"ce que vous voyez" - Traduction Français en Arabe

    • ما تراه
        
    • ما ترونه
        
    • ماذا ترى
        
    • ما ترينه
        
    • ما ترين
        
    • ماترينه
        
    • ماذا ترين
        
    • بما ترى
        
    • الذي تَرى
        
    • تراه هو ما
        
    • ماذا ترون
        
    • ما ترى
        
    • ما تنظرين
        
    • ما ستراه
        
    • بما تراه
        
    Notre système est programmé pour avoir un décalage de 20 minutes, tout ce que vous voyez ou entendez venant du biodôme s'est en fait passé il y a 1 200 secondes. Open Subtitles نظامنا مبرمج أن يكون 20 دقيقة تأخر، حتى كل ما تراه أو تسمع من بيودوم في الواقع حدث 1،200 ثانية مضت.
    Ça normalise tout ce que vous voyez, dans le contexte de vos attentes, vos expériences. Open Subtitles يحول ما تراه لصورة طبيعية وفق ما يناسب توقعاتك أو خبراتك
    Malaya, vous devez me dire ce que vous voyez et quand vous voyez les cordes vocales. Open Subtitles مالايا، يجب أن تخبرني ما تراه وعندما ترى الحبال الصوتية.
    ce que vous voyez là est exactement ce que vous allez avoir partout ailleurs. Open Subtitles ما ترونه فيهم هو تحديدًا ما سترونه في كلّ الأماكن الأخرى.
    Imaginez ces deux jeunes et dites-moi ce que vous voyez. Open Subtitles تخيل كلّا من هذين الولدين وأخبرني ماذا ترى.
    ce que vous voyez ce sont des données, moi ce que je vois c'est un petit garçon terrifié avec un doigt en moins. Open Subtitles ما ترينه أنت هو مجموعة من الحقائق و لكن ما أراه أنا هو صبي صغير خائف اصبعه مبتورة
    Ne croyez rien de ce que vous écouterez... et seulement la moitié de ce que vous voyez. Open Subtitles لا تُصدِّق أي شيء تسمعه وصدِّق فقط نصف ما تراه
    Et j'échangerais volontiers... tout ce que vous voyez ici contre ma vie d'avant. Open Subtitles وسأستبدل بكل سعادة كل ما تراه من حولي لأستعيد الحياة التي كنت أعيشها.
    Oui. ce que vous voyez ici est à vous. - Quelqu'un aime le rock roll, hein ? Open Subtitles .نعم كل ما تراه الأن إنه لك هناك شخص يحب موسيقى الروك أن درول ؟
    Tout ce que vous voyez, c'est son dos, il est dans le coin, en train de chanter. Open Subtitles لذا كل ما تراه هو ظهره ، وهو في الزاوية يغني
    ce que vous voyez est une simulation, et c'est l'expérience de Rob en Irak. Open Subtitles ما تراه محاكاة ظاهرية هذه تجربة سرقة في العراق
    La cause de la mort apparaît être juste ce que vous voyez ici. Open Subtitles نعم، حسنا سبب الوفاة يبدو انه ما تراه هنا فقط
    C'est ça. C'est ce que vous voyez quand vous me regardez. Open Subtitles هذا هو هذا ما ترونه كلكم عندما تنظرون إلي
    Et quand ils le feront, ce que vous voyez ici ne sera plus seulement une prévision. Open Subtitles وحين يفعلون، فلن يكون ما ترونه هنا محض تكهن
    Tu ce que vous voyez en me regardant c'est que vous pouvez vous moquer. Open Subtitles كل ما ترونه عندما تنظرون إلي هو شيء تسخرون منه
    Essayez de rester concentré sur l'événement, sur l'expérience, vos sentiments, ce que vous voyez, ce que vous entendez à cet instant. Open Subtitles حاول ان تبقى مركز على الحدث على التجربة بماذا تشعر، ماذا ترى وماذا تسمع في تلك اللحظة
    Son nouveau roman s'intitule "ce que vous voyez les yeux ouverts". Open Subtitles والتي كانت آخر رواياته بعنوان "ماذا ترى بعيون مفتوحة"
    Pouvez-vous dire à la cour ce que vous voyez là ? Open Subtitles ‫هلا تخبر المحكمة ماذا ترى هنا؟
    Je sens ce que vous sentez, je vois ce que vous voyez. Open Subtitles وأستطيع اشتمام ما تشتمينه وأستطيع أيضاً رؤية ما ترينه
    J'ai besoin de savoir ce que vous voyez, mon petit. Open Subtitles أُريد أن أعرَف ما ترين يا حبيبتى.
    "De ce que vous voyez juste , Esha. Il vient du coeur, de la croyance' Open Subtitles على ماترينه فقط بل على ماتعتقدينه في قلبك وايمانك
    Ok, regardez dans le miroir et dites-moi ce que vous voyez. Open Subtitles حسنا انظري إلى المرآة وقولي لي ماذا ترين
    Dites-nous ce que vous voyez. Open Subtitles نحتاج أن تتواجد على الهاتف، نبأنا بما ترى عيناك،
    Vous vous distinguez de ce que vous voyez à l'écran. Open Subtitles إفصلْ نفسك مِنْ الذي تَرى على الشاشةِ.
    Avec moi, ce que vous voyez c'est ce que vous aurez. Open Subtitles معيّ، ما تراه هو ما تحصل عليه.
    Nous voulons savoin ce que vous voyez. Open Subtitles يا رجال نحتاج أن نعرف ماذا ترون عندما ترونه
    Je ne peux pas voir ce que vous voyez Gideon. Open Subtitles لا استطيع ان ارى ما ترى يا جيديون
    ce que vous voyez est une séquence de gènes à partir de l'échantillon. Open Subtitles ما تنظرين له هو سلسلة الجينات فى عينة البكتيريا
    ce que vous voyez maintenant est ce qui est arrivé ce soir-là. Open Subtitles ان ما ستراه الآن هو ما حصل عندما كنت منوماً مغناطيسياً ذاك اليوم
    Au compte de trois, ouvrez les yeux et dites-moi ce que vous voyez. Open Subtitles افتح عينيك بعد العد إلى ثلاثة وأخبرني بما تراه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus