"c'est peut-être pas" - Traduction Français en Arabe

    • ربما هذا ليس
        
    • ربما ليس
        
    • ربما ليست
        
    • قد لا تكون
        
    • قد لا يكون
        
    • ربما هو ليس
        
    • ربما انها ليست
        
    • ربما لا تكون هذه
        
    • ربّما هو ليس
        
    C'est peut-être pas le moment mais combien à couté le pantalon ? Open Subtitles ربما هذا ليس الوقت المناسب لكن بكم كان البنطال؟
    C'est peut-être pas le meilleur costume pour marcher, mais cette Halloween va être une soirée super fun. Open Subtitles ربما هذا ليس بالزي المناسب للمشي ولكن ليلة الهالوين سوف تكون ممتعة جدا
    Tu t'es jamais dit que C'est peut-être pas l'endroit qui est douteux, mais les gens avec qui tu choisis de traîner ? Open Subtitles هل سبق وفكرت أنه ربما ليس المكان ما هو خطراً بل الأشخاص الذين تختارين قضاء الوقت معهم.
    C'est peut-être pas aussi cool que votre explication Freudienne mais peut-être que vous avez réellement fait une erreur. Open Subtitles ربما ليس بمرح تحليلك الفرويدي ربما أخطأت فعلاً
    C'est peut-être pas une mauvaise idée d'avoir l'ATF avec nous. Open Subtitles ربما ليست فكرة سيئة أن يكون أتف هناك معنا.
    Avant d'avoir une trique brune dans ton fute, C'est peut-être pas une femme. Open Subtitles ولكن قبل أن تمضي قدماً، و تُثار بإنتصاب في سروالك، ربما عليك أن تُفكر أنها قد لا تكون إمرأة.
    C'est peut-être pas un crime de haine, mais il connaissait les 2 victimes. Open Subtitles قد لا يكون جريمة كراهية، ولكنه كان يعلم كل من الضحايا.
    C'est peut-être pas l'homme providentiel, mais c'est le numéro 2. Open Subtitles أنظر , ربما هو ليس الرجل المناسب لكنه التالى بالتسلسل
    C'est peut-être pas le meilleur moment pour en discuter, mais tu es faible et je suis forte. Open Subtitles ربما هذا ليس أفضل وقت لمناقشة هذا لكنك ضعيف و أنا قوية
    C'est peut-être pas le meilleur moment pour conduire cet engin. Open Subtitles أسمع ,ربما هذا ليس افضل وقت لكَ لقيادة هذه السيارة
    C'est peut-être pas si terrible. Open Subtitles ربما هذا ليس فضيع
    C'est peut-être pas le bon moment pour finir "Les poneys sont géniaux". Open Subtitles لذا , ربما هذا ليس الوقت المناسب لكي ننهي أغنيه "الخيول رائعة" *موسيقى لمسلسل كرتوني قديم
    C'est peut-être pas correct que je sois venu par l'arrière pas vrai ? Bien, maitenant que vous l'avez pourquoi avez vous ? Open Subtitles ربما ليس جيد أن آتي من الخلف بما أنك فعلت لماذا فعلت ؟
    C'est peut-être pas le Tom qui emmenait les gosses à l'école, mais celui qui gère cette boîte ? Open Subtitles ربما ليس توم الذي كان يشارك في توصيلات الاولاد في السنين الماضية ولكن توم الذي يدير هذه الشركة؟
    Vu le diagnostic, C'est peut-être pas le bon moment pour se marier. Open Subtitles لذا،وفقاًللتشخيص.. ربما ليس الوقت مناسباً للزواج
    C'est peut-être pas une mauvaise idée d'éviter de se les mettre à dos. Open Subtitles ربما ليست فكرة سيئه محاولة الحصول عليها بجانبك
    C'est peut-être pas que physique. Open Subtitles ربما ليست بحاجة إلى علاج جسدي فقط
    Si elle compte les fleurs, C'est peut-être pas une fille pour toi. Open Subtitles اذا كان همها عدد الازهار قد لا تكون الفتاة المناسبة لك
    Après tout, la banlieue C'est peut-être pas si mal. Open Subtitles قد لا تكون الضواحي سيئة للغاية بعد كلّ شيءٍ.
    C'est peut-être pas Lertamalibu, c'est sûrement autre chose. Open Subtitles هذا قد لا يكون باي واتش حتى أعتقد هذا من المحتمل أنه شيء آخر
    C'est peut-être pas sérieux. Open Subtitles لا تعرفين لماذا هو هنا قد لا يكون هناك شئ
    C'est peut-être pas mon manchot gay, mais il pourrait être le tien. Open Subtitles ربما هو ليس بطريقي الشاذ ولكن ربما يكون بطريقكِ
    C'est peut-être pas elle qui était visée. Open Subtitles يعني ربما انها ليست ليندا التي يجب ان تنام هنا
    Tu veux que je te dises, Charlie ? C'est peut-être pas une si bonne idée que ça. Open Subtitles هل تعرف شارلى ربما لا تكون هذه فكره جيده جدا
    C'est peut-être pas un meurtrier. Open Subtitles ربّما ليس هناك شيئاً لنتبيّنه، ربّما هو ليس بسفّاح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus