"cabale" - Traduction Français en Arabe

    • السرية
        
    • كابال
        
    • الكابالا
        
    • الكابال
        
    Par conséquent, l'idée que le Conseil était une Cabale commençait à se dissiper. UN ولذلك، فإن التصور الذي يشبِّه المجلس بنوع من الجمعية السرية آخذ في التلاشي.
    Monsieur l'Ambassadeur. Est-ce qu'il fait partie de la Cabale aussi? Open Subtitles السيد السفير ، هل يُعد جُزءًا من العُصبة السرية أيضاً ؟
    La Cabale... Ils vous rendent responsable de quelque chose que vous n'avez pas fait. Open Subtitles لقد قامت " الجمعية السرية " بلومك على شيئ لم تفعله
    Si j'ai raison, ce sera le premier d'une longue liste ici et à l'étranger organisé par la Cabale pour faire avancer leur cause. Open Subtitles إذا أنا على حق، وأنها سوف تكون أول من العديد من أفعال الإرهاب هنا وفي الخارج صممه كابال لمزيد من جدول أعمالهم.
    Il y a des parties de la Cabale... ici. Open Subtitles هنالكُ بعضٌ من مذهب الكابالا... . هنا
    Un désinformateur, un faux-monnayeur, une agence de blanchiment d'argent pour la Cabale, et maintenant ce Djinn... Open Subtitles المزارع القزم ، المزور شركة تقوم بغسيل الأموال لصالح الجمعية السرية
    J'ai des raisons de croire qu'au moins deux personnes dont elle s'occupe sont des membres puissants de la Cabale. Open Subtitles لدىّ أسباب لأصدق أن شخصين من عُملائها أعضاء أقوياء في الجمعية السرية
    Elle avait des gardes, je n'ai pas pu lui demander pour la Cabale. Open Subtitles لقد كان لديها حُراس لم أستطع سؤالها بشأن الجمعية السرية
    Ce Wendigo, s'il ne travaille pas pour la Cabale, pour qui travaille-t-il ? Open Subtitles وينديجو هذا ، إذا لم يكُن يعمل لدى الجمعية السرية فمن أجل من يعمل ؟
    Le meurtre des agents de la CIA, le sénateur, la Cabale ... Open Subtitles قتل عُملاء المخابرات المركزية ، السيناتور ، الجمعية السرية
    Et maintenant, les membres de la Cabale vont être exposés suite aux enquêtes. Open Subtitles والآن أعضاء الجمعية السرية سيتم كشفهم كنتيجة للتحقيقات
    On avait déjà du mal à gérer la Cabale quand le FBI nous épaulait, et maintenant, il nous pourchasse. Open Subtitles كان لدينا وقت عصيب للغاية للتعامل مع الجمعية السرية عندما كان المكتب الفيدرالي يدعمنا نحن بمفردنا الآن
    C'est moi qui ai renseigné la Cabale sur ce cabanon de chasse. Open Subtitles أنا من قام بمنح الجمعية السرية مكانكم في ذلك الكوخ
    a eu des conséquences catastrophiques sur les finances de la Cabale. Open Subtitles تسببت في دمار كارثي في المصادر المالية الخاصة بالجمعية السرية
    Rançonner la Cabale ? Open Subtitles هل سوف تطلب فدية مُقابل عودته إلى الجمعية السرية ؟
    La Cabale est en vert, ses associés, en rouge, et ses rivaux, en bleu. Open Subtitles مواقع الجمعية السرية باللون الأخضر فروعها باللون الأحمر ومُنافستهم في النقاط الزرقاء
    Ça allait de faire face à la Cabale, mais ces deux lignes rouges... Open Subtitles أعني ، كُنت جيدة أثناء مواجهة الجمعية السرية لكن هذان الخطان الحمراوان
    Grâce à votre désir de protéger Charlène, nous avons devant nous une opportunité unique de découvrir où veut en venir la Cabale. Open Subtitles بفضل رغبتك لحماية شارلين، نحن قدم فرصة فريدة من نوعها لمعرفة ما كابال متروك.
    Tom Connolly dévoile des informations à la Cabale sur tout ce qu'il se passe dans cet endroit même après qu'il ait pris la porte en vous offrant de vous sauver la vie. Open Subtitles توم كونولي انه تم تسريب المعلومات إلى كابال عن كل شيء ما يجري في هذا المكان منذ أن سار من خلال هذا الباب
    Tom Connolly abreuve la Cabale d'informations, tout ce qui se passe ici. Open Subtitles الأحمر: لقد تم تسريب توم كونولي المعلومات إلى كابال كل شيء ما يجري في هذا المكان.
    Au point qu'en espérait la Cabale, madame. Open Subtitles مثلما كانت تأمل (الكابالا) منه بالضبط ياسيدتى
    Un ancien fantôme de la Cabale qui était au sommet de leurs opérations avant que nous les chassions. Open Subtitles لدي معلومات عن عميل سابق في الكابال والذي كان ذو مرتبة عليا في عملياتهم قبلَ أن نوقِعَهُم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus