J'ai vu la campagne et c'est quelque chose que je n'aurais pu imaginer, pourtant exactement ce à quoi je m'attendais. | Open Subtitles | رأيت الحملة وكل ما في الأمر أنّها شيء لم يمكنني تصوّره، بل بالضبط ما كنت أتوقّعه. |
Et tout le temps où j'était dedans, tout ce à quoi je pensais était mon équipe de cross du lycée. | Open Subtitles | وطوال الوقت الذي كنت فيه هناك، كل ما كنت أفكر به هو فريقي في المدرسة الثانوية. |
C'était l'idée générale de ce à quoi je m'attendais, lors de nos retrouvailles. | Open Subtitles | هذا هو ما كنت أتوقع سماعه منك إذا قد كنت بهذا القرب إليك مرة أخرى |
Et maintenant, tout ce à quoi je pense c'est Astra. | Open Subtitles | والآن كل ما أستطيع أن أفكر فيه أسترا |
Vous êtes tellement plus avancée que ce à quoi je m'attendais. | Open Subtitles | نجاح باهر. كنت حتى أكبر بكثير مما كنت أتوقع. |
Ce à quoi je pense... commence par la lettre P. | Open Subtitles | إنني أرى شيئاً بعيني يبدأ بحرف الميم |
Oui, et bien cette connerie prétentieuse que tu mets en avant, est exactement ce à quoi je m'attendais. | Open Subtitles | أجل , حسناً .. هذه الهراء الذي تضعينه هو بالضبط ما كنت أتوقعه منك. |
C'est différent de ce à quoi je m'attendais. | Open Subtitles | لكن رغم ذلك لا أزال أشعر أن هذا مختلف عن ما كنت أتوقع |
Ils allaient s'attaquer, à la portière, et tout ce à quoi je pouvais penser était qu'il allait se vider de son sang. | Open Subtitles | لقد قرروا إزالة الباب، وكل ما كنت أفكر به أنه سينزف حتى الموت |
J'ai vu ce film sur Stephen Hawking et tout ce à quoi je pouvais penser c'est, | Open Subtitles | رأيت أن ستيفن هوكينغ فيلم وكل ما كنت أفكر هو، |
Je me tenais là, tenant un pénis coupé dans ma main, et tout ce à quoi je pensais c'était, | Open Subtitles | كنت واقفة هناك ممسكة قضيب مقطوع في يدي وكل ما كنت أفكر هو |
Je regardais l'amour de ma vie prendre nos magnifiques enfants pour les ramener à l'école et tout ce à quoi je pouvais penser c'était ce qu'il me manquait encore. | Open Subtitles | كنتأشاهد حب حياتي اتخاذأطفالناجميلة إلى المدرسة وكلماأفكرفيه هو . ما كنت ما زلت في عداد المفقودين |
Ce n'est pas du tout ce à quoi je pensais. | Open Subtitles | لا, هذا ليس ما كنت افكر به إطلاقاً |
Kurt, Blaine, pendant tout le temps où j'organisais ce mariage dans une grange haut de gamme tout ce à quoi je pouvais penser était vous, les gars, et pas parce que vous me faisiez penser au cochon et au rat gay de Charlote's Web, | Open Subtitles | كورت , بلاين طوال الوقت عندما كنت أحظر لزفاف الحظيرة الراقي كل ما كنت أستطيع التفكير به هو أنتما |
Bon, j'ai pleuré un tout petit peu au début, mais tout ce à quoi je pensais, c'était que j'allais mourir de froid là-bas, et mon mari et mes enfants essayent de m'appeler et ils n'arrivent pas à me joindre et ils vont juste espérer | Open Subtitles | طبعا بكيت قليلا في البداية لكن كل ما كنت أفكر فيه أنا سأتجمد حتى الموت هنا |
Sur la route, tout ce à quoi je pouvais penser c'est à quel point nous nous sommes éloignés, | Open Subtitles | ،طوال الطريق في العودة للمنزل كل ما كنت أفكر به ،هو مقدار المسافة التي ابتعدنا فيها عن بعضنا |
J'ai aidé à inventer quelque chose de plus grand que ce vous ferez, et tout ce à quoi je pense c'est la destruction que ça cause. | Open Subtitles | لقد ساعدت في ابتكار شيء أعظم من مما تتخيل، وكل ما أستطيع التفكير فيه هو تدمير ما قمت به. |
Tout ce à quoi je peux penser sont les bons moment que j'ai eu avec Maman. | Open Subtitles | .كل ما أستطيع التفكير في هو أوقاتي الجيدة مع أمي |
Je dois te dire que... c'est beaucoup plus amusant que ce à quoi je m'attendais. | Open Subtitles | يجب ان اخبرك هذا أكثر متعة مما كنت أتوقعه |
ce à quoi je pense commence par la lettre... | Open Subtitles | إنني أرى شيئاً بعيني يبدأ بحرف.. |
Tout ce à quoi je pensais, c'était: "Jésus, s'il te plaît. | Open Subtitles | كُل ما كُنت اُفكر به هو, ارجوك يا الهي |
- Tout ce à quoi je pense maintenant est : | Open Subtitles | كلّ ما يمكنني أن أفكّر به الآن هو: |