"ce feu" - Traduction Français en Arabe

    • هذه النار
        
    • هذا الحريق
        
    • تلك النار
        
    • ذلك الحريق
        
    • هذه النيران
        
    • تلك النيران
        
    • تلك الشعلة
        
    • النار التي
        
    Nous avons juste besoin du moteur pour obtenir de l'eau à ce feu pour qu'on y voit plus clair. Open Subtitles نحتاج فقط من المحرك رش بعض المياه على هذه النار. كي يكون لنا بعض الفسحة.
    Ok, mais vite ! Pus vite ! Combattons ce feu ! Open Subtitles حسنا, لكن أستعجل إنتقلْ أسرع دعنا نحارب هذه النار
    Et tu étais là, évanouie dans la salle de bain au milieu de ce feu fou. Open Subtitles وكنتِ فاقده للوعى فى الحمّام فى منتصف هذا الحريق اللا معقول
    donc,mon dieu, tu auras sans doutes la possibilité d'attraper quiconque a commencé ce feu Open Subtitles لذا , إلهي , على الأرجح أنت مضطر إلى حبس أيَّا كان الذي بدأ هذا الحريق
    Et éteins ce feu. Je ne t'ai pas demandé de l'allumer. Open Subtitles وإطفئي تلك النار , لم أطلب منك ِ أشعالها
    Il n'y a aucun moyen qu'elle ait été dans ce feu pendant quatre heures. Open Subtitles لذا من المستحيل أنها كانت في ذلك الحريق لمدة أربع ساعات
    Attisez ce feu en vous ou vous êtes un homme mort. Open Subtitles حافظ على هذه النيران بداخلك والا فانت هالك
    ce feu nous empêchait de mourir de froid. Open Subtitles تلك النيران كانت الشيء الوحيد الذي يمنعنا من التجمد حتى الموت
    quelquechose s'est passé ici ce feu sert juste à couvrir ça Open Subtitles شيء سيء حدث هنا هذه النار إخفاء لجريمة فحسب
    Ok, je peux pas éteindre ce feu pour l'instant. Open Subtitles حسنٌ ، لاأستطيع التعامل مع هذه النار الآن
    J'ai toujours pensé qu'elle avait déclenché ce feu pour qu'ils ne la veulent plus, et... qu'on puisse rester ensemble. Open Subtitles اخذتها في النهاية كنت اعتقد دائماً انها بداءت هذه النار لانهم لم يكونو يريدونها
    Camion 81, éteignez ce feu et mettez un chaîne sur l'autre voiture. Open Subtitles شاحنة 81, اطفأوا هذا الحريق واحضروا سلاسل للسيارة الأخرى.
    Celui qui a allumé ce feu doit attendre le mien. Open Subtitles إذا كنت محقاً ، سواء من جهّز هذا الحريق في الخارج
    Utilise ce feu, pour rester sur le taureau. Open Subtitles استخدام هذا الحريق للبقاء على الثور.
    Dompte ce feu, ou ils s'en chargeront. Open Subtitles سيطري على تلك النار وإلا سيطروا عليها عنك
    Les espèces de plantes les plus belles, comme le séquoia géant, leurs graines ont besoin de ce feu pour s'épanouir. Open Subtitles الأن، المزيد من أنواع النباتات، مثل نبات السيكويا العملاق، بذورها تحتاج إلى حرارة تلك النار لكي تتصدع وتخرج للحياة.
    Pour savoir ce qu'est un monstre vous devrez survivre à ce feu. Open Subtitles ان تعرف اي وحش قبيح ستكون لو انك نجوت من تلك النار
    J'arrête pas de penser que peut-être j'aurais pu empêcher ce feu si j'avais mieux vérifié les filtres. Open Subtitles ظللت أفكر ربما كان يمكنني أن أمنع ذلك الحريق لو تفحصت المرشحات جيدا
    parce qu'ils nous ont toujours accusé pour ce feu. Open Subtitles لأنهم دائما يلقون اللوم علينا بخصوص ذلك الحريق
    Je ne l'aurai pas perdu, Je n'aurai pas allumé ce feu, Open Subtitles ماكنت فقدته، ماكنت أشعلت ذلك الحريق
    Les gens qui gagnent ces affaires rentrent dans mon bureau pétant le feu, et j'ai besoin de ce feu, car gagner a plus à voir avec la perception qu'avec la loi. Open Subtitles جوسيلين من يربحون هذا النوع من القضايا يدخلون مكتبي وكأنهم يتنفسون من النيران انا اريد هذه النيران
    Comme il me tardait de voir ce feu dans tes yeux. Open Subtitles كم انتظرت طويلا لارى هذه النيران فى عينيك
    Nous allons creuser dans votre vie, et si nous trouvons que vous avez quelque chose à voir avec ce feu, vous allez souhaiter être dans les coutures intérieures du jean que vous portez. Open Subtitles سوف ندقق في حياتك حتى نكتشف أن لك أي علاقة بإشعال تلك النيران سوف تتمنى أنك كنت في الداخل تحيك الثياب
    Dis-moi, ce feu brûle-t-il en toi ? Open Subtitles أخبرني الآن ما هي النار التي تحترق بداخلك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus