"ce canapé" - Traduction Français en Arabe

    • هذه الأريكة
        
    • تلك الأريكة
        
    • هذه الاريكة
        
    • هذه الاريكه
        
    • هذه الكنبة
        
    • بهذه الأريكة
        
    - Vous ne pouvez pas voler ces meubles. - J'ai besoin de ce canapé. Open Subtitles ـ لا يُمكنكِ سرقة أثاث المشفى ـ أنا أحتاج هذه الأريكة
    Le passé est parfois l'avenir. Comme ce canapé. Open Subtitles أحيانا ماضيك قد يكون مستقبلك كما هي هذه الأريكة
    Qu'est-ce que tu ferais si je tombais un morceau de pizza sur ce canapé que tu allais m'offrir ? Open Subtitles ماذا ستفعلين لو أنني اسقطت قطعة من البيتزا على هذه الأريكة المهداة التي كنت ستمنحيني إياها؟
    Maintenant, tu va venir t'asseoir sur ce canapé, et je vais m'asseoir sur toi. Open Subtitles حسنًا الآن عليك القدوم إلى تلك الأريكة وأنا سوف أجلس فوقك
    Elle est devenue une végétarienne qui déteste ce canapé. Open Subtitles والتى إعتادت أن تكون نباتية والتى كانت تكره تلك الأريكة
    ce canapé devrait pas être là. Pourquoi vous l'avez pas balancé ? Open Subtitles هذه الاريكة لا يجب أن تكون هنا لماذا لم تتخلصوا منها؟
    Penny, c'est un honneur de retrouver ce canapé. Open Subtitles ‫بيني ، يشرفني العودة هنا على هذه ‫الأريكة القديمة مرة أخرى معك
    J'ai toujours voulu cet endroit en journée et voir si ce canapé est marron ou orange. Open Subtitles حسناً , لقد أردت دائماً أن أرى هذا المكان أثناء النهار وأكتشف إذا كانت هذه الأريكة بنية أم برتقالية
    Il y avait un gars abattu par balle sur ce canapé. Open Subtitles كان هناك رجل مقتول بالرصاص على هذه الأريكة
    Les animaux, les arbres, les gens, même ce canapé miteux. Open Subtitles حيوانات، أشجار، الناس، حتى هذه الأريكة الرثة.
    Ne vous occupez pas de moi, je viens juste inspecter ce canapé. Open Subtitles لا تنتبهوا لي, أنا فقط أتفقد هذه الأريكة
    Et si on s'asseyait dans ce canapé et on discutait autour d'un verre. Open Subtitles الآن لما لا نجلس على هذه الأريكة المريحة الجميلة نتناول شرابا باردا و سنتحدث عن الأمر
    Sortez moi de ce canapé pour revenir à l'antenne sans craquer. Open Subtitles أبعديني عن هذه الأريكة اللعينة, و أعيديني للهواء بدون أن أضحك
    J'ai besoin d'aide pour rentrer ce canapé. Open Subtitles سأحتاج لبعض المساعدة لكي أدخل هذه الأريكة
    C'est pas une maison, c'est un mausolée. Il n'y a pas un seul meuble confortable excepté ce canapé. - C'est comme vivre dans un aquarium. Open Subtitles إنه ليس منزلاً , إنه قبر ضخم , لاشئ مريح هنا سوى هذه الأريكة , الحياة هنا تشبه الحياة في حوض أسمال الزينة
    ce canapé va être mon meilleur ami tant qu'on n'aura pas trouvé ce type. Open Subtitles هذه الأريكة ستكون صديقتي المفضلة حتى نجد هذا الرجل الآن دعيني وشأني حسنا
    T'as pas bougé de ce canapé depuis des jours. Open Subtitles أنت لم تتحرك من على تلك الأريكة منذ أيام
    Et je sais que ce que je vais dire ressemble à un mauvais bravo show mais je commence à penser que ce canapé était une prédiction de notre relation Open Subtitles و تعقيم كل شيء من جديد و الآن ما سأقولة الآن يبدو كعرض برافو سيء و لكنني بدأت أعتقد بأن تلك الأريكة
    Si elle baise sur ce canapé, elle l'achète. Open Subtitles إذا مارست الجنس على تلك الأريكة فستضطر أن تشتريها
    Tu pleureras comme un bébé après trois. Là, j'ai peur. J'adore ce canapé. Open Subtitles ستبكي كالفتاة بعد الرقم 3 احب هذه الاريكة
    Il se trouve que j'aime bien ce canapé. Open Subtitles لقد اعجبتني هذه الاريكه
    J'ai seulement l'impression que si on... explore pas... on va revenir directement sur ce canapé, et se détester. Open Subtitles اشعر فقط أنه لو لم نقم بالإستكشاف فسينتهي الأمر بنا على هذه الكنبة
    Et si j'étais toi, je mettrais quelque chose sur ce canapé avant de m'assoir dessus. Open Subtitles ولو كنت مكانكِ لوضعت شيئاً ما تحتي .قبل أن أجلس بهذه الأريكة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus