"cartographie et de télédétection" - Traduction Français en Arabe

    • الخرائط والاستشعار عن بعد
        
    • الخرائط والاستشعار من بعد
        
    • الخرائط والاستشعار عن بُعد
        
    • الخرائط والاستشعار من بُعد
        
    Secrétaire général de l'Organisation africaine de cartographie et de télédétection UN أمين عام المنظمة الأفريقية لعلم رسم الخرائط والاستشعار عن بعد
    Organisation africaine de cartographie et de télédétection (OACT) UN المنظمة الأفريقية لرسم الخرائط والاستشعار عن بعد
    Secrétaire général de l'Organisation africaine de cartographie et de télédétection UN أمين عام المنظمة الأفريقية لرسم الخرائط والاستشعار عن بعد
    46. La Conférence des ministres a félicité l'Organisation africaine de cartographie et de télédétection pour la bonne exécution des travaux. UN ٤٦ - هنأ مؤتمر الوزراء المنظمة الافريقية لرسم الخرائط والاستشعار من بعد على نجاح تنفيذ العمل المسند اليها.
    Le cours était financé par l'Organisation africaine de cartographie et de télédétection et la Division de statistique de l'ONU. UN وقال إن هذه الدورة أمكن عقدها بفضل الدعم المالي من المنظمة الأفريقية لرسم الخرائط والاستشعار من بعد والشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة.
    Il a en outre accueilli un nouvel observateur permanent, l'Organisation africaine de cartographie et de télédétection (OACT). UN ورحّبت اللجنة أيضا بالمنظمة الأفريقية لرسم الخرائط والاستشعار عن بُعد بصفتها مراقبا دائما جديدا.
    Organisation africaine de cartographie et de télédétection UN المنظمة الأفريقية لرسم الخرائط والاستشعار من بُعد
    310. Le Comité a décidé de recommander que soit octroyé à l'Organisation africaine de cartographie et de télédétection (OACT) le statut d'observateur permanent. UN 310- وقرّرت اللجنة أن توصي بمنح المنظمة الأفريقية لرسم الخرائط والاستشعار عن بعد صفة المراقب الدائم.
    L'Institut national de cartographie et de télédétection a élaboré et achevé un processus en plusieurs phases de compilation numérique de noms de lieux empruntés à des cartes topographiques à différentes échelles. UN وانتهى المعهد الوطني لرسم الخرائط والاستشعار عن بعد من عملية متعددة المراحل لتجميع أسماء الأماكن المستمدة من خرائط المواقع الجغرافية بمقاييس مختلفة إلى ملفات رقمية.
    131. En 1998 et 1999, la CEA continuera de publier son bulletin de cartographie et de télédétection. UN ١٣١ - وستواصل اﻹيكا في عامي ٨٩٩١ و ٩٩٩١ اصدار نشرتها الخاصة برسم الخرائط والاستشعار عن بعد .
    19. L'Institut national de cartographie et de télédétection (INCT) développe des efforts importants pour l'utilisation de l'outil spatial dans le domaine de la cartographie nationale. UN 19- يولي المعهد الوطني لرسم الخرائط والاستشعار عن بعد عناية جدية لاستخدام تكنولوجيا الفضاء في ميدان رسم الخرائط على الصعيد الوطني.
    Le coordonnateur de cette initiative est l'Organisation africaine de cartographie et de télédétection (OACTD) (www.oact.dz). UN والجهة المنسقة لهذه المبادرة هي المنظمة الأفريقية لرسم الخرائط والاستشعار عن بعد (www.oact.dz).
    Chargée de coordonner les activités de cartographie et de télédétection en Afrique, l'OACT a fait porter son travail sur les noms géographiques et aidé à l'organisation de stages en toponymie. UN وأشار إلى أن المنظمة، باعتبارها المسؤولة عن تنسيق أنشطة رسم الخرائط والاستشعار عن بعد في أفريقيا، قد أعطت الأولوية للأنشطة المتعلقة بالأسماء الجغرافية، وساعدت في تنظيم دورات تدريبية في مجال أسماء المواقع الجغرافية وأصولها.
    ** Le rapport complet a été établi par l'Institut national de cartographie et de télédétection et peut être consulté dans sa langue d'origine à l'adresse suivante : http://unstats.un.org/unsd/geoinfo/ UNGEGN/ungegnConf10.html. UN ** قام المعهد الوطني لرسم الخرائط والاستشعار عن بعد بإعداد التقرير الكامل، وهو متاح باللغة التي قدم بها فقط على الموقع التالي: http://unstats.un.org/unsd/geoinfo/UNGEGN/ungegnConf10.html.
    Le Sous-Comité a pris note de la demande de statut d'observateur auprès du Comité faite par l'Organisation africaine de cartographie et de télédétection (A/AC.105/C.2/2007/CRP.3). UN وأحاطت اللجنة الفرعية علما بطلب المنظمة الأفريقية لرسم الخرائط والاستشعار عن بعد الحصول على صفة مراقب لدى اللجنة (A/AC.105/C.2/2007/CRP.3).
    Un document présenté par l'Organisation africaine de cartographie et de télédétection (E/CONF.98/CRP.25/EN et CRP.25/AR) a été examiné. UN 199 - وجرى النظر في الورقة التي قدمتها المنظمة الأفريقية لرسم الخرائط والاستشعار عن بعد (E/CONF.98/CRP.25/EN و CRP.25/AR).
    57. Entérine la décision du Comité d'octroyer le statut d'observateur permanent à l'Organisation africaine de cartographie et de télédétection; UN 57 - تؤيد قرار لجنة استخدام الفضاء الخارجي منح المنظمة الأفريقية لرسم الخرائط والاستشعار من بعد مركز المراقب الدائم؛
    57. Entérine la décision du Comité d'octroyer le statut d'observateur permanent à l'Organisation africaine de cartographie et de télédétection ; UN 57 - تؤيد قرار لجنة استخدام الفضاء الخارجي منح المنظمة الأفريقية لرسم الخرائط والاستشعار من بعد مركز المراقب الدائم؛
    Le Secrétaire général de l'Organisation africaine de cartographie et de télédétection (OACT) a décrit brièvement les activités de l'organisation, rappelant qu'elle avait été créée en 1988, qu'elle comptait actuellement 24 pays membres dans toute l'Afrique et qu'elle était affiliée à l'Union africaine. UN 133- وقدم الأمين العام للمنظمة الأفريقية لرسم الخرائط والاستشعار من بعد لمحة عن أنشطة تلك الهيئة، مفيدا بأنها قد أنشئت سنة 1988، وأن عدد أعضائها يبلغ حاليا 24 بلدا من عموم أفريقيا، وأنها منتسبة للاتحاد الأفريقي.
    25. La Tunisie préside le conseil d'administration de l'Organisation africaine de cartographie et de télédétection. UN 25- وتترأس تونس مجلس إدارة المنظمة الأفريقية لرسم الخرائط والاستشعار عن بُعد.
    44. La réunion de lancement du réseau sur la surveillance écologique, la télédétection, la cartographie des ressources naturelles et les systèmes d'alerte précoce en Afrique (réseau thématique 4) a été organisée en Tunisie en octobre 2002 par l'Organisation africaine de cartographie et de télédétection, point focal de ce réseau. UN 44- عقد الاجتماع الخاص باستهلال الشبكة الرابعة للبرامج المواضيعية بشأن الرصد الإيكولوجي والرصد من بُعد وأنظمة رسم خرائط الموارد الطبيعية والإنذار المبكر، في أفريقيا الذي نظمته المنظمة الأفريقية لرسم الخرائط والاستشعار من بُعد في تشرين الأول/أكتوبر بتونس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus