"catégorie b" - Traduction Français en Arabe

    • الفئة باء
        
    • المستوى باء
        
    • المجموعة باء
        
    • المحل باء
        
    • بي كات
        
    catégorie B Agents dont les postes étaient financés à raison de 70 % par le Royaume-Uni et de 30 % par l'ONU; UN الفئة باء: الموظفون المدنيون المحليون الذين مولت المملكة المتحدة وظائفهم بنسبة ٧٠ في المائة والقوة بنسبة ٣٠ في المائة؛
    La catégorie B contient tous les autres contrats actuellement en attente. UN وستدرج تحت الفئة باء جميع العقود الأخرى المجمدة حاليا.
    La catégorie B contient tous les autres contrats actuellement en attente. UN وستدرج تحت الفئة باء جميع العقود الأخرى المجمدة حاليا.
    Il n'est ni équitable ni acceptable que les pays en développement soient automatiquement classés dans la catégorie B, uniquement sur la base de leur revenu par habitant. UN ولذلك، فليس من الإنصاف ولا العدل أن توضع بلدان نامية تلقائيا في المستوى باء فقط على أساس نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي.
    Estonie: passage volontaire à la catégorie B dès l'entrée en vigueur du nouveau barème, sans période de transition; UN إستونيا: الانتقال إلى المستوى باء فور بدء سريان الجدول الجديد دون الاستفادة من الفترة الانتقالية المحددة لها؛
    La catégorie B comprend toutes les autres matières infectieuses. UN وتشمل الفئة باء جميع المواد المعدية الأخرى.
    En dehors de cette formation, la plupart des participants ont acquis des connaissances informatiques de base et ont passé leur permis de conduire de catégorie B. UN وفضلاً عن هذا التدريب، اكتسب معظم المرشحين مهارات حاسوبية أساسية ونجحوا في امتحان قيادة المركبات من الفئة باء.
    Nos efforts ont été récemment reconnus par le Gouvernement américain et, en retour, nous sommes désormais passés à la catégorie B. UN وقد سلمت في الآونة الأخيرة حكومة الولايات المتحــدة بجهودنــا وانتقلنا، نتيجــــة لذلـــك، إلى الفئة باء.
    catégorie B : principaux documents directifs et rapports n'émanant pas du Secrétariat UN الفئة باء: الوثائق الرئيسية المتعلقة بالسياسة العامة والتقارير التي لا يكون منشؤها الأمانة العامة
    L'Afrique du Sud, durant cette cinquante-cinquième session, attend de passer de la catégorie B à la catégorie C pour le barème des quotes-parts pour les opérations de maintien de la paix. UN وإن جنوب أفريقيا تتطلع إلى نقلها من الفئة باء إلى الفئة جيم في سلم حصص حفظ السلام، خلال الدورة الخامسة والخمسين هذه.
    catégorie B : pays au sujet desquels le Groupe de travail a reçu des observations de gouvernements et d'organisations non gouvernementales; UN الفئة باء: البلدان التي تلقى الفريق العامل بصددها تعليقات من الحكومات والمنظمات غير الحكومية؛
    La catégorie B contient tous les autres contrats actuellement en attente. UN وتضم الفئة باء جميع العقود الأخرى المجمدة حاليا.
    La catégorie B contient tous les autres contrats actuellement en attente. UN وتضم الفئة باء جميع العقود الأخرى المجمدة حاليا.
    Israël: passage volontaire à la catégorie B dès l'entrée en vigueur du nouveau barème, sans période de transition; UN إسرائيل: الانتقال إلى المستوى باء فور بدء سريان الجدول الجديد دون الاستفادة من الفترة الانتقالية المحددة لها؛
    Il n'est donc ni équitable ni juste que des pays en développement soient placés dans la catégorie B uniquement sur la base de leur RNB par habitant. UN ولذلك، ليس من الإنصاف ولا العدل أن توضع بلدان نامية في المستوى باء فقط على أساس نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي.
    Slovénie: passage volontaire de la catégorie E à la catégorie B dès l'entrée en vigueur du nouveau barème, sans période de transition; UN سلوفينيا: الانتقال من المستوى هاء إلى المستوى باء فور بدء سريان الجدول الجديد دون الاستفادة من الفترة الانتقالية المحددة لها؛
    Cela a été le cas des pays des Caraïbes, qui sont passés à la catégorie B du barème contribution du maintien de la paix, à côté des pays développés. UN وكان ذلك هو الحال مع بلدان في منطقة الكاريبي تم إدراجها في مقياس حفظ السلام، بما في ذلك حتى المستوى باء إلى جانب البلدان متقدمة النمو.
    Le placement des Bahamas dans la catégorie B du barème des quotes-parts n'est pas approprié au vu de leur situation économique. UN 52 - واستطردت قائلة إن تصنيف جزر البهاما في المستوى باء في جدول الأنصبة المقررة غير ملائم نظراً لوضعها الاقتصادي.
    Passage à la catégorie B UN الانتقال إلى المستوى باء البحرين
    La Guinée fait partie de la catégorie B de pays du plan-cadre de coopération au service du développement pour la période 2009-2012. UN وتندرج غينيا ضمن المجموعة باء في المخطط العام للتعاون من أجل التنمية للفترة 2009-2012 للذي تقوم إسبانيا بتنفيذه.
    catégorie B : Les villes de Prizren/Prizren : Gjilan/Gnjilane, Pejë/Peć, Gjakovë/Dakovica, Ferizaj/Urošcvac; UN المحل باء: مدن بريزرن، غييلان، بيتش، داكوفيتسا، أوروشيفاتس؛
    Un pass catégorie B te fait inscrire avec eux et te donne un permis de jouer et un badge d'identification, n'est-ce pas ? Open Subtitles يمكننا تتبع تصريح بي كات و امور مثل بطاقة تعريف و تصاريح للعازف ، أليس كذلك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus