"café ou" - Traduction Français en Arabe

    • القهوة أو
        
    • قهوة أو
        
    • قهوة أم
        
    • قهوة أَو
        
    • والقهوة
        
    • قهوة او
        
    Discutons en, comme deux adultes, autour d'un café, ou bien d'un dîné si vous préférez. Open Subtitles أثناء تناول القهوة أو ربما على العشاء إن فضلت ذلك
    Vous êtes sûre de ne pas vouloir de café, ou du thé ? Open Subtitles أأنت واثقة أنّك لا تريدين بعض القهوة أو الشاي؟
    Je voulais aller quelque part, prendre un café ou une crème glacée. Open Subtitles أردت أن تذهب إلى مكان ما، وربما دينا بعض القهوة أو بعض الآيس كريم.
    Tu veux un café, ou un lavement à l'absinthe ? Open Subtitles أجلب لك قهوة أو حقنة شرجية من الأفسنتين؟
    Tu veux du café ou ce vieux café ? Open Subtitles إذاً ، أتريدين قهوة أم هذه القهوة القديمة؟
    Écoutez, je peux vous offrir un café ou... Open Subtitles جيّد، نظرة، يُمْكِنُ أَنْ l — يُمْكِنُ أَنْ أَشتريك a قهوة أَو
    Donc si tu penses qu'il y a une chance que tu l'oublies dans un café ou ailleurs s'il te plait, accroche toi avec des menottes. Open Subtitles إذاً ، إذا كنت تعتقد أن هناك فرصة أنك قد اتركيه بمتجر القهوة أو شيئاً ما ، مكان ما . رجاء ، ضعي الأصفاد لنفسك
    Maintenant, laissez-moi au moins vous offrir un café, ou oserais-je dire une viennoiserie ? Open Subtitles دعيني على الأقل أن أدعوك لشرب القهوة أو أتجرأ وادعوك لعلاقة مع دينيماركي؟
    Tout le monde à ce qu'il faut ? café ou autre, si vous le souhaitez. Open Subtitles الآن هل كل من نحبهم ، يحبون القهوة أو أي مشروب ربما يحبونه؟
    Je veux seulement qu'on prenne un café ou qu'on déjeune ensemble et puis. Open Subtitles أريد أن نشرب القهوة أو نتناول الغداء بعض الأوقات
    Je me demandais si tu voulais, peut-être, prendre un petit café ou autre chose, avec moi, peut-être. Open Subtitles كنت أتسائل إن كنتي تودين إحتساء القهوة أو أي شئ برفقتي
    Heu, vous voulez venir prendre un café ou quoi que ce soit ? Open Subtitles هل يمكن أن نتناول بعض القهوة أو شيئاً ما؟
    Allons prendre un café ou autre chose. O.K. pour le café. Open Subtitles لنشرب كوبا من القهوة أو أي شيء آخر ؟
    On prend un autre café ou on sort les flingues pour se suicider? Open Subtitles يجب علينا الحصول على المزيد من القهوة أو سنقوم الحصول على البنادق وقتل أنفسنا؟
    On pourrait prendre un café ou autre chose ? Open Subtitles فكرت أن نذهب لتناول القهوة أو أي شيء آخر، لا؟
    On pourrais peut-être juste, en discuter, vous savez, autour d'un café ou quelque chose ? Open Subtitles و ربما يمكننا التحدثُ عن هذا بالتفصيل على فنجان قهوة أو شيئاً؟
    Vous avez refusé de vous arrêter pour un café ou un sandwich au bacon. Open Subtitles ولم تدعنا نتوقف لنحتسي قهوة أو نأكل أو شطيرة لحم الخنزير المقدد
    Tu veux un café ou quelque chose? Open Subtitles أيمكنني إحضار قهوة أو شيء من هذا القبيل؟
    Alors, je m'achète un café ou un beigne ? Open Subtitles السؤال هنا، هل أحضر قهوة أم كعكة؟
    Assieds-toi. café ou jus de fruits ? Open Subtitles أجلس، حسناً، هل تريد قهوة أم عصير؟
    On prendra un café ou quelque chose. Open Subtitles الموافقة. نحن سَنُصبحُ a قهوة أَو شيء.
    Des ordures étaient jetées depuis le toit et l’eau potable était contaminée à l’urine, au café ou par des restes de nourriture. UN واشتكت النسوة أيضا من رمي النفايات وتلوث مياه الشرب بالبول والقهوة وبقايا الطعام.
    Si jamais tu voulais boire un café ou quelque chose, envoie-moi un SMS, ou appelle. Open Subtitles هاى , اذا اردتى ان تتناولى قهوة او شىء كذلك .. تعلمين , راسلينى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus