"c'est la clé" - Traduction Français en Arabe

    • هذا هو المفتاح
        
    • إنه مفتاح
        
    • ذلك هو المفتاح
        
    • هذا مفتاح
        
    • هي المفتاح
        
    • إنه المفتاح
        
    • هذا المفتاح
        
    • أنه المفتاح
        
    • إنها المفتاح
        
    • إنها مفتاح
        
    • إنّه مفتاح
        
    • انها المفتاح
        
    • انه المفتاح
        
    • هذا هو مفتاح
        
    c'est la clé de notre force impériale en Asie du Sud-ouest. Open Subtitles هذا هو المفتاح لقوة امبراطوريتنا في جنوب شرق آسيا
    Triangulation, tir croisé, c'est la clé. Open Subtitles مثلث من طلقات النار , وهذا هو المفتاح هذا هو المفتاح
    c'est la clé d'accès à toutes les informations numériques, qui permet d'accéder à n'importe quelle base de données en temps réel. Open Subtitles إنه مفتاح لكل المعلومات الرقمية و دخول فورى لأى قاعدة بيانات
    Le respect, c'est la clé. Là, j'ai changé votre peur. Open Subtitles ذلك هو المفتاح لأنني انا الآن بددت خوفك
    c'est la clé de la science des "Dark" les installations médicales et les essais. Open Subtitles هذا مفتاح المنشآت الطبية و التجريبية الخاصة بالعلوم التابعة لفاي الظلام
    c'est la clé. Car quand vous le verrez, vous le serez. Open Subtitles بل هي المفتاح لإطلاق العظمة المتواجدة لديكم إنها المفتاح، لأنه حين ترونها فسوف تصبحونها
    - c'est la clé, sans arme - que tout autre être humain de l'histoire moderne. Open Subtitles - إنه المفتاح, دون سلاح - من أي إنسان آخر في التاريخ الحديث.
    Fais toi aussi petit qu'une cible pourrait l'être c'est la clé Open Subtitles اجعلي نفسك أقل هدف ممكن هذا المفتاح
    Tu dois ancrer tes pieds dans le sol, jte dis. c'est la clé. Open Subtitles أنا أخبرك بأن يجب أن ترسخ قدماك هذا هو المفتاح
    Attendez, vous êtes en train de dire que c'est la clé du truc? Open Subtitles انتظر، هل تقول أن هذا هو المفتاح للموضوع بأكمله؟
    La persévérance, c'est la clé. Open Subtitles بالإصرار تحصل على ماتريده ، هذا هو المفتاح
    Tu ne la quittes jamais, peut-être que c'est la clé. Open Subtitles لم أرك بدونه، ربما هذا هو المفتاح
    La routine c'est la clé. Open Subtitles الروتين، هذا هو المفتاح
    c'est la clé du manoir. J'aimerais qu'on vive ensemble. Open Subtitles إنه مفتاح للقصر أريد منك الإنتقال للعيش معي
    - c'est la clé du bonheur. - Le pensez-vous vraiment ? Open Subtitles ـ إنه مفتاح السعادة ـ أتظن ذلك بحق ؟
    c'est la clé, Lieutenant. Open Subtitles ذلك هو المفتاح أيتها الملازم.
    Si c'est la clé du hangar, vous n'en trouverez pas sur mon trousseau. Open Subtitles لو كان هذا مفتاح المستودع فلن تجد مثله في سلسلة مفاتيحي
    - c'est la clé pour ouvrir... Open Subtitles بل هي المفتاح لإطلاق العظمة المتواجدة لديكم
    c'est la clé, votre foutue clé ! Open Subtitles إنه المفتاح. النفتاح اللعين
    c'est la clé qui fait marcher la voiture ? Open Subtitles هل هذا المفتاح يشغل السيارة ؟
    C'était dans le Temple, près du globe. Je parie que c'est la clé de ces marques. Open Subtitles لقد كان في معبد لونا قرب الجرم السماوي وأراهن أنه المفتاح لتلك العلامات
    c'est la clé pour rester compétitif. Open Subtitles إنها المفتاح للبقاء في المنافسة
    Je ne pars pas sans elle. c'est la clé pour la fabrication d'autres comme moi. Open Subtitles لن أغادر بدونها، إنها مفتاح لصنع العديد مثلي
    c'est la clé de ton nouveau bureau à Buell Green. Open Subtitles إنّه مفتاح مكتبك الجديد في مستشـــفى بيويل الأخــضر.
    c'est la clé pour piquer dans leurs souvenirs. Open Subtitles انها المفتاح للخياطه في ذكرياتهم
    Ils sont traumatisés. Seulement ça. c'est la clé du problème. Open Subtitles فقط هذا الأمر انه المفتاح الى كل شيئ
    c'est la clé de mon appartement, où tu seras toujours la bienvenue. Open Subtitles هذا هو مفتاح شقتي المكان المفتوح لكِ في أي وقت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus