C'est parce que tu es quelqu'un de sensible. Et tu as accouché il y a seulement trois semaines. | Open Subtitles | هذا لأنك شخص انفعالي ولم تمض على ولادتك سوى 3 أسابيع |
Vous ne dit plus rien, Arthur. Est-ce que C'est parce que tu es triste ? | Open Subtitles | "نحن لم نعد نتحدث ، يا "آرثر هل هذا لأنك حزين ؟ |
Est-ce que C'est parce que tu es avec ta petite copine ? | Open Subtitles | كنت تبحث قوية اليوم. هل هذا لأنك جلبت صديقتك؟ [باللغة الإنجليزية] هيه. |
C'est parce que tu es daltonien. | Open Subtitles | هذا لأن لديك عمى الألوان ، بريان. |
C'est parce que tu es une raciste antisportifs. | Open Subtitles | حسناً , هذا لأنكِ عنصرية نحو اللاعبين , أنتِ عصرية لاعبين. |
C'est parce que tu es une obsédée du contrôle qui a perdu le contrôle. | Open Subtitles | هذا لأنّك مهووسة بالسيطرة فقدَت السيطرة. |
C'est parce que tu es trop béatement stupide pour résister. | Open Subtitles | هذا لأنك جدا غبية لتعارضي الصف |
C'est parce que tu es partie trop longtemps. | Open Subtitles | هذا لأنك قد ابتعدتى عن المنزل طويلا |
C'est parce que tu es insignifiant, Cisco. Tu l'as toujours été. | Open Subtitles | هذا لأنك تافه يا (سيسكو) ولطالما كنت تافهًا |
- Il a cassé ma dent. - C'est parce que tu es Anglais. | Open Subtitles | لقد كسر أسناني - هذا لأنك إنجليزي - |
C'est parce que tu es la meilleure. | Open Subtitles | هذا لأنك أفضل من فينا |
C'est parce que tu es incapable d'autre chose. Non. | Open Subtitles | هذا لأنك لا تستطيع منع نفسك |
Ça, C'est parce que tu es son ami. | Open Subtitles | و هذا لأنك صديقه |
C'est parce que tu es devenu un homme d'affaire maintenant. | Open Subtitles | هذا لأنك رجل أعمال الآن |
Bien, C'est parce que tu es au lycée. | Open Subtitles | هذا لأنك في المدرسة الثانوية |
C'est parce que tu es trop douce. | Open Subtitles | هذا لأنك حساسة جداً |
C'est parce que tu es nul dans ce travail. | Open Subtitles | هذا لأنك تفسدُ هذه الوظيفة |
C'est parce que tu es populaire. | Open Subtitles | هذا لأن لديك شعبية |
Pendant que l'univers essaye de s'en sortir, j'ai l'air du méchant flic, C'est parce que tu es bonne à ça. | Open Subtitles | في حين الكون يحاول الإهتمام بهذا أنا من سيبدو كالشرطية السيئه هذا لأنكِ جيده بذلك |
C'est parce que tu es vraiment appuyée avec ta tête, idiote. | Open Subtitles | هذا لأنكِ تسندين رأسكِ ايتها الحمقاء |
C'est parce que tu es toi. Je suis moi ! | Open Subtitles | هذا لأنّك أنت مَن تعرّض لذلك |
C'est parce que tu es quelqu'un de bien. | Open Subtitles | هذا لأنّك شخص طيّب. |