c'est une organisation philanthropique et charitable qui a une optique et un caractère non sectaires, non communaux et apolitiques. | UN | وهي منظمة إحسانية وخيرية ذات طابع واتجاه غير حزبيين وغير طائفيين وغير سياسيين. |
c'est une organisation non politique et indépendante fondée en 1984. | UN | وهي منظمة مستقلة غير سياسية أنشئت في عام 1984. |
c'est une organisation à but non lucratif, politiquement indépendante et non confessionnelle. | UN | وهو منظمة حيادية دينيا ومستقلة سياسيا ولا تستهدف الربح. |
c'est une organisation non gouvernementale qui plaide en faveur des droits fondamentaux pour mettre fin à la violence à l'égard des femmes et des enfants. | UN | وهو منظمة غير حكومية تقوم بالدفاع عن حقوق الإنسان من أجل وقف العنف ضد النساء والأطفال. |
c'est une organisation dont l'action est stimulée par l'effet multiplicateur de la force de ses Membres. | UN | إنها منظمة يقويها الأثر المتعدد لقوة الأعضاء. |
c'est une organisation de l'ennemi que je croyais combattre. | Open Subtitles | وانى كنت أعمل مع الأشخاص الذين ظننت أنى أحاربهم |
c'est une organisation de l'ennemi que je croyais combattre. | Open Subtitles | واننى اعمل لدى اناس ظننت اننى كنت احاربهم. |
c'est une organisation autofinancée, car la grande partie de son financement est constituée des cotisations de ses membres. | UN | وهي منظمة ممولة ذاتيا، ذلك أن معظم تمويلها هو حصيلة اشتراكات أعضائها. |
c'est une organisation non gouvernementale, indépendante, non politique, non raciale et à but non lucratif. | UN | وهي منظمة غير حكومية، مستقلة، وغير سياسية، أو عرقية، ولا تستهدف الربح. |
c'est une organisation tripartite dans laquelle les décisions sont prises par consensus entre les gouvernements, les employés et les travailleurs. | UN | وهي منظمة ثلاثية الأطراف تتخذ فيها جميع القرارات بتوافق الآراء بين الحكومات وأرباب العمل والعمال. |
c'est une organisation intergouvernementale qui aide les pays disposant de ressources limitées à participer de manière active au commerce international. Objet | UN | وهي منظمة حكومية دولية تقدّم المساعدة إلى البلدان المحدودة الموارد لتمكينها من المشاركة بنشاط في التجارة الدولية. |
c'est une organisation non gouvernementale sans but lucratif qui a été créée en 1973 et qui joue un rôle important de coordination vis-à-vis des organisations gouvernementales et non gouvernementales du Guyana qui s'occupent actuellement de formation à la fonction parentale et d'activités de conseils pour les parents masculins et féminins. | UN | وهي منظمة غير حكومية وغير هادفة للربح أسست في عام ١٩٧٣ وهي صلة وصل رئيسية فيما بين الحكومة والمنظمات غير الحكومية في غيانا وتعالج اﻵن مسائل اﻷبوة واﻷمومة وإسداء المشورة لكلا اﻷبوين. |
c'est une organisation non gouvernementale indépendante fondée au Royaume-Uni en 1984. Présent dans plus de 30 pays, le Secours islamique encourage un développement économique et social en travaillant avec les populations locales pour faire reculer la pauvreté, l'illettrisme et la maladie. | UN | وهي منظمة غير حكومية مستقلة تأسست في المملكة المتحدة عام 1984؛ وتعمل في أكثر من 30 بلداً، وتشجع التنمية الاقتصادية والاجتماعية المستدامة بالعمل مع المجتمعات المحلية للقضاء على الفقر والجهل والمرض. |
c'est une organisation non gouvernementale indépendante de défense de la diversité linguistique et de la démocratie. | UN | وهو منظمة غير حكومية مستقلة وديمقراطية من أجل التنوع اللغوي والديمقراطية. |
c'est une organisation mondiale comptant 600 millions d'adeptes dans 129 pays. | UN | وهو منظمة عالمية تتكون من 600 مليون عضو في 129 بلدا. |
c'est une organisation non gouvernementale locale qui privilégie l'approche consultative dans toutes ses activités. | UN | وهو منظمة غير حكومية مجتمعية، تتبع نهج تقديم المشورة في تصريف أعمالها. |
c'est une organisation à la discipline stricte, avec de nombreuses cellules totalement indépendantes du pouvoir central. | Open Subtitles | وأنشأنا فروع في خمس أو ست مدن رئيسية إنها منظمة مُحكمة التنظيم |
c'est une organisation horrible. je ne comprends pas ce que vous m'avez expliqué. | Open Subtitles | إنها منظمة مرعبة أنا أسف لكننى لم أفهم حقا ما شرحته حالا |
c'est une organisation criminelle transnationale. | Open Subtitles | إنها منظمة إجرامية خارجية |
c'est une organisation de l'ennemi que je croyais combattre. | Open Subtitles | وانى كنت أعمل مع الأشخاص الذين ظننت أنى أحاربهم |
c'est une organisation de l'ennemi que je croyais combattre. | Open Subtitles | وانى كنت أعمل مع الأشخاص الذين ظننت أنى أحاربهم |
c'est une organisation de l'ennemi que je croyais combattre. | Open Subtitles | واننى اعمل لدى اناس ظننت اننى كنت احاربهم. |
c'est une organisation espagnole qui détient la plus grande réserve de mercure commercialement disponible. | UN | وأكبر مخزون تملكه منظمة بمفردها من الزئبق المتاح بصفة تجارية موجود في إسبانيا. |