Dans le rêve, Ta blessure de Candie était complètement soignée. | Open Subtitles | في الحلم، شفى الجرح الذي سبّبته لك (كاندي) |
Oui, il m'a dit qu'elle s'appelait Candie et qu'elle était plutôt agée. | Open Subtitles | نعم. لقد قال ان اسمها كاندي وانها مسنة |
Écoutez Mr Candie, ces nègres étaient tous de superbe spécimens, je ne peux le nier. | Open Subtitles | أيّها السيّد (كاندي)، لقد كانوا جميعًا عيّنات مقبولة، لا شكّ في ذلك |
Je dois l'avouer Monsieur Candie, vous possédez le pouvoir de persuasion. | Open Subtitles | أتعرفُ يا سيّد (كاندي)، أنت فعلاً تملكُ قوّة الإقناع |
Candie. Candie? Candie, regarde moi. | Open Subtitles | (كاندي)، (كاندي) انظري إليّ يا (كاندي) |
Yeah, Candie est la mère, et Cookie la fille. | Open Subtitles | -حسناً، "(كاندي) و(كوكي)"؟ -نعم (كاندي) هي الأم و(كوكي) هي الابنة |
A propos, y a-t-il quelque chose que je devrais savoir sur Mr. Candie avant de le rencontrer ? | Open Subtitles | الآن، أيّ شيء آخر عن السيّد (كاندي) يجبُ أن أعرفهُ قبل مقابلتهِ؟ |
Et il préfère "Monsieur Candie" à "Mister Candie". | Open Subtitles | و هو يفضّل دعوتهُ السيّد (كاندي) بالفرنسية على الإنجليزيّة |
En fait, Monsieur Candie, il y a... Il y a quelque chose que je ne vous ai pas encore dit. | Open Subtitles | في الحقيقة، يا سيّد (كاندي)، هناك شيءٌ لم أخبرك بهِ بعد |
Schultz, vous devez savoir, qu'il n'y a personne dans les jeux de combat de nègres qui apprécie la valeur de la mise en scène plus que Monsieur Calvin J. Candie. | Open Subtitles | لا يوجدُ أحدٌ في صراعات الزنوجِ يقدّرُ قيمة براعة الأداء أكثر من السيّد (كالفن ج كاندي) |
Oh Monsieur Candie, vous ne pouvez pas imaginer ce que c'est... de ne pas entendre votre langue maternelle en quatre ans. | Open Subtitles | يا سيّد (كاندي)، لا يمكنك تصوّر ألاّ تسمع لهجة وطنك لـ أربعِ سنين |
Pourquoi pas, Monsieur Candie, marché conclu, Joe l'Esquimaux pour douze mille dollars ! | Open Subtitles | لما لا يا سيّد (كاندي)، لقد اتفقنا، (جو) الجليدي، 12 ألف دولار! |
Monsieur Candie, puis-je m'entretenir avec vous dans la cuisine. | Open Subtitles | سيّد (كاندي)، أيمكنني أن أحظى بكلمة معك في المطبخ |
On est entrés pour les chopper, les choses ont mal tournées, mon partenaire s'est fait tuer, Calvin Candie a été touché. | Open Subtitles | ذهبنا إلى هناك للنيل منهم، لم تسر الأمور كما يجب، شريكي مات، (كالفن كاندي) تمّ قتله |
Chacun des foutus mots qui sortaient de la bouche de Calvin Candie n'était rien d'autre que de la merde. | Open Subtitles | كلّ كلمة خرجت من فمّ (كالفن كاندي) كانت عبارة عن هراء تام |
La blessure que t'a fait Candie. | Open Subtitles | - الجرح الذي سبّبته لك (كاندي) |
Depuis combien de temps êtes-vous associé avec Mr. Candie ? | Open Subtitles | منذ متى أنت متعاون مع السيّد (كاندي)؟ |
Mais Monsieur Candie, elle vient d'essayer de s'enfuir. | Open Subtitles | لكن السيّد (كاندي)، لقد هربت للتو |
Vous devez comprendre Monsieur Candie, étant certes un néophyte dans le jeu de combat de nègre, j'ai un peu d'expérience dans le cirque nomade Européen. | Open Subtitles | يجبُ أن تفهم يا سيّد (كاندي)، بينما أنا معترفٌ بأنّني مبتدئ في صراعات الزنوج لديّ خلفية صغيرة عن السيرك الأوروبي المتنقّل |
Uh, Monsieur Candie... | Open Subtitles | السيّد (كاندي)، |