14.19 L'exécution de ce sous-programme relève de l'Institut africain de développement économique et de planification. | UN | 14-19 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق المعهد الأفريقي للتنمية الاقتصادية والتخطيط. |
14.26 L'exécution de ce sous-programme relève de l'Institut africain de développement économique et de planification. | UN | 14-26 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق المعهد الأفريقي للتنمية الاقتصادية والتخطيط. |
14.26 L'exécution de ce sous-programme relève de l'Institut africain de développement économique et de planification. | UN | 14-26 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق المعهد الأفريقي للتنمية الاقتصادية والتخطيط. |
20.26 L'exécution de ce sous-programme relève de la Division des questions et des politiques de développement économique. | UN | 20-26 يندرج هذا البرنامج الفرعي تحت مسؤولية شعبة مسائل وسياسات التنمية الاقتصادية. |
14.25 L'exécution de ce sous-programme relève des cinq bureaux de la CEA, situés respectivement à Rabat pour l'Afrique du Nord, à Niamey pour l'Afrique de l'Ouest, à Yaoundé pour l'Afrique centrale, à Kigali pour l'Afrique de l'Est et à Lusaka pour l'Afrique australe. | UN | 14-25 تقع المسؤولية عن تنفيذ البرنامج الفرعي على عاتق إلى المكاتب دون الإقليمية الخمسة التابعة للجنة الاقتصادية لأفريقيا التي توجد مقارها في: الرباط بالنسبة لشمال أفريقيا، ونيامي بالنسبة لغرب أفريقيا، وياوندي بالنسبة لوسط أفريقيا، وكيغالي بالنسبة لشرق أفريقيا، ولوساكا بالنسبة للجنوب الأفريقي. |
ce sous-programme relève de la Division militaire du Département des opérations de maintien de la paix. | UN | 4-9 في إطار إدارة عمليات حفظ السلام، يُعهد بهذه المسؤولية الموضوعية عن هذا البرنامج الفرعي إلى شعبة الشؤون العسكرية. |
L'exécution de ce sous-programme relève du Centre africain pour l'égalité des sexes et le développement. | UN | 14-21 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق المركز الأفريقي للمسائل الجنسانية والتنمية. |
L'exécution de ce sous-programme relève du Centre africain pour l'égalité des sexes et le développement. | UN | 14-21 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق المركز الأفريقي للمسائل الجنسانية والتنمية. |
29F.42 ce sous-programme relève des Services centraux d'appui. | UN | 29 واو-42 تقع المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي على عاتق خدمات الدعم المركزية. |
ce sous-programme relève de la Division de la mondialisation et des stratégies de développement. | UN | 22 - تقع مسؤولية هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة العولمة واستراتيجيات التنمية. |
ce sous-programme relève de la Division de la mondialisation et des stratégies du développement. | UN | 10-10 تقع مسؤولية هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة العولمة واستراتيجيات التنمية. |
ce sous-programme relève de la Division des investissements et des entreprises. | UN | 10-11 تقع مسؤولية هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة الاستثمار والمؤسسات. |
ce sous-programme relève de la Division du Conseil des droits de l'homme et des traités. | UN | 19-12 تقع المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة معاهدات حقوق الإنسان. |
2.95 ce sous-programme relève de la Section de traduction et d'édition. | UN | 2-95 تقع المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي على عاتق قسم الترجمة التحريرية والتحرير. |
ce sous-programme relève de la Division du commerce, des finances et du développement économique. | UN | 14-15 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة التجارة والتمويل والتنمية الاقتصادية. |
L'exécution de ce sous-programme relève de la Division de la gouvernance et de l'administration publique. | UN | 14-18 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة الحوكمة والإدارة العامة. |
23.13 L'exécution de ce sous-programme relève du Département des opérations, qui s'occupe des diverses opérations régionales. | UN | 23-13 يقع البرنامج الفرعي تحت مسؤولية إدارة العمليات، والتي تضم شتى العمليات الإقليمية. |
14.18 L'exécution de ce sous-programme relève des cinq bureaux de la CEA, situés respectivement à Rabat pour l'Afrique du Nord, à Niamey pour l'Afrique de l'Ouest, à Yaoundé pour l'Afrique centrale, à Kigali pour l'Afrique de l'Est et à Lusaka pour l'Afrique australe. | UN | 14-18 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق إلى المكاتب دون الإقليمية الخمسة التابعة للجنة الاقتصادية لأفريقيا التي توجد مقارها في: الرباط بالنسبة لشمال أفريقيا، ونيامي بالنسبة لغرب أفريقيا، وياوندي بالنسبة لوسط أفريقيا، وكيغالي بالنسبة لشرق أفريقيا، ولوساكا بالنسبة للجنوب الأفريقي. |
ce sous-programme relève de la Division militaire du Département des opérations de maintien de la paix. | UN | 4-9 في إطار إدارة عمليات حفظ السلام، يُعهد بهذه المسؤولية الموضوعية عن هذا البرنامج الفرعي إلى شعبة الشؤون العسكرية. |
ce sous-programme relève du Service des technologies de l'information de la Division des services administratifs. | UN | 24-33 يدخل هذا البرنامج الفرعي في إطار مسؤولية دائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات التابعة لشعبة الخدمات الإدارية. |
28E.17 L'exécution de ce sous-programme relève du Service de la gestion des ressources financières. | UN | 28 هاء-17 يندرج هذا البرنامج الفرعي في نطاق مسؤولية دائرة إدارة الموارد المالية. |