T'es un peu de la famille, C'est personnel pour toi aussi. | Open Subtitles | ،لطالما اعتبرتك من العائلة هذا شخصي بالنسبة لك أيضاً |
En fait, si, mais ce sont mes affaires. C'est personnel. | Open Subtitles | لا، حسناً، لكن ما أفعله يخصني وحدي إنه أمر شخصي |
Et Python compte sur toi pour que tu perdes ta concentration et en faire quelque chose de personnel C'est personnel. | Open Subtitles | بايثون .. يعول على فقدانكِ لتركيزكِ و جعل هذا الأمر شخصي أنه شخصي |
Pour moi, C'est personnel. Une question de famille et d'honneur. | Open Subtitles | بالنسبة لي، هذا أمر شخصي يتعلق بشرف عائلتي |
C'est personnel pour moi aussi. | Open Subtitles | إنه شخصي لي أيضًا |
Disons simplement que C'est personnel. | Open Subtitles | لنقل أن الأمر شخصيّ |
Tu sais que C'est personnel pour lui, non ? Emma... | Open Subtitles | أنت تعلم أن هذه مسألة شخصية بالنسبة له أليس كذلك؟ |
Vous allez voir à quel point C'est personnel pour moi. | Open Subtitles | تحاول ربطها بتلك الجريمة ستشعر كم هذا شخصي بالنسبة لي |
Je ne suis pas flic, ce soir. C'est personnel. | Open Subtitles | انا لست شرطي الليله ، هذا شخصي انا لست شرطي |
Je sais que C'est personnel pour plusieurs d'entre vous. | Open Subtitles | أنا أعلم أن هذا شخصي لكثير منكم |
ARTHUR : Ne me demande pas pour quoi. C'est personnel. | Open Subtitles | لا تسألني لأي غرض، إنه أمر شخصي |
Arthur : Ne me demande pas pour quoi. C'est personnel. | Open Subtitles | لا تسألني لأي غرض، إنه أمر شخصي |
Je n'ai pas envie de te parler. C'est personnel. | Open Subtitles | لا أريد التحدث معك, إنه أمر شخصي. |
Donc C'est personnel ou du travail ? | Open Subtitles | أهذا الأمر شخصي أم يتعلق بالعمل فقط إذن ؟ |
Quand C'est personnel, vous pensez que ça vous donne le droit... | Open Subtitles | حين يكون الأمر شخصي تعتقد أن هذا يعطيك تصريح... |
C'est personnel pour toi, Gibbs, pour toi et Mitch. | Open Subtitles | , هذا أمر شخصي بالنسبة لك, غيبس, أنت وميتش. |
Je sais que C'est personnel pour vous. Je connais votre histoire. | Open Subtitles | أعلم أن هذا أمر شخصي بالنسبة لكِ أنا أعرف ماضيك |
A ce point monsieur... C'est personnel pour chacun de nous. | Open Subtitles | في هذه المرحلة سيدي إنه شخصي لجميعنا. |
Ce n'est pas personnel. Pour moi, C'est personnel. | Open Subtitles | إنه ليس شخصي , إنه شخصي بالنسبة لي |
Oui, C'est personnel pour moi aussi. | Open Subtitles | الأمر شخصيّ بالنسبة لي أيضا |
C'est personnel. Je veux régler ça moi même. | Open Subtitles | هذه مسألة شخصية أريد توليها بنفسي |
C'est personnel. | Open Subtitles | إنها شخصية.. من أمي. |
Oui, donc C'est personnel. | Open Subtitles | أجل لذلك الأمر مسألة شخصية |
C'est personnel. | Open Subtitles | هذا شخصيُ. |
C'est personnel. Tu veux bien laisser tomber ? | Open Subtitles | مهلاً ، هذا شيء شخصي هل تمانع أن تبتعد ؟ |
C'est pas du boulot, C'est personnel. Pour Johnny et moi. | Open Subtitles | هذا ليس عمل، بل أمر شخصي لـ(جوني) ولي |
Je sais que tu es bon, mais C'est personnel pour moi, ce qui veut dire que ça sera personnel pour toi, | Open Subtitles | انا اعرف انك جيد ولكن هذا امر شخصي لي مما يعني, انا امر شخصي لك |
Je sais, mais il va croire que C'est personnel et que je suis jalouse. | Open Subtitles | . أعلم ذلك , لكن هو سيعتقد أنه أمر شخصى أو أنا غيورة |