"ca arrive" - Traduction Français en Arabe

    • هذا يحدث
        
    • يَحْدثُ
        
    • انه يحدث
        
    • ذلك يحدث
        
    • ذلك يحصل
        
    • الأمر يحدث
        
    • هذا يحصل
        
    • انها تحدث
        
    Ca arrive dans l'utérus, en fonction de l'exposition du sexe du foetus à la testostérone. Open Subtitles هذا يحدث في الرحم، اعتماداً على تعرّض أعضاء الجنين التناسلية لهرمــون التستوستيرون،
    Ca arrive après une crue soudaine ou un détournement de cours d'eau. Open Subtitles هذا يحدث كثيراً إثر فيضانٍ مفاجئ أو تحوّل مجرى المياه على سبيل المثال
    Ca arrive à tout le monde, King. Ca va aller. Open Subtitles إن هذا يحدث مع الجميع، أيها الملك، لا تكن عاطفيا.
    Ca arrive souvent quand je suis impliquée, à vrai dire. Open Subtitles في الحقيقة , يَحْدثُ الكثير عندما أتورطُ
    Il était tellement malade que j'ai dû le ramener chez lui. Ca arrive. Open Subtitles كان مريضا جدا لدرجة اننى قدت به للبيت انه يحدث لكل الناس
    Ce n'était pas important, Ca arrive souvent. Open Subtitles لم يكن أمراً مهماً. ذلك يحدث طوال الوقت
    Ca arrive tout le temps. Open Subtitles ذلك يحصل كلّ مرّة
    Ca arrive juste trop rapidement. Open Subtitles الأمر يحدث بسرعة كبيرة فحسب
    Ça ne passe pas. Ca arrive de temps en temps. Open Subtitles .هذا لن يهبط للأسفل هذا يحدث من وقتٍ لآخر
    Childers a dû péter un boulon. Ca arrive au combat. Ç Open Subtitles شيلديرز بالتأكيد قد عض هذا يحدث فى المعركة
    Ca arrive à chaque fois que l'on est ensemble. Open Subtitles إنّه على مايرام ، هذا يحدث دائماً عندما نكون معاً
    Ca arrive à chaque fois que vous appuyez là ? Open Subtitles هل هذا يحدث كل مرة تضغط بها هنا؟
    Ca arrive de partout - ils se transforment en monstres. Open Subtitles هذا يحدث في كل مكان إنهم يتحولون لوحوش
    avec des divergences d'opinion, des malentendus, des disputes. Ca arrive. Open Subtitles لذلك هناك إختلافات في الآراء عدم التفاهم، الجدال. هذا يحدث
    Ce n'est pas grave. Ne te tracasse pas pour ca. Ca arrive a bien des hommes, la premiere fois. Open Subtitles هون عليك.لا تشعر بالآسي هذا يحدث لرجال عِدة في المرة الأولي
    Ca arrive tout le temps. Il y a un autre Boyle. Il... Open Subtitles هذا يحدث طوال الوقت اكيد هناك ريتشارد بويل اخر
    Je ne peux pas croire que Ca arrive. Open Subtitles . لا استطيع أن اصدق أن هذا يحدث
    Ca arrive tout le temps. Open Subtitles يَحْدثُ دائماً.
    Ca arrive avec les frères et soeurs. Un résultat tout proche. Open Subtitles يَحْدثُ مَع الأشقاءِ.
    Ca arrive aux hommes qui ont vu ce que nous avons vu. Open Subtitles انه يحدث مع من راى ما رايناه
    Ca arrive tout le temps. Open Subtitles ذلك يحدث على الدوام.
    Ca arrive tout le temps. Open Subtitles ذلك يحصل طوال الوقت
    Ca arrive de partout - ils se transforment en monstres. Open Subtitles الأمر يحدث في كل مكان إنهميتحولونلوحوش!
    Non. Il s'est changé en une sorte de zombie. Ca arrive quelquefois, ma petite. Open Subtitles لا، تحول إلى زومبي من نوع ما هذا يحصل أحياناً
    Ca arrive quelquefois. C'est énervant. Open Subtitles انها تحدث أحيانا وأستطيع أن أصيبك بالجنون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus