"ce véhicule" - Traduction Français en Arabe

    • هذه السيارة
        
    • هذه المركبة
        
    • هذه الشاحنة
        
    • تلك المركبة
        
    • تلك السيارة
        
    • تلك الشاحنة
        
    • تلك العربة
        
    • تلك السيّارة
        
    • وتستطيع المركبة
        
    • هذه العربة
        
    • وكانت السيارة
        
    Ma'am ! Vous devez démarrer ce véhicule pour moi ! Open Subtitles سيّدتي، يجب أن تُديري هذه السيارة من أجلي.
    En fait, ce véhicule est assigné à un agent du FBI. Open Subtitles في الحقيقة, أعطيت هذه السيارة لضابط في المباحث الفيديرالية
    ce véhicule a ainsi ravitaillé plusieurs localités rwandaises situées dans les préfectures de Ruhengeri et Byumba. UN وهكذا قامت هذه المركبة بتموين عدة مناطق رواندية واقعة في مقاطعتي روهنجيري وبايوبا.
    Il est difficile de dire quelle était la distance séparant ce véhicule du reste du convoi de Mme Bhutto au moment de l'explosion. UN ولم يكن من الواضح مقدار المسافة التي تفصل بين هذه المركبة وباقي المركبات في موكب السيدة بوتو لحظة وقوع الانفجار.
    En effet, ce véhicule avait été volé le matin même par des individus armés de pistolets dans la rue Santa Marta à Sonsonate et une plainte avait été déposée immédiatement à la police nationale. UN وكانت هذه الشاحنة قد سرقها صبيحة نفس اليوم، في نهج سانتا مارتا ده سونسوناته، أشخاص مسلحون بمسدسات. وقد تلقت الشرطة الوطنية على الفور شكوى في هذا اﻷمر.
    Que ce véhicule soit arrêté par la sécurité intérieure. Open Subtitles أُريد أن يتم القبض علي كل شخص يخرج من تلك المركبة من قبل الأمن الوطني
    Les niveaux de CO dans ce véhicule crevaient le plafond. Open Subtitles مستوى أحادي الكربون في تلك السيارة كان كبيرا
    La police aurait découvert plus de 21 débris de ce véhicule sur les lieux de l'explosion et aux alentours. UN وادعي أيضا أن الشرطة عثرت على ما يزيد على 21 قطعة من تلك الشاحنة المشبوهة داخل منطقة الانفجار وحولها.
    Ce rapport prouve que quelqu'un a hacké ce véhicule. Open Subtitles تثبت هذه التقارير أن هناك من اخترق تلك العربة
    J'ai besoin que vous bougiez ce véhicule aussi vite que possible. Open Subtitles أريدكم أن تحركوا هذه السيارة في اسرع وقت ممكن
    Effectivement, la Commission n'a pas vu ce véhicule dans les nombreux enregistrements vidéo de la sortie qu'elle a examinés. UN وبالفعل، لم تر اللجنة هذه السيارة في صور الفيديو العديدة في منطقة الخروج التي شاهدتها.
    Les dégâts subis par ce véhicule montrent que l'engin a explosé sur sa droite, ce qui signifie que la Mercedes noire se trouvait très vraisemblablement à la hauteur du Mitsubishi. UN وكان اتجاه قوة الانفجار صوب هذه السيارة من الجانب الأيمن، وهذا يعني أنها كانت موجودة على الأرجح بجانب الميتسوبيشي.
    Considérant le caractère préliminaire des résultats, la Commission n'est pas encore en mesure de conclure de façon probante que ce véhicule était impliqué dans l'assassinat. UN وبناء على النتائج الأولية، يتعذر على اللجنة أن تستخلص استنتاجات مجدية في هذه المرحلة بشأن علاقة هذه السيارة بالجريمة.
    ce véhicule a Internet via une connexion satellite embarquée. Open Subtitles حسنا، اذن، هذه السيارة لديها إنترنت عبر الاتصال بالقمر الصناعي
    ce véhicule céleste a-t-il été toute ma vie ? Open Subtitles آين كانت هذه المركبة السماوية كانت طوال حياتي
    Wertz, qui à ce moment-là se trouvait au volant du microbus sur le même chemin, n'a jamais mentionné ce véhicule dans aucune de ses déclarations. . UN وأما ورتز، الذي كان يقود حافلة صغيرة على نفس الطريق في ذلك الوقت، فلم يذكر هذه المركبة في أي من أقواله.
    ce véhicule autonome est resté 11 jours d'affilée sous la glace arctique, cartographiant un parcours de plus de 1 000 kilomètres pour aider à délimiter le plateau continental au sens des dispositions de l'article 76 de la Convention. UN وقد أمضت هذه المركبة 11 يوما تحت جليد القطب الشمالي لاستكمال عملية رسم الخرائط لأكثر من 000 1 كيلومتر في محاولة للمساعدة في تحديد الجرف القاري وذلك بموجب أحكام المادة 76 من الاتفاقية.
    ce véhicule doit être équipé d'un système permettant la poursuite, le guidage et les manœuvres. UN ويجب أن تكون هذه المركبة المدمرة مزودة بقدرات تعقب وتوجيه ومناورة.
    ce véhicule, selon la source d'information, allait ultérieurement être utilisé pour transporter des tonnes de café en grains. UN وبين المصدر أن هذه الشاحنة استخدمت في وقت لاحق لحمل أطنان من البن.
    Si c'est votre empreinte, vous serez le dernier à avoir conduit ce véhicule. Open Subtitles إذا كانت هذه بصمتك، هذا يعني انك كنت الشخص الأخير لتشغيل تلك المركبة.
    Oui, ce véhicule ne sera peut être pas là quand vous arriverez. Open Subtitles تلك السيارة قد لا تبقى هنا عندما تصل أنت
    Nous devons aborder ce véhicule directement derrière et assurez-vous le conducteur ne nous voit pas. Open Subtitles علينا أن نقترب من تلك الشاحنة مباشرة من الخلف و نحرص على أن .لا يرانا السائق
    Soldat, confirmez qu'il y a de la nourriture dans ce véhicule. Open Subtitles أيها العريف , أريد تأكيداً بأنه يوجد طعام داخل تلك العربة
    Je suis désolé, mais ce véhicule fait partie d'une enquête fédérale. Open Subtitles -آسف، لكن تلك السيّارة جزء من تحقيقٍ فيدرالي .
    ce véhicule, qui pèse 11 tonnes et mesure 10,3 mètres sur 4,5 mètres peut transporter 9 tonnes de fret supplémentaire et s'amarrer automatiquement à la Station spatiale internationale (ISS). UN وتستطيع المركبة التي يبلغ وزنها 11 طنا وأبعادها 10.3 أمتار x 4.5 أمتار أن تحمل حمولة إضافية قدرها 9 أطنان وتلتحم تلقائيا بمحطة الفضاء الدولية.
    ce véhicule, tous les corps, fouillez leurs poches. Open Subtitles هذه العربة, وكل الجثث, أريد تفتيش جيوبها.
    ce véhicule transportait 300 kilogrammes d'explosifs et trois bouteilles de gaz reliées à un détonateur. UN وكانت السيارة تحمل 300 كيلوغرام من المتفجرات وثلاث أسطوانات من الغاز مربوطة إلى جهاز مفجر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus