C'est vrai que tout le monde est riche, En-Haut ? | Open Subtitles | إذاً هل صحيح أن الجميع أغنياء في الأعلى؟ |
M'sieur, C'est vrai que Langlois est parti avec le dirlo? Oui. | Open Subtitles | سيدي، هل صحيح أن لونيال والناظر قد غادرا معاً؟ |
C'est vrai que le procureur ira de l'avant dans cette affaire ? | Open Subtitles | هل صحيح أن المدعي العام مُستمر بالقضية ضدها؟ |
C'est vrai que tu as dû payer ton arme de service, ou une de rechange ? | Open Subtitles | ,هل صحيح أنه يجب عليك شراء سلاحك في العمل أو فقط تشترين السلاح الاحتياطي؟ |
C'est vrai que Rosetti portait un collier de chien ? | Open Subtitles | هل صحيح بأن روزيتي كان يرتدي ياقة كلب ؟ |
C'est vrai que je suis impliqué dans diverses activités de la communauté. | Open Subtitles | بينما صحيح أنني مشارك في مختلف الانشطة المجتمعية |
Hey, euh, est ce que C'est vrai que ce patient a presque fait chanté tout l'hôpital en prenant le cœur de quelqu'un d'autre ? | Open Subtitles | هل صحيح أن تلك المريضة إبتزت في المستشفى لأخذ قلب تبرع شخص آخر ؟ |
Dis l'oiseau, C'est vrai que le Canada accueille très facilement les koalas ? | Open Subtitles | أيتها الطيور هل صحيح أن لكندا سياسة لمنع الهجرة للكوالا ؟ |
Dis-moi, C'est vrai que des bébés naissent couverts de duvet ? | Open Subtitles | هلا أخبرتني بشئ يا عزيزتي؟ هل صحيح أن بعض الأطفال يولدون وهم مغطون بالفرو؟ |
C'est vrai que vous avez eu un fuyard heurté par une voiture pendant que vous lui parliez? | Open Subtitles | هل صحيح أن هارب صدمته سيارة بينما كنت تتحدث معه؟ |
C'est vrai que des clandestins ont débarqué ? | Open Subtitles | هل صحيح أن بعض المهاجرين غير الشرعيين وصلوا إلى هنا؟ |
C'est vrai que tu peux te procurer des médicaments ? | Open Subtitles | هل صحيح أن بإمكانك الحصول على عقد من الأدوية ؟ |
- Je le tiens ! C'est vrai que les Égyptiennes se peignent les yeux ? | Open Subtitles | هل صحيح أن الفتيات المصريات يضعن الطلاء على عيونهن ؟ |
C'est vrai que vous enregistrez parfois 60 publicités par semaine ? LA VOIX QUI VAUT DE L'OR | Open Subtitles | هل صحيح أنه أحياناً تقوم بعمل 60 إعلان في الأسبوع , 35 في اليوم ؟ |
C'est vrai que le périmètre du FBI a été franchi ? J'en ai bien peur. | Open Subtitles | هل صحيح أنه تم إختراق محيط الشرطة الفدرالية؟ |
C'est vrai que quand on croit perdre la tête, en fait on ne la perd pas ? | Open Subtitles | هل صحيح أنه إذا كنت تعتقد أنت تفقد عقلك، وكنت لا؟ |
C'est vrai que ton père est mort dans un accident de voiture ? | Open Subtitles | هل صحيح بأن والدُك توفي في حادث سيارة؟ |
C'est vrai que je suis occupé mais étant le premier secrétaire, je suis responsable. | Open Subtitles | صحيح أنني رجل مشغول لكن بصفتي السكرتير الأول للمفوضية أشعر أن لدي مسؤولية محددة |
Attends ! C'est vrai que... si tu sauve le maître de l'espace et du temps, tu vas mourir ? | Open Subtitles | مهلاً، أحقيقي بأنه إذا حررتي المتحكم في الزمان والمكان.. |
C'est vrai que tu viens de rompre avec Taylor Swift ? | Open Subtitles | هل صحيح أنكِ تواعدين "تايلور سويفت"؟ هلصحيحأنّكِاتفصلتِ.. |
C'est vrai que le plus grand succès du chef de la chorale c'était une voix dans une pub pour une animalerie ? | Open Subtitles | أأنا محقّة؟ هل صحيح أنّ أضخم رصيد لمعلّم الجوقة هو دعم غنائي بإعلان الصبغة المحبوبة؟ |
C'est vrai que tu te plaquais les seins ? | Open Subtitles | هل هو صحيح بأنك تضعين شريط لاصق على صدرك ؟ |
C'est vrai que ce qui compte, c'est l'examen psychotechnique ? | Open Subtitles | هل حقا أن اختبار القدرات هو الجزء الأهم؟ |