"catégorie de risque" - Traduction Français en Arabe

    • فئة المخاطر
        
    • فئات المخاطر
        
    • الفئة من المخاطر برمتها
        
    • مخاطر الاستراتيجية
        
    Ventilation des recommandations par catégorie de risque pour chaque domaine d'action prioritaire UN شرح التوصيات حسب فئة المخاطر في كل مجال من مجالات التركيز
    Force intérimaire des Nations Unies au Liban (FINUL) Figure XVI Recommandations d’audit adressées à la FINUL en 2011 et 2012, par catégorie de risque UN توصيات مراجعي الحسابات المقدمة إلى قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان في عامي 2011 و 2012، حسب فئة المخاطر
    Répartition par catégorie de risque des observations UN ملاحظات مراجعة الحسابات لعام 2005 حسب فئة المخاطر
    Les mesures prises par le FNUAP pour donner suite aux recommandations dans chaque catégorie de risque sont récapitulées dans les paragraphes qui suivent. UN وتوجز الفقرات التالية الإجراءات التي اتخذها الصندوق للتعامل مع التوصيات في كل فئة من فئات المخاطر.
    Toutefois, selon la façon dont il évalue ces risques particuliers dans le pays hôte, le secteur privé peut ne pas être disposé à les supporter. Il n’existe donc pas, en pratique, de solution unique pour couvrir cette catégorie de risque, et des arrangements spéciaux sont souvent conclus pour chacun d’eux. UN غير أن القطاع الخاص بناء على تقييمه لمخاطر معينة سيواجهها في البلد المضيف ، قد لا يكون مستعدا لتحمل هذه المخاطر ، ومن ثم فانه ليس هناك ، من الناحية العملية ، حل بمفرده يغطي هذه الفئة من المخاطر برمتها ؛ وغالبا ما تتخذ ترتيبات استثنائية لمعالجة كل منها .
    Recommandations adressées aux opérations de maintien de la paix en 2011 et 2012, par catégorie de risque B. Résultats du contrôle par département/mission UN توصيات مراجعي الحسابات المتصلة بحفظ السلام الصادرة في 2011 و 2012، حسب فئة المخاطر
    Recommandations adressées au Département des affaires politiques en 2011 et 2012, par catégorie de risque UN توصيات مراجعي الحسابات المقدَّمة إلى إدارة الشؤون السياسية الصادرة خلال عامي 2011 و 2012، حسب فئة المخاطر
    Recommandations adressées au Département des opérations de maintien de la paix en 2011 et 2012, par catégorie de risque UN توصيات مراجعي الحسابات المقدمة إلى إدارة عمليات حفظ السلام في عامي 2011 و 2012، مصنفة بحسب فئة المخاطر
    Recommandations d’audit adressées à la MINUL en 2011 et 2012, par catégorie de risque UN توصيات مراجعي الحسابات المقدمة إلى بعثة الأمم المتحدة في ليبريا في عامي 2011 و 2012، حسب فئة المخاطر
    Recommandations d’audit adressées à la MINUS en 2011 et 2012, par catégorie de risque UN توصيات مراجعي الحسابات المقدمة إلى البعثة في عام 2011 و 2012، حسب فئة المخاطر
    Recommandations d’audit adressées à l’ONUCI en 2011 et 2012, par catégorie de risque UN توصيات مراجعي الحسابات المقدمة إلى عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار خلال عامي 2011 و 2012، مصنفة حسب فئة المخاطر
    Notations de 2007, par catégorie de risque UN توزيع مراتب التقدير الواردة في التوصيات لعام 2007 حسب فئة المخاطر
    Figure 9 Recommandations d'audit, par catégorie de risque, 2005 et 2006 cause UN توصيات مراجعي الحسابات حسب فئة المخاطر: 2005 و 2006
    Notations de 2006, par catégorie de risque UN توزيع مراتب التقدير الواردة في التوصيات لعام 2006 حسب فئة المخاطر
    Constatations par catégorie de risque UN ثالثا - نتائج الرقابة مصنفة حسب فئة المخاطر
    Constatations par catégorie de risque UN ثالثا - نتائج الرقابة مصنفة حسب فئة المخاطر
    Constatations par catégorie de risque UN ثالثا - نتائج الرقابة مصنفة حسب فئة المخاطر
    La répartition des principales conclusions des audits par catégorie de risque, et leur récurrence éventuelle, sont indiquées aux tableaux 4 et 5. UN 37 - يلخص الجدولان 4 و 5 توزيع النتائج الهامة التي أسفرت عنها الرقابة حسب فئات المخاطر وتكرارها.
    La répartition par catégorie de risque des observations formulées par les auditeurs en 2005 est illustrée dans le diagramme 8. UN 40 - يرد في الشكل 8 توزيع ملاحظات مراجعة الحسابات لعام 2005 حسب فئات المخاطر.
    La répartition des principales conclusions des audits par catégorie de risque, et leur récurrence éventuelle, sont indiquées au tableau 4. UN 34 - يلخص الجدول 4 توزيع الاستنتاجات المهمة التي توصلت إليها الرقابة مصنفة حسب فئات المخاطر ومدى تكررها.
    Constatations par catégorie de risque UN ألف - مخاطر الاستراتيجية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus