C'est là qu'il est entré, a pris des otages. | Open Subtitles | هذا هو المكان الذي دخل اليه وأخذ الرهينة |
Tu penses que C'est là qu'il prévoit de lâcher le virus ? | Open Subtitles | هل تعتقد أن هذا هو المكان الذي سينشر به الفيروس ؟ |
C'est là qu'il apprend pour toi, tout de toi. | Open Subtitles | هذا هو المكان الذي يتعلم عنك، ولكم جميعا. |
J'ai appris il y a longtemps, qu'en mesurant 1 m 50 et avoir les yeux au niveau de l'entrejambe des hommes, que C'est là qu'il faut frapper. | Open Subtitles | تعلمت منذ زمن طويل إن كنتِ بطول 4.11 قدم ومستوى عين عند برتفاع مابين ساقي كل شخص أنه هناك حيث أضرب |
C'est là qu'il y a les cas chirurgicaux les plus intéressants. | Open Subtitles | هناك حيث تكون أكثر الجراحات المثيرة للإهتمام. |
C'est là qu'il m'a dit avoir un fils appelé Teo. | Open Subtitles | هذا عندما اخبرني بأن لديه ابن اسمه "تيو" |
Pas de magnésie au dessus du 34ème. C'est là qu'il s'est arrêté. | Open Subtitles | لا الطباشير على الإطلاق فوق الطابق ال34 . هذا هو المكان الذي توقفت. |
Peut-être que C'est là qu'il se cachait tout ce temps. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا هذا هو المكان الذي يختبئفيهطِوالالنهار. |
C'est là qu'il les torture, qu'il les interroge. | Open Subtitles | هذا هو المكان الذي يعذبهم فيه ويستجوبهم.. لا أدري حقًا |
J'ai pris un taxi jusqu'au Ritz car C'est là qu'il m'a demandée en mariage, il y a 8 ans. | Open Subtitles | "أستقليت تاكسي الى"ريتز لان هذا هو المكان الذي عرض علىّ الزواج به من ثمانية سنوات |
Vérifiez le journal de bord. C'est là qu'il l'on chaque fois déposé. | Open Subtitles | لقد راجعت الطلبيات بنفسي هذا هو المكان الذي يسلموها به كل مرة |
On y va, C'est là qu'il vit. | Open Subtitles | هيا ، هذا هو المكان الذي يعيش فيه |
C'est là qu'il dispersé les cendres de Clara. - Oui. | Open Subtitles | هذا هو المكان الذي كان نثر رماد وكلارا، لذلك... |
C'est là qu'il détiennent la fille du maire. | Open Subtitles | هذا هو المكان الذي أخفوا فيه أبنة مايور |
C'est là qu'il serait parti | Open Subtitles | هذا هو المكان الذي كان سيذهب إليه |
Mais C'est là qu'il amène sa paranoia au prochain niveau. | Open Subtitles | لكن هناك حيث يأخذ جنون عظمته إلى المرحلة القادمة. |
Donc, C'est là qu'il gardait son argent tout ce temps ? | Open Subtitles | إذاً هناك حيث كان يحتفظ بماله طوال الوقت؟ |
C'est là qu'il la garde Jusqu'à trouver quoi faire. | Open Subtitles | هناك حيث يقوم بتخزينها حتى يعرف ما يجب عليه فعله. |
Lycée Woodrow Wilson. C'est là qu'il se cache. | Open Subtitles | مدرسة وودر ويلسون الثانوية هناك حيث يختبئ |
Mais quand il est compromis et faible C'est là qu'il est loyal. | Open Subtitles | ولكن إذا كانت مساومه, وضعف, هذا عندما يكون مخلص. |
C'est là qu'il a commencé à travailler avec eux. | Open Subtitles | هذا عندما بدء يعمل تحت أمرتهم. |
C'est là qu'il a engagé son cerbère. | Open Subtitles | هذا عندما تدخلت فتاته الرئيسية بالامر |