Ca ne va pas faire de bien à votre ami | Open Subtitles | لكن هذا لن يساعد صديقك فى أى شئ |
Ca ne va pas nous arrêter pour le chercher, quoique, mon pote. | Open Subtitles | هذا لن يمنعنا من البحث علي . الرغم من ذلك، يا صديقي |
Non, tu te mens à toi-même. Ca ne va pas marcher. | Open Subtitles | لا انت فقط تكذب على نفسك هذا لن ينفع |
Ca ne va pas bien. | Open Subtitles | أنا .. انا . لست بخير |
Ca ne va pas beaucoup t'aider. | Open Subtitles | حسناً، ذلك لن يُجدي نفعاً. |
J'éspère que Ca ne va pas là ou je pense que ca va. | Open Subtitles | آمل ان هذا لن يذهب الى حيث افترض انه سيفعل |
Oh, non ! Les grand-mères ne sont pas sexy. Ca ne va pas rapporter d'argent ! | Open Subtitles | اوه الجدّات , ليست جذابات هذا لن يجني اية اموال |
Ca ne va pas m'arroser d'eau, j'espère? | Open Subtitles | هذا لن يقذفني بالماء وما شابه، أليس كذلك؟ |
Ca ne va pas marcher. Remettez-lui le tube. | Open Subtitles | هذا لن يعمل لنعيدها إلى الموصلات |
Ca ne va pas ramener ma femme. | Open Subtitles | حسناً، هذا لن يعيد زوجتي إلى الحياة |
Ca ne va pas se produire, Kyle. Personne n'a pu le voir sur ce toit. | Open Subtitles | " هذا لن يحدث يا " كايل لا احد يستطيع وضعه في حجرة الاعدام |
Ca ne va pas être à propos de... vôtre enfance difficile, hein? | Open Subtitles | ...هذا لن يكون حول الطفولة القاسية، أليس كذلك؟ |
Ca ne va pas arriver. | Open Subtitles | هذا لن يحدثَ ابداً |
- Ca ne va pas être dur maintenant ! - Ok, ok ! | Open Subtitles | هذا لن يكون صعبا الآن حسنا حسنا .. |
Ca ne va pas. Je veux dire, ça va. | Open Subtitles | لست بخير , اعني انا بخير |
Non, Ca ne va pas! | Open Subtitles | كلا، كلا، أنا لست بخير! |
Ca ne va pas très fort. | Open Subtitles | انا لست بخير. |
Ca ne va pas rendre cela plus facile. | Open Subtitles | ذلك لن يُسهل من الامر بتاتاً |
Ca ne va pas révéler la question. | Open Subtitles | ذلك لن يطفأ السؤال. |
Ca ne va pas être facile. | Open Subtitles | ذلك لَنْ يَصْبحَ سهلَ. |
Ca ne va pas. Tu es splendide. | Open Subtitles | كل هذا غلط |