"cabinet du directeur" - Traduction Français en Arabe

    • مكتب المدير
        
    • لمكتب المدير
        
    • ديوان المدير
        
    • بمكتب المدير
        
    Deux officiers de police civile ont été détachés au Cabinet du Directeur général pour améliorer l'administration et l'efficacité. UN وعين اثنان من أفراد الشرطة المدنية للعمل في مكتب المدير العام للشرطة الوطنية الهايتية بغية تحسين اﻹدارة والفعالية.
    Examen du tableau d'effectifs du Cabinet du Directeur général de l'Office des Nations Unies à Genève UN استعراض ملاك مكتب المدير العام لمكتب اﻷمم المتحدة في جنيف
    Dans ce contexte, un Coordonnateur pour le multilinguisme a maintenant été nommé parmi les postes qui existaient déjà au sein du Cabinet du Directeur général. UN وفي هذا السياق، صار هناك منسّق لشؤون تعدّد اللغات معيَّن ضمن الوظائف الموجودة في مكتب المدير العام.
    Les Inspecteurs ont quelques inquiétudes au sujet de l'utilisation des postes L au Siège, en particulier pour les nominations au Cabinet du Directeur général. UN ويساور المفتشين بعض القلق بشأن استخدام هذه الوظائف في المقر، وخاصة للتعيينات في مكتب المدير العام.
    Depuis 2008, le Cabinet du Directeur général/Groupe de l'évaluation fait rapport chaque année sur la suite donnée aux recommandations issues des évaluations. UN ومنذ عام 2008، يقدم فريق التقييم التابع لمكتب المدير العام تقريرا سنويا عن متابعة التوصيات الصادرة في التقييمات.
    Chef du Cabinet du Directeur général UN رئيس ديوان المدير العام
    La fonction d'évaluation était précédemment assurée par le Cabinet du Directeur exécutif. UN وقبل ذلك كانت وظيفة التقييم جزءا من مكتب المدير التنفيذي.
    Le Cabinet du Directeur général de l'ONUG fournit également quelques services communs comme les fonctions diplomatiques et protocolaires ou celles de conseil juridique pour toutes les entités apparentées à l'ONU et pour quelques institutions spécialisées. UN كذلك يقدم مكتب المدير العام لمكتب اﻷمم المتحدة في جنيف ببعض مهام الخدمات المشتركة كالمهام الدبلوماسية والبروتوكولات أو المستشار القانوني لجميع كيانات اﻷمم المتحدة وبعض الوكالات.
    Les responsables de ces bureaux - dont quatre viennent du Cabinet du Directeur général - ont pris leurs fonctions et le personnel technique devrait être en place d'ici la fin 2000. UN وقد تولى رؤساء المكاتب المنشأة - الذين أعيد توزيع أربعة منهم من مكتب المدير العام - مهامهم، ويتوقع أن يتولى الموظفون التقنيون مهامهم قبل نهاية عام 2000.
    4.1 Le Cabinet du Directeur général est dirigé par un chef de cabinet, qui rend compte au Directeur général. UN 4-1 يرأس مكتب المدير العام مدير مكتب يكون مسؤولا أمام المدير العام.
    Le Cabinet du Directeur général est dirigé par un chef de cabinet qui rend compte au Directeur général. UN 4-1 يرأس مكتب المدير العام رئيس يكون مسؤولا أمام المدير العام.
    Le Cabinet du Directeur général est dirigé par un chef de cabinet qui rend compte au Directeur général. UN 4-1 يرأس مكتب المدير العام رئيس يكون مسؤولا أمام المدير العام.
    Une unité pour la coordination des mesures de protection sera créée au sein du Cabinet du Directeur afin de gérer de manière systématique et coordonnée les demandes d'information détaillée de plus en plus nombreuses en ce qui concerne les mesures de protection. UN وسيتم إنشاء وحدة لتنسيق الحماية في مكتب المدير تتولى تدبير الطلب المتزايد على أفراد الحماية الشخصية بطريقة منهجية ومنسقة.
    :: Du Cabinet du Directeur général des poursuites pénales; UN مكتب المدير العام للادعاء العام،
    Le recours à des postes de projet pour recruter des candidats extérieurs au Cabinet du Directeur général et à d'autres services du Siège est également discutable et a constitué une question litigieuse pour l'ensemble du personnel. UN كما ان استخدام وظائف المشاريع للقيام بتعيينات خارجية في وظائف في مكتب المدير العام أو في كيانات أخرى من كيانات المقرّ مسألة تثير التساؤلات، وتثير الخلاف بين الموظفين عامة.
    Elle relève également la réduction de 6% des crédits alloués au Cabinet du Directeur général, ce qui marque un tournant par rapport à la pratique établie à l'ONUDI: il importe de donner au nouveau Directeur général une assise financière solide. UN وأضاف أن الوفد لاحظ كذلك الانخفاض بنسبة 6 في المائة في مكتب المدير العام، وهو ما يمثل ابتعادا عن سياسة اليونيدو المعتمدة. ومن الضروري تزويد المدير العام بقاعدة مالية سليمة.
    Chargé de l'information au Cabinet du Directeur général UN مسؤول الإعلام بإدارة مكتب المدير العام
    84. Le Groupe de l'évaluation est rattaché au Bureau de la stratégie de l'organisation et de l'échange de connaissances, qui dépend lui-même du Cabinet du Directeur général. UN 84- وفريق التقييم هو جزء من المكتب المعني باستراتيجية المنظمة والتعلّم فيها، الذي يعمل في إطار مكتب المدير العام.
    Le Bureau de la vérification interne des comptes a été informé par le Cabinet du Directeur exécutif que ces trois affaires ont été transmises au Bureau du conseiller juridique de l'ONU pour examen et étude. UN وقد أبلغ مكتب المدير التنفيذي مكتب المراجعة الداخلية للحسابات بأنه قد تمت إحالة هذه القضايا الثلاث إلى مكتب المستشار القانوني في الأمم المتحدة لاستعراضها والنظر فيها.
    Cabinet du Directeur général UN مكتب المدير العام
    Source: Cabinet du Directeur général/Groupe de l'évaluation. UN المصدر: فريق التقييم التابع لمكتب المدير العام.
    41. Le conseiller de l'UPD a déclaré à l'expert indépendant qu'il avait été frappé par quatre policiers au cours de son interrogatoire, en présence du chef de Cabinet du Directeur général du SNR et du Directeur adjoint de la PNB. UN 41- وأكد المستشار لدى المكتب التنفيذي لحزب الاتحاد من أجل الديمقراطية والتنمية للخبير المستقل أنه تعرض للضرب على أيدي أربعة من أفراد الشرطة خلال استجوابه بحضور رئيس ديوان المدير العام لدائرة الاستخبارات الوطنية ومساعد مدير الشرطة الوطنية البوروندية.
    À l'ONUDI, le Cabinet du Directeur général comprend un petit groupe chargé de la communication et de l'information, dirigé par un conseiller spécial. UN وفي اليونيدو، يوجد بمكتب المدير العام فريق صغير لشؤون الاتصالات والإعلام يرأسه مستشار خاص.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus