"c'est une idée" - Traduction Français en Arabe

    • هذه فكرة
        
    • إنها فكرة
        
    • انها فكرة
        
    • أنها فكرة
        
    • تلك فكرة
        
    • إنّها فكرة
        
    • وهذه فكرة
        
    • انها فكره
        
    • كانت فكرة
        
    • هي فكرة
        
    • يالها من فكرة
        
    • هذه فكره
        
    • هو فكرة
        
    • فهذه فكرة
        
    C'est une idée géniale. La meilleure que t'aies jamais eue. Open Subtitles هذه فكرة عظيمة، إنها أفضل فكرة فكرتي فيها
    Alors non, C'est une idée complètement originale qui m'est venue comme ça, d'un coup. Open Subtitles إذن الإجابة هي لا، هذه فكرة مبتكرة بالكامل ومن إختراعي لوحدي
    Les filles, honnêtement, C'est une idée brillante, mais laquelle de vous deux s'est fait larguer ? Open Subtitles فتيات ؛ صدقاً ؛ هذه فكرة عبقرية من منكنَ تمّ هجرُها ؟
    L'ONU est bien plus qu'une organisation. C'est une idée vivante pour un monde meilleur. UN بل إن اﻷمم المتحدة أكثر بكثير من كونها منظمة؛ إنها فكرة حيﱠة من أجل عالم أفضل.
    D'accord. C'est une idée stupide. Laisse tomber, je me tais, maintenant. Open Subtitles حسناً إنها فكرة غبية لا تهتم ، سأسكت فقط
    C'est une idée folle pour moi de reprendre la Maison Rose. Open Subtitles انها فكرة مجنونة بالنسبة لي للحصول على نيد وانت
    Nous pensons que C'est une idée importante qui mérite un examen attentif. UN ونرى أنها فكرة هامة جديرة بالنظر المتأني.
    Et on partagerais les frais ? Et bien , C'est une idée. On serait collocs. Open Subtitles وسوف نقوم بمشاركة المصاريف؟ نعم هذه فكرة.
    C'est une idée brillante. Ces scénaristes sont géniaux! Open Subtitles هذه فكرة عبقرية، مؤلفو الحلقات التلفازية عباقرة
    Je sais que C'est une idée folle, mais écoute... Open Subtitles أعلم أن هذه فكرة مجنونة ولكناسمعما لدي،ماذا إن..
    Tu sais que C'est une idée ? C'est plus près des tasses ! Open Subtitles في الحقيقة هذه فكرة جيدة لأنهم سيكونون أقرب إلى الأكواب.
    C'est une idée géniale. C'est fou que je n'y aie pas pensé. Open Subtitles هذه فكرة عبقريّة لا أصدق بأنني لم أفكر بهذا
    C'est... une idée formidable. Open Subtitles هذه.. فكرة رائعة ، سأقابلك فيالأسفلخلالساعة،
    C'est une idée géniale. Qui a pensé à ça ? Open Subtitles مدينة أتلانتا إنها فكرة رائعة، فكرة من هذه؟
    C'est une idée que je défends depuis plus de 20 ans. UN إنها فكرة ما زلت أدافع عنها منذ 20 عاماً.
    C'est une idée que j'ai depuis plusieurs années. C'est une comédie. Enfin, je crois. Open Subtitles إنها فكرة فيلم خطرت لي منذ فترة طويلة إنه فيلم كوميدي على ما آمل
    Papa, C'est une idée géniale. Nous devrions avoir des hamburgers. Open Subtitles انها فكرة رائعة، يجب أن يكون لدينا همبرغر.
    C'est une idée géniale, c'est ce qui attire dans le metal. Open Subtitles اعتقد انها فكرة رائعة، هو جزء من جاذبية المیتال،
    C'est une idée sérieuse avancée il y a des décennies; je la juge complètement absurde, mais je voulais la mentionner par simple souci de transparence et d'équité. UN وتلك فكرة جدية طرحت قبل عقود، وأعتقد أنها فكرة تتسم بالجنون، ولكنني أردت أن أعرضها لأجل الشفافية والنـزاهة.
    C'est une idée que le Brésil tient à louer et à appuyer. UN تلك فكرة تود البرازيل أن تثني عليها وتؤيدها.
    C'est une idée unique. Open Subtitles إنّها فكرة لا تأتي إلا مرة واحدة في العمر.
    C'est une idée à laquelle nous travaillons tout particulièrement avec nos partenaires au sein de la Communauté des pays de langue portugaise, et je voudrais leur rendre un chaleureux hommage aujourd'hui à cette occasion. UN وهذه فكرة عملنا بصددها على نحو خاص مع شركائنـا في جماعـة البلدان الناطقة بالبرتغالية، والتي أود أن أعـرب بحـرارة عن شكرنا لهـا في هذه المناسبة.
    Je pense que C'est une idée fantastique, Feldman. Open Subtitles حسناً، اعترف، اعتقد انها فكره رائعه، فيلدمان
    C'est une idée de Clark. Je procure le moyen de transport. Open Subtitles كانت فكرة كلارك وعرضت أنا توفير وسيلة المواصلات
    Tu crois que j'ignore que C'est une idée d'Harvey pour que je te lâche ? Open Subtitles أتظن أنني لا أعرف أن هذه هي فكرة من يحميك؟ لتزيحني عن ظهرك؟
    C'est une idée capitale ! Open Subtitles يالها من فكرة جيدة
    Hardy n'est pas chiant. C'est une idée fausse. Open Subtitles اعذرني، ولاكن لا يوجد هناك شئ ممل بخصوص هاردي، هذه فكره خاطئة.
    C'est une idée géniale,'amènerai mon nain . Open Subtitles وهذا هو فكرة عظيمة، أستطيع أن أحمل بلدي الرجل القصير.
    C'est une idée originale qui peut permettre de réaliser des économies. UN فهذه فكرة أصيلة يمكن أن تحقق وفورات في التكاليف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus