"cac dans" - Traduction Français en Arabe

    • التنسيق الإدارية في
        
    Le Corps commun a examiné les mesures prises par le CAC dans le domaine de l'information. UN 38 - وتابع قائلا إن وحدة التفتيش المشتركة قامت باستعراض التدابير التي اتخذتها لجنة التنسيق الإدارية في مجال المعلومات.
    C'est là en grande partie l'approche qu'a suivie le CAC dans ses travaux, en insistant sur un clair partage des responsabilités au sein du système, d'une part, et sur le lancement d'activités conjointes spécifiques devant donner des résultats concrets selon un calendrier déterminé, d'autre part. UN وهذا هو إلى حد بعيد النهج الذي تهتدي به لجنة التنسيق الإدارية في عملها، أي التركيز المتجدد على التحديد الواضح للمسؤوليات داخل المنظومة من جهة أولى، والاضطلاع بأنشطة مشتركة محددة تنحو منحى تحقيق النتائج وتكون مقيدة زمنيا من جهة أخرى.
    Le fait avait été dûment reconnu par le Conseil dans sa résolution 1999/66, qui exprimait, entre autres choses, l'appréciation du Conseil à l'égard de la contribution du CAC dans ce domaine. UN وقد أقر المجلس بذلك، كما ينبغي، في قراره 1999/66 الذي أعرب فيه عن جملة أمور منها تقدير المجلس لإسهام لجنة التنسيق الإدارية في هذا الصدد.
    Il a été précisé que la stratégie adoptée par le CAC dans ce domaine consistait essentiellement à veiller à ce que les organismes des Nations Unies exploitent au maximum leur capacité collective de capter les forces de la mondialisation pour le plus grand bénéfice des populations, notamment dans les pays en développement, ce qui aidait à maximiser les avantages de la mondialisation et à en minimiser les inconvénients. UN وأشير إلى أن النهج الأساسي الذي تتبعه لجنة التنسيق الإدارية في هذا السياق هو كفالة أن تستجمع مؤسسات منظومة الأمم المتحدة أقصى قدراتها الجماعية لتوظيف قوى العولمة لما فيه فائدة الشعوب، لا سيما في البلدان النامية، لتساعد من ثم على تحقيق أقصى قدر من فوائد العولمة وتقليل جوانبها السلبية إلى أدنى حد.
    Le fait avait été dûment reconnu par le Conseil dans sa résolution 1999/66, qui exprimait, entre autres choses, l'appréciation du Conseil à l'égard de la contribution du CAC dans ce domaine. UN وقد أقر المجلس بذلك، كما ينبغي، في قراره 1999/66 الذي أعرب فيه عن جملة أمور منها تقدير المجلس لإسهام لجنة التنسيق الإدارية في هذا الصدد.
    Il a été précisé que la stratégie adoptée par le CAC dans ce domaine consistait essentiellement à veiller à ce que les organismes des Nations Unies exploitent au maximum leur capacité collective de capter les forces de la mondialisation pour le plus grand bénéfice des populations, notamment dans les pays en développement, ce qui aidait à maximiser les avantages de la mondialisation et à en minimiser les inconvénients. UN وأشير إلى أن النهج الأساسي الذي تتبعه لجنة التنسيق الإدارية في هذا السياق هو كفالة أن تستجمع مؤسسات منظومة الأمم المتحدة أقصى قدراتها الجماعية لتوظيف قوى العولمة لما فيه فائدة الشعوب، لا سيما في البلدان النامية، لتساعد من ثم على تحقيق أقصى قدر من فوائد العولمة وتقليل جوانبها السلبية إلى أدنى حد.
    VI. Questions administratives Les travaux du CAC dans ce domaine ont continué de porter principalement sur le renforcement de l'unité au sein du système commun et sa faculté d'adaptation aux nouveaux impératifs. UN 64 - استمر عمل لجنة التنسيق الإدارية في هذا المجال يركز على تعزيز الوحدة في النظام الموحد وتكييفه واستجابته إلى الاحتياجات الجديدة.
    Le Comité rend compte au CAC de la promotion de la coopération et de la collaboration dans l'ensemble du système, ainsi que de la mise en commun des connaissances en matière de politiques, de programmes et dans les domaines opérationnels; il est autorisé à agir au nom du CAC dans les limites de son champ de compétence et de conseiller le CAC sur les questions requérant une attention prioritaire. UN وهي مسؤولة أمام لجنة التنسيق الإدارية عن تشجيع التعاون والتنسيق على نطاق المنظومة، فضلا عن تقاسم المعارف في مجالات السياسات والبرامج والمجالات التنفيذية، وهي مخولة بالعمل نيابة عن لجنة التنسيق الإدارية داخل نطاق مسؤولياتها، وبإسداء المشورة إلى لجنة التنسيق الإدارية في المسائل التي تتطلب أن تضعها على رأس قائمة أولوياتها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus