"casse-toi" - Traduction Français en Arabe

    • اخرج
        
    • ابتعد
        
    • إبتعد
        
    • انصرف
        
    • ارحل
        
    • أبتعد
        
    • إرحل
        
    • اغرب
        
    • اخرجي من
        
    • أغرب عن وجهي
        
    • ارحلي
        
    • اغربي
        
    • أنصرف
        
    • إنقلع
        
    • إخرج من
        
    Casse-toi, Canadien ! Je trinquerai plus pour toi. Open Subtitles اخرج أيّها الكندي، ارحل لن أقع في مشاكل لأجلك
    Mets ton génie en sourdine, et Casse-toi, tu veux. Open Subtitles لا تتصرف تتصرف من نفسك مره اخرى. اخرج فقط من بيتى الآن.
    C'est trop louche que tu saches ça. Casse-toi. Open Subtitles من المخيف أن تكون حتى على علم بذلك ابتعد فحسب
    Casse-toi d'ici, merdeux ! Open Subtitles إبتعد عن أملاكى يا عديم القيمة
    Casse-toi avant qu'ils n'arrivent. Open Subtitles فقط انصرف قبل أن يصلوا إلى هنا، إذهب
    C'est tout ? Barre-toi. Casse-toi d'ici, mec. Open Subtitles كفى، ارحل من هنا ارحل من هنا وحسب يا صاح
    - Viens voir. - Casse-toi. Tu veux pas de mon fric ? Open Subtitles ـ أرجعي إلى هُنا ـ مهلا أيها الوسيم، أبتعد عنها
    Casse-toi, connard ! Calme-toi, mec. Open Subtitles إرحل , أيها القذر
    C'est privé. Casse-toi. Je peux m'asseoir ? Open Subtitles لعبة خاصة اغرب من هنا هل يمكننى الجلوس هنا
    Pas de mec. Casse-toi. Open Subtitles شرط لا أولاد ، الحال أصبح هكذا ، اخرج.
    - Casse-toi ! Open Subtitles اخرج من هُناك بحق الجحيم يا رجل
    Casse-toi ou je te fous dehors. Open Subtitles اخرج وإلاّ سأرمي بمُؤخرتك خارجاً
    Casse-toi de là, G-man ! Open Subtitles حسنا جي مان ابتعد عن هنا ابتعد عن هنا جي مان
    "Casse-toi !" Et à lui jeter des pierres. Open Subtitles ابتعد من هنا , ثم بدأت برمي الحجارة عليه
    Je répète pour ceux du fond, réfléchis pas, Casse-toi, ou on sort tous les deux. Open Subtitles و الآن ثانيةً، بالله عليك لا تفكر، ابتعد عنها فحسب أو فلنخرج أنا و أنت الآن
    Faut pas le rater, hein! Casse-toi de la télé, toi! Open Subtitles يجب عدم تفويت هذه المحاولة أنت، إبتعد عن التلفاز!
    Casse-toi de chez nous avant qu'on t'aide. Open Subtitles الأن انصرف من أرضنا أو سنتكفّل بذلك
    Casse-toi de la voiture, sale merde ! Open Subtitles أبتعد عن السيارة، أيها الكلب القذر!
    C'est dommage. Casse-toi. Open Subtitles ذلكَ مؤسف للغاية، الأن إرحل بدون عودة.
    Allez, Casse-toi ! Je fais ma vidéo. Open Subtitles و الآن اغرب عن وجهي لكي اكمل التسجيل , اذهب
    Maintenant Casse-toi de ma soirée. Open Subtitles الآن اخرجي من حفلتي.
    - Casse-toi, petit con. Open Subtitles أغرب عن وجهي أيها الطفل
    Ouais, Casse-toi, connasse ! Open Subtitles ارحلي , ارحلي خارجا لديكي الم في مؤخرتك
    Donc j'ai crié "Hé Casse-toi de la télé sale naine!" Open Subtitles فصرخت عليها، اغربي عن التلفاز أيّتها القزمة
    - Arrête d'emmerder mes clients. - Casse-toi, connard ! - Ouais, sympa, vraiment. Open Subtitles أنصرف أيها الغبي هذا ظريف يعجبني ذلك
    Casse-toi ! Et t'es qu'une sale pute ! Open Subtitles إنقلع وأنتِ عاهره لعينه
    Si t'es là, Casse-toi de cette baraque. Open Subtitles إذا كنت هناك إخرج من المنزل حالا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus