"c'est un mec" - Traduction Français en Arabe

    • إنه رجل
        
    • هو رجل
        
    • إنه شاب
        
    • انه شاب
        
    • انه رجل
        
    • هو شخص
        
    • إنّه رجل
        
    • هذا رجل
        
    • أنه شخص
        
    • إنه شخص
        
    • فهو رجل
        
    • وهو رجل
        
    Eh bien, C'est un mec super, et on s'est bien amusés. Open Subtitles حسناً, إنه رجل عظيم و حظينا بوقت رائع جداً
    C'est un mec bien. Open Subtitles إنه رجل جيد. ويهتم بالأشخاص الذينَ يحبهم.
    Mais ce qui encore plus sexy que ça C'est un mec qui place les gens qu'il aime au-dessus de tout, peu importe le prix. Open Subtitles لكن ما هو أكثر جاذبيّة من ذلك هو رجل يضع جميع الأشخاص الذين يهتم بهم قبل كل شيء آخر، مهما يكن
    C'est un mec super et vous voulez que ça marche... mais je crois qu'on n'ira pas plus loin. Open Subtitles اسمعا، إنه شاب رائع بحق وأعلم أنكما ترغبان في أن تنجح علاقتنا لكنني لا أظن أن علاقتنا جدية
    oui, C'est un mec qui est là depuis 6 mois Open Subtitles نعم انه شاب وهناك ستة اشهر عليه ان يقضيها هنا
    Crois-moi, C'est un mec, et on aime tous la même chose... à peine de tissus et des bretelles qu'on enlève facilement dans le noir. Open Subtitles ثقى بى.انه رجل وكلنا نحب نفس الشئ حد أدنى من الأقمشه مع حمالات يمكننا تمييزها فى الظلام
    C'est un mec normal qui n'a pas eu de bol, mais en dépit de cela, il ne se laisse pas aller il continue à faire les choses qu'il aime. Open Subtitles هو شخص طبيعيّ, والتعامل مع .. بيئة حياتهِ مُختلفة, و وعلى الرغم من ذلك, هو لايدع ذلك يُثنيه عن القيام بالشيء الذيّ يُحبّه
    Il est plus dans le circuit. C'est un mec bien qui veut pas devenir la cible d'un - minable qui veut se faire un nom. Open Subtitles لقد خرج من اللعبة، إنّه رجل صالح لا يريد أن يكون هدفاً لحقير ليشتهر على حسابه.
    C'est un mec extra. Open Subtitles إنه رجل عظيم سيد الزنزانة العظيم
    C'est un mec bien. Open Subtitles أتعلمين, إنه يعجبني إنه رجل طيب
    Ce n'est pas toi. Rien ne cloche avec toi. C'est un mec. Open Subtitles لست أنت السبب , لا شيء خاطئ بك إنه رجل
    C'est un mec brillant, il fait tout ce qu'il peut. Open Subtitles هو رجل لامع، ثق بعمله قدر ما تستطيع
    C'est un mec qui travaillait dans un magasin de peinture, et qui avait du mal à comprendre sa vie. Open Subtitles هو رجل يعمل في متجر لبيع الطلاء، يكافح لمعرفة حياته.
    C'est un mec bien, et cela peut paraître peu profond pour toi, mais j'ai une longue expérience dans les mauvaises relations, et je ne veux pas refaire cette erreur. Open Subtitles إنه شاب لطيف و هذا قد يكون أمراً سطحياً بالنسبة لك و أنا أمتلك تاريخاً طويلاً بمواعدةالشابالخاطئ، ولنأقومبهذاالخطأمجدداً.
    C'est un mec marrant. Open Subtitles انظر، إنه شاب مضحك
    - C'est un mec. Il a rien compris. Open Subtitles انه شاب , لن يفهم شيئاً
    C'est un mec bien, Zach. Open Subtitles انه شاب طيب, يا زاك
    C'est un mec très drôle, il sera au Comedy Cellar à New York. Open Subtitles انه رجل مضحك جداً سوف يكون في نادي الكوميدي كيلار في نيويورك
    C'est un mec bien. Vraiment. Open Subtitles هو شخص صالح، حقّاً
    Écoute, C'est un mec élégant. Il... il parle avec un accent espagnol, mais... Open Subtitles إسمعا، إنّه رجل وسيم، تحدث بلكنة إسبانية لكن...
    C'est un mec de New York qui veut un.9 Smith Wesson 59-46. Open Subtitles كان هذا رجل من نيويورك يريد مسدس 9 مللي سميث و ويلسون موديل 5946
    Si on me demandait ce que je pense de Lalin, je dirais que C'est un mec réglo. Open Subtitles الآن أي شخص يسألني عن لالين يجب أن أقول أنه شخص رائع
    C'est un mec bien, frère, alors on va s'en occuper. Open Subtitles إنه شخص جيد يارجل , نحن سنعتنـى بهذا وسنجد بأنفسنا هؤلاء القتلة, أتسمعنـى؟
    Enfin, C'est un mec sympa, mais c'était vraiment minable de sa part. Open Subtitles أعني بدون أهانة فهو رجل محبوب لكن بدا الأمر في غاية الشفقة. صحيح ؟
    C'est un mec formidable et tu es une fille formidable. Open Subtitles وهو رجل عظيم و أنت فتاة رائعة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus