là! ) Open Subtitles يدك ملطخة بالطلاء هذا كان سهلاً
    Après, C'était facile de trouver sa fille. Open Subtitles بعد ذلك, كان سهلاً إيجاد أبنته
    Bien, ça C'était facile. Chicago compagnies d'assurances 658 000 résultats Open Subtitles حسنا، هذا كان سهل غريس، ما الأمر؟
    Mais passons à l'étape numéro 3. Je suis prêt. C'était facile avec les Chinois. Open Subtitles أنا مستعد ، أترى ، لقد كانت كانت سهلة مع الصينيين
    - C'était facile. Open Subtitles أوه، ذلك كان سهل .
    Mais le truc c'est que, autant en réhabilitation, C'était facile, mais dans la vie... ça l'est moins. Open Subtitles ولكن هذه الاشياء هي للتأهيل لقد كان هذا سهلا ، ولكن الحياة ليست كذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus