C'est le rêve que nous devons essayer de réaliser. | UN | هذا هو الحلم الذي ينبغي أن نعمل من أجله ونحوله الى واقع. |
C'est le rêve américain. Arrête de te plaindre. | Open Subtitles | هذا هو الحلم الأمريكي كفى نواحاً حيال هذا |
Dans notre monde actuel si inhumain, le seul refuge qui nous reste, C'est le rêve. | Open Subtitles | ...في عالم اللاإنساني هو ملجا الإنساني الوحيد الذي بقى... هذا هو الحلم |
Tu peux coucher avec d'autres filles. C'est le rêve de tous les hommes. | Open Subtitles | بإمكانك النوم مع نساء آخريات إنه حلم كل رجل |
Est-ce que tu réalises que C'est le rêve de tout avocat de plaider un cas à ce point significatif ? | Open Subtitles | هل تعرف ان هذا هو حلم كل محامي ان يترافع بقضية هامة كهذه |
- C'est le rêve frangine. | Open Subtitles | - انها الحلم, ياأختي |
C'est le rêve de tout rocker qui vit en Colombie. | Open Subtitles | هذا هو الحلم الرئيسي لكل الروك هنا في كولومبيا. |
Mais C'est le rêve ! | Open Subtitles | لكن هذا هو الحلم |
Je ressemble tellement à leurs pères C'est le rêve | Open Subtitles | بل لأني أبدو كآبائهن هذا هو الحلم |
- Mais si. Pour mon meilleur ami ? C'est le rêve. | Open Subtitles | الذهاب للسجن من أجل صديقك " هذا هو الحلم " |
C'est le rêve". | Open Subtitles | "بدله مصنوعة من الـ"بورشوتو حتى تأكلها لتُصبح عارياً " هذا هو الحلم " |
"C'est le rêve". | Open Subtitles | قطيع من الأسود يُقاتلون ديناصور " هذا هو الحلم " |
"C'est le rêve. | Open Subtitles | ثم لا تتغوط مُجدداً باقي العام " هذا هو الحلم " |
C'est le rêve. | Open Subtitles | رائع, الآن لا يُمكنك استخدام تلك الجُملة مُجدداً وبالنسبة لي " هذا هو الحلم " |
C'est le rêve. C'est définitivement celui-là. | Open Subtitles | هذا هو الحلم, بالتأكيد هذا هو الحلم |
C'est le rêve de l'une de tes favorites. D'où vient-elle? | Open Subtitles | إنه حلم مرأتك المفضلة من أين تلك المرأة ؟ |
Oui, c'est ça. C'est le rêve de toute mère. | Open Subtitles | أجل، هذا ما قصدته إنه حلم كل أم |
Parce que C'est le rêve de chaque cavalier réel. | Open Subtitles | لأن هذا هو حلم كل مدرب خيول |
C'est le rêve ! | Open Subtitles | انها الحلم ! َ |
C'est le rêve. | Open Subtitles | ♪تخبرونبعضكمبذلكفيمنتصف الليلة♪ انه الحلم |
C'est le rêve de toute petite fille d'être une petite fille d'honneur à un mariage. | Open Subtitles | انه حلم كل فتاة صغيرة ان تكون فتاة الزهور في زفاف ما |
Le bon pasteur, là-haut dans sa petite église, ça, C'est le rêve. | Open Subtitles | القِس الصالح بالأعلى هُناك في كنيسته الصغيرة ؟ هذا هو الخيال |