"capacité accrue des pays en développement" - Traduction Français en Arabe

    • تعزيز قدرة البلدان النامية
        
    • تعزيز قدرات البلدان النامية
        
    • زيادة قدرة البلدان النامية
        
    • تحسين قدرات البلدان النامية
        
    b) Capacité accrue des pays en développement de créer un climat propice à l'investissement pour le développement UN (ب) تعزيز قدرة البلدان النامية على توفير بيئة مواتية لاستقطاب الاستثمارات من أجل التنمية والاستفادة منها
    b) Capacité accrue des pays en développement de créer un climat propice à l'investissement pour le développement UN (ب) تعزيز قدرة البلدان النامية على توفير بيئة مواتية لاستقطاب الاستثمارات من أجل التنمية والاستفادة منها
    b) Capacité accrue des pays en développement de créer un climat propice à l'investissement pour le développement UN (ب) تعزيز قدرة البلدان النامية على توفير بيئة مواتية لاستقطاب استثمارات إنمائية والاستفادة منها
    b) Capacité accrue des pays en développement d’élaborer et d’appliquer des politiques visant à attirer les investissements et les flux de technologie, de développer leurs moyens techniques et de favoriser l’innovation. UN )ب( تعزيز قدرات البلدان النامية على وضع وتنفيذ سياسات ترمي إلى اجتذاب تدفقات من الاستثمارات والتكنولوجيا والانتفاع منهما، وعلى تحسين بناء القدرات التكنولوجية وتشجيع الابتكار.
    b) Capacité accrue des pays en développement de créer un climat propice à l'investissement pour le développement et d'en tirer parti; UN (ب) زيادة قدرة البلدان النامية على تهيئة بيئة مواتية لجذب الاستثمار والاستفادة منه لأغراض التنمية؛
    a) Capacité accrue des pays en développement de formuler et d'appliquer des politiques commerciales et de participer activement aux négociations commerciales en vue de s'intégrer de manière avantageuse à l'économie mondiale et au système commercial international UN (أ) تحسين قدرات البلدان النامية على تصميم وتنفيذ السياسات التجارية والمشاركة على نحو فعال في المفاوضات التجارية بغرض الاندماج على نحو مفيد في الاقتصاد العالمي والنظام التجاري الدولي
    c) Capacité accrue des pays en développement d'intégrer la production et le commerce des produits de base dans le processus de développement UN (ج) تعزيز قدرة البلدان النامية على إدماج إنتاج وتجارة السلع الأساسية في التنمية
    b) Capacité accrue des pays en développement d'intégrer la production et le commerce des produits de base dans le processus de développement. UN (ب) تعزيز قدرة البلدان النامية على إدماج إنتاج وتجارة السلع الأساسية في التنمية
    d) Capacité accrue des pays en développement de concilier les activités et les politiques commerciales et les objectifs du développement durable, y compris dans le cadre du système commercial international. UN (د) تعزيز قدرة البلدان النامية على التوفيق بين التجارة والسياسة التجارية وبين أهداف التنمية المستدامة، بما في ذلك مواءمتها في سياق النظام التجاري الدولي
    c) Capacité accrue des pays en développement d'intégrer la production et le commerce des produits de base dans le processus de développement. UN (ج) تعزيز قدرة البلدان النامية على إدماج إنتاج وتجارة السلع الأساسية في التنمية
    c) Capacité accrue des pays en développement d'intégrer la production et le commerce des produits de base dans le processus de développement UN (ج) تعزيز قدرة البلدان النامية على إدماج إنتاج وتجارة السلع الأساسية في التنمية
    c) Capacité accrue des pays en développement d'intégrer la production et le commerce des produits de base dans le processus de développement. UN (ج) تعزيز قدرة البلدان النامية على إدماج إنتاج السلع الأساسية وتجارتها في صلب التنمية.
    b) Capacité accrue des pays en développement et des pays dont l'économie est en transition de créer un climat propice à l'investissement pour le développement UN (ب) تعزيز قدرة البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية على توفير بيئة مواتية لاستقطاب الاستثمارات الإنمائية والاستفادة منها
    c) Capacité accrue des pays en développement d'intégrer la production et le commerce des produits de base dans le développement et renforcement des partenariats internationaux portant sur les produits de base et le développement UN (ج) تعزيز قدرة البلدان النامية على إدماج إنتاج وتجارة السلع الأساسية في التنمية، والنهوض بالشراكات الدولية في مجالي السلع الأساسية والتنمية
    e) Capacité accrue des pays en développement de concilier de façon synergique les objectifs des activités et des politiques commerciales et ceux du développement durable et plus grande attention accordée aux objectifs de développement durable des pays en développement lors des débats internationaux UN (هـ) تعزيز قدرة البلدان النامية على تحقيق أهداف التجارة والسياسة التجارية وأهداف التنمية المستدامة، بحيث يدعم بعضها بعضا، وزيادة الاهتمام بأهداف التنمية المستدامة للبلدان النامية في المناقشات الدولية
    c) Capacité accrue des pays en développement d'intégrer la production et le commerce des produits de base dans le développement et renforcement des partenariats internationaux portant sur les produits de base et le développement UN (ج) تعزيز قدرة البلدان النامية على إدماج إنتاج وتجارة السلع الأساسية في التنمية، والنهوض بالشراكات الدولية في مجالي السلع الأساسية والتنمية
    b) Capacité accrue des pays en développement à prendre des décisions en matière de commerce et de questions connexes et à adopter des mesures prises pour lutter contre les incidences sur le commerce et le développement des obstacles non tarifaires UN (ب) تعزيز قدرات البلدان النامية في مجالات التجارة وعمليات اتخاذ القرار المتصلة بالتجارة ومعالجة الآثار التجارية والإنمائية للتدابير غير الجمركية
    a) Capacité accrue des pays en développement et des pays en transition de s'intégrer de manière avantageuse à l'économie mondiale et au système commercial international, notamment au développement et au commerce de services, en formulant et en appliquant des politiques commerciales et en participant activement et de manière cohérente aux négociations commerciales bilatérales, régionales (notamment Sud-Sud) et multilatérales UN (أ) تعزيز قدرات البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية على الاندماج بصورة مفيدة في الاقتصاد العالمي وفي النظام التجاري الدولي، بما في ذلك قطاع تطوير وتجارة الخدمات، بواسطة وضع وتنفيذ سياسات تجارية، والمشاركة بفعالية واتساق في المفاوضات التجارية الثنائية والإقليمية (بما في ذلك فيما بين بلدان الجنوب) والمتعددة الأطراف
    b) Capacité accrue des pays en développement de créer un climat propice à l'investissement pour le développement et d'en tirer parti UN (ب) زيادة قدرة البلدان النامية على تهيئة بيئة مؤاتية لجلب الاستثمارات والاستفادة منه لأغراض التنمية
    b) Capacité accrue des pays en développement de créer un environnement susceptible d'attirer les investissements et de favoriser leurs retombées UN (ب) زيادة قدرة البلدان النامية على تهيئة بيئة مؤاتية لجلب الاستثمارات والاستفادة منها لأغراض التنمية
    c) Capacité accrue des pays en développement d'exploiter les possibilités nouvelles qu'offrent la production et le commerce des produits de base et de créer un climat plus propice à la réduction de la pauvreté et au développement UN (ج) تحسين قدرات البلدان النامية على تسخير الفرص الناشئة من إنتاج وتجارة السلع الأساسية وتعزيز البيئة المواتية للتنمية والحد من الفقر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus