C'est pas si dur. Il faut juste viser la tête. | Open Subtitles | الأمر ليس بهذه الصعوبة كُل ما عليكِ هو التخلص |
Je ne suis pas fait pour être flic. C'est pas si dur. | Open Subtitles | ــ لست ملائماً لأكون شرطياً ــ بربك، ليس الأمر بهذه الصعوبة |
J'ai déjà dormi ici. C'est pas si mal. | Open Subtitles | نمت بالأسفل هنا، الأمر ليس بهذا السوء |
C'est pas si simple. Même s'il est ici, ça prendra du temps. | Open Subtitles | ليس الأمر بتلك السهولة، فحتى لو كان في هذه المنطقة فسيستغرق وقتاً |
T'inquiète pas, elle revient à elle, C'est pas si grave. | Open Subtitles | لا تقلقي، ستكون بخير. ليس الأمر بهذا السوء. |
En partie. Alors, tu dois en assumer la responsabilité. C'est pas si simple. | Open Subtitles | نعم، بعض منه حسناً، اذاً عليك تحمل بعض المسؤولية انها ليست بهذه البساطة |
C'est pas si simple. Il est juge d'état. | Open Subtitles | الأمر ليس بتلك البساطة إنه قاضي في الولاية |
- Alors rentrons. - C'est pas si facile que ça, Benny. | Open Subtitles | اذا لنذهب للمنزل انها ليست بتلك السهولة يا بيني. |
C'est pas si facile, hein ? | Open Subtitles | إنه ليس بتلك السهولة، أليس كذلك؟ |
C'est pas si simple. La loi prévoit une amende maximum de 85 000 $. | Open Subtitles | الأمر ليس بهذه البساطة، إذ يطالب القانون بغرامة أقصاها 85 ألف دولار |
- Ne refais pas ça, s'il te plaît. - C'est pas si simple. | Open Subtitles | ــ أرجوك لا تفعل ذلك مرة أخرى ــ الأمر ليس بهذه السهولة |
Au tribunal, C'est pas si simple. | Open Subtitles | لكن في المحكمة ليس الأمر بهذه البساطة |
C'est pas si facile. | Open Subtitles | ليس الأمر بهذه السهولة |
C'est pas si mal, si? | Open Subtitles | -إن الأمر ليس بهذا السوء, أليس كذلك يا جيني؟ |
C'est pas si simple. Je voulais pas te blesser. | Open Subtitles | ليس الأمر بتلك السهولة لم أقصد إيذائك أبدًا |
C'est pas si mal. Vous pouvez porter ce que vous voulez dans la nuit. | Open Subtitles | ليس الأمر بهذا السوء, تستطيع أن ترتدي ما تريده خلال الليل. |
C'est pas si compliqué. | Open Subtitles | انها ليست بهذه الصعوبة |
C'est pas si dur. | Open Subtitles | الأمر ليس بتلك الصعوبة، ابحث عن الأنماط فحسب |
C'est pas si dur. Il suffit de penser au plus triste moment de ma vie. | Open Subtitles | ليست بتلك الصعوبة فقط افكر في اتعس لحظات حياتي |
C'est pas si simple. | Open Subtitles | إنه ليس بتلك السهولة. |
Mais non. C'est pas si grave. | Open Subtitles | اوه, هيا, أنا متأكد أنه ليس بهذا السوء |
C'est pas si mal quand il se tait. | Open Subtitles | في الحقيقة، إنه ليس بذلك السوء عندما يكون هادئًا |
En fait, j'y habite, C'est pas si mal. | Open Subtitles | في الواقع , أنا أعيش هناك , إنه ليس بهذا السوء |
- C'est pas si mauvais. - C'est de la merde. | Open Subtitles | ـ الأمر ليس بذلك السوء ـ هذا هُراء |
C'est pas si grave. On peut réparer ça dans la matinée. | Open Subtitles | ليس أمراً خطيراً يمكننا إصلاحها في الصباح |
C'est pas si simple, j'ai l'impression que si je fais une erreur, tu me remettras en sursis, | Open Subtitles | انه ليس بتلك البساطة أقصد أنني أشعر انني إن أقدمت على خطوة خاطئة فستضعينني تحت المجهر مرة اخرى |