Il est le seul homme en Angleterre qui peut obtenir ce dont vous avez besoin. | Open Subtitles | إنه الرجل الوحيد في إنجلترا الذي يستطيع أن يحدد لك ما تحتاجه. |
Attrapez ce dont vous avez besoin. On décolle dans 10 minutes. | Open Subtitles | اجمع ما تحتاجه للقتال سوف نغادر بغضون عشر دقائق |
C'est peut-être plus facile pour votre père de vous donner ce dont vous avez besoin car il a eu de l'entraînement. | Open Subtitles | الأمر أسهل على أبيكِ أن يعطيكِ ما تحتاجينه في الوقت الحالي لأنّ لديه ممارسة في هذا الأمر |
Elle vous aidera à obtenir ce dont vous avez besoin, mais rien de plus. | Open Subtitles | ستساعدك للحصول على ما تريد ولكن شيء أخير |
Si on vous obtient ce dont vous avez besoin, pouvez-vous le garder en vie ? | Open Subtitles | أذا حصلت على ما تريدين هل يمكنك الحفاظ عليه حياً؟ |
mais tout ce dont vous avez besoin pour le rapport est là-dedans. | Open Subtitles | لكن كل شيء تحتاجه للتقرير موجود بالملفات. |
Mais parfois, tout ce dont vous avez besoin est d'être seul. | Open Subtitles | ولكن أحياناً كل ما تحتاجه هو أن تكون وحدك |
ce dont vous avez besoin ici, c'est une machine à expresso. | Open Subtitles | ما تحتاجه هنا، هو واحدة من آلات تحضير الإسبيرسو |
Tout ce dont vous avez besoin est d'une petite clé qui rentre dans la serrure. | Open Subtitles | كلّ ما تحتاجه هو تسليم المُفتاح الصغير الذي يتناسب في القفل الصغير. |
Parler à des conseillers, prendre du repos, tout ce dont vous avez besoin. | Open Subtitles | الحديث مع المستشارين، أخذ إجازة، كل ما تحتاجه. |
Peut-être utiliser ce sérum pour être en contact avec vos désirs les plus profonds est exactement ce dont vous avez besoin. | Open Subtitles | ربّما استخدام ذلك المصل للتواصل مع رغباتك الدفينة هو بالضبط ما تحتاجه |
Vous pouvez tenir dans une main tout ce dont vous avez besoin pour mettre l'humanité à genoux. | Open Subtitles | بأنك تستطيع أن تحمل في يد واحدة كل ما تحتاجه لتجعل البشرية تركع على ركبتها |
Je crois que vous dépérissiez à cette fête coincée, car l'argent de papa ne peut vous acheter ce dont vous avez besoin. | Open Subtitles | أعتقد أنكِ سئمتِ هذه الحفلة المملة لأن أموال والدك لا يُمكنها شراء ما تحتاجينه حقًا |
C'est ce dont vous avez besoin pour vous rappeler votre vraie identité. | Open Subtitles | إنه ما تحتاجينه لتذكرين نفسك بشخصيتك الحقيقيه |
Lorsque vous arriverez à l'autel, vous trouverez ce dont vous avez besoin. | Open Subtitles | عندما تصل الى المذبح , سوف يعطيك ما تريد |
Je suis comme ces personnes géniales dans les films de prison qui peuvent vous fournir tout ce dont vous avez besoin. | Open Subtitles | كما ترون انا مثل اولئك الممثلين الرائعين الذين يظهرون في أفلام السجن الذين يمكنهم ان يحضروا لك ما تريد |
Mais si grand Pabbie peut vous aider à obtenir ce dont vous avez besoin, | Open Subtitles | لكنْ إذا كان (غراند بابي) يستطيع مساعدتك للحصول على ما تريدين... |
Je vous donnerai tout ce dont vous avez besoin. Eau, chevaux, armes. | Open Subtitles | سأعطيك أي شيء تحتاجه المياه والخيول والبنادق |
Je peux donc vous offrir tout ce dont vous avez besoin. | Open Subtitles | و نتيجة لذلك، يمكنني توفير كلّ ما تحتاج إليه |
Prenez juste ce dont vous avez besoin pour la nuit et allez-vous en. | Open Subtitles | فقط أحصلوا علي أيّا كان ما تحتاجونه لتخطي الليلة وغادروا |
Nous avons aspiré 8 petaoctets de données y compris tout ce dont vous avez besoin pour aider votre ami. | Open Subtitles | اكتنسنا 8 بيتابايت من المعطيات بما يشمل كل ما تحتاجين إليه لمساعدة صديقك. |
Hey les gars vous avez tout ce dont vous avez besoin ? Bien, ouais. Ensuite, j'ai dit à mes parents de s'effacer | Open Subtitles | يا شباب هل لديكم كل ما تحتاجون إليه حسناً اجل لقد قلت لأهلي أن يرحلوا |
Tout ce dont vous avez besoin est un jury qui vous aime. | Open Subtitles | كل ماتحتاجينه هو ان تعجب بك هيئه المحلفين |
On a des masques et tout ce dont vous avez besoin dans le van. | Open Subtitles | الإقنعة وكلّ شئ تحتاجه موجود بالسيارة |
Je suis ici pour prendre soin de ma famille, pour donner à ta mère, Becca et toi ce dont vous avez besoin. | Open Subtitles | لقد خلقت لأعتني بعائلتي لأعطي أمكِ, بيكا , وانت كل ماتحتاجونه |
Qu'il n'y aura plus de conflicts d'intérêt désormais. Qu'importe ce dont vous avez besoin, je suis votre gars. Que fais-tu ici? | Open Subtitles | لاتوجد مشاكل بعد الآن كل ماتحتاجه أنا الرجل المناسب لك ماذا تفعل هنا؟ |
Je peux vous obtenir ce dont vous avez besoin, et nous pouvons passer un bon moment. | Open Subtitles | بوسعي أن آتيك بما تحتاج ويمكننا قضاء وقت ممتع |
Vous me ferez juste savoir ce dont vous avez besoin, monsieur. | Open Subtitles | أنت فقط أخبرنى بما تحتاجه يا سيدى |