"c'était toi" - Traduction Français en Arabe

    • لقد كان أنت
        
    • لقد كنت أنت
        
    • هذا كان أنت
        
    • ذلك كان أنت
        
    • هل كان أنت
        
    • كان ذلك أنت
        
    • أنه أنت
        
    • كان لك
        
    • كان هذا أنت
        
    • انه انت
        
    • لقد كنتِ أنتِ
        
    • لقد كان انت
        
    • انه كان انت
        
    • أكان أنت
        
    • أنت فعلت هذا
        
    Je sais qu'on t'a récemment envoyé une énorme marchandise mais je me permets de te rappeler, que C'était toi qui a reçu tout mon produit, et C'était toi qui m'avait dit, avec talent, Open Subtitles . الآن , أنا أعلم أننا قد أرسلنا لك للتو شحنة كبيرة جداً , ولكن إذا سمحت لى بأن أذكرك . لقد كان أنت من طلب كل إنتاجي
    C'était toi, elle vous a vus vous quereller. Open Subtitles لقد كان أنت لقد قالت أن كلاكما كان يتجادل
    C'était toi. Ton coeur bat dans la poitrine d'Einon. Open Subtitles لقد كنت أنت إذا الذى قلبه يخفق فى صدر أينون
    - C'était toi. - Non. Open Subtitles ـ هذا كان أنت ـ لا، لم أكن أنا
    Je savais que C'était toi. Open Subtitles علمت أن ذلك كان أنت
    La personne qui a remarqué ça... C'était toi ou elle ? Open Subtitles الشخص الذي رأى هذا... هل كان أنت أم هي؟
    C'était toi à l'hôpital, le jour de ta naissance. Open Subtitles كان ذلك أنت الذي في المستشفى يوم ولدت
    Je pensais bien que C'était toi, mais j'étais aveuglé par le reflet de ton badge d'Inspecteur. Open Subtitles كما تعلم .. لقد ظننت أنه أنت ولكني عُميت بسبب لمعة شارة المحققين
    Bon, je suppose qu'on peut affirmer... qu'elle s'est pas rendu compte que C'était toi. Open Subtitles حسنا، أعتقد أنه من الأسلم أن نقول أنها، اه، وقالت انها لا تعرف ان كان لك.
    Je sais juste que quand t'as tenu tête à mes frères, C'était toi, et pas un sérum à la con, toi. Open Subtitles كل ما أعرفه هو أنه عندما وقفت بوجه أخي كان هذا أنت, لم يكن نوع من أنواع الادوية الجنونية
    C'était toi le gars de la réception ? Open Subtitles لقد كان أنت الرجل من الإستقبال؟
    - Le deuxième à entrer. - C'était toi ! Open Subtitles ـ أجل، الرجل الثاني في الغرفة ـ لقد كان أنت!
    Oh attends, ça C'était toi. Open Subtitles انتظرى ، لقد كان أنت من فعل هذه الأمور
    C'était toi, n'est-ce pas ? Open Subtitles لقد كنت أنت من فعل ذلك ، أليس كذلك ؟
    C'était toi la victime. Open Subtitles لقد كنت أنت ضحية الهجوم هذا الصباح
    Si. C'était toi. Open Subtitles أجل، هذا كان أنت
    - C'était toi et Sydney. - Sydney ? Open Subtitles هذا كان أنت وسيدني سيدني؟
    Toi. C'était toi. Open Subtitles انت، ذلك كان أنت
    C'était toi ou elle ? Open Subtitles هل كان أنت أم هي؟
    Et les portes, ici et au café, C'était toi aussi ? Open Subtitles ... و الأبواب هنا و في المقهى هل كان ذلك أنت , أيضا ؟
    Oui, tu m'en volais, aussi. Je me doutais que C'était toi. Open Subtitles أجل ، وقمت بسرقتها أيضاً لقد اكتشفت أنه أنت
    J'ai échappé à Tenebrae pour te trouver, mais je devais être sûre que C'était toi. Open Subtitles هربت Tenebrae لتجد لك، ولكن كان علي أن يكون متأكدا من أنه كان لك.
    En fait, C'était toi. Open Subtitles . في الحقيقة ، لقد كان هذا أنت
    Au moment où Constantino a découvert que C'était toi, il a décidé la prime. Open Subtitles من اللحظه التى عرف فيها كونستنتينو انه انت قام بإصدار المكافئه.
    J'ai regardé, et il s'est avéré que j'étais en train d'accoucher et Brittany, C'était toi. Open Subtitles و عندها تبين بأنني كنت في المخاض و بريتني لقد كنتِ أنتِ
    C'était toi. Tu m'as dénoncée aux flics. Open Subtitles لقد كان انت انت الذي ابلغ الشرطة عني
    Mais je voulais te dire que je savais que C'était toi, et te remercier. Open Subtitles لكن أردت فقط ان اخبرك بأنني أعرف انه كان انت و أنا أشكرك
    C'était toi? Open Subtitles أكان أنت الذي أرسله؟
    C'était toi, espèce de rat ! Ouais, C'était toi ! Open Subtitles أنت فعلت هذا أيها الكلب القذر نعم، فعلت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus