"center of concern" - Traduction Français en Arabe

    • مركز الاهتمام
        
    • ومركز الاهتمام
        
    Discussion animée par Center of Concern, le Service de liaison avec les organisations non gouvernementales de l'ONU et Friedrich-Ebert-Stiftung (Fondation Friedrich Ebert) UN قاد الجلسة كل من مركز الاهتمام ودائرة الأمم المتحدة للاتصال مع المنظمات غير الحكومية ومؤسسة فريدريخ إيبرت
    Les conférenciers travaillaient pour la Deutsche Bank, Lehman Brothers, le Center of Concern et la Fifty Years is Enough Coalition. UN وكان المشاركون ينتمون إلى البنك اﻷلماني ومؤسسة " اﻹخوان ليهمان " و " مركز الاهتمام " و " خمسون سنة من الاتحاد تكفي " .
    c) Le participant envoyé par Center of Concern, un organisme de la société civile. UN (ج) المشارك التالي اسمه الموفد من مؤسسة مشاركة عن المجتمع المدني: مركز الاهتمام.
    En avril 2013, le Haut-Commissariat a organisé, avec le soutien du Center of Concern, une réunion d'experts à New York intitulée < < Rights in Crisis > > (Les droits et la crise). UN 21- وفي نيسان/أبريل 2013، نظمت المفوضية السامية بدعم من مركز الاهتمام اجتماعاً للخبراء في نيويورك تحت عنوان " الحقوق إبان الأزمة " .
    Le Directeur du Bureau de financement du développement a remercié la Fondation Friedrich Ebert, le Center of Concern et Christian Aid pour leur aide appréciable dans l'organisation de la réunion. UN وشكر مدير مكتب تمويل التنمية كلا من مؤسسة فريدريش إيبرت ومركز الاهتمام ورابطة المعونة المسيحية على الدعم القوي الذي قدمته هذه الهيئات في تنظيم الاجتماع.
    Les représentants de Center of Concern (société civile) et du e-Standards Forum (secteur commercial) ont pris la parole. UN 12 - وأدلى ممثلا مركز الاهتمام (المجتمع المدني)، ومنتدى المعايير الإلكترونية eStandard Forum (قطاع الأعمال التجارية) ببيانين.
    17 h 15 à 19 heures Sur les traces de Monterrey : Vers un examen global du commerce, de la dette et de la finance (organisé par le Center of Concern) (dans la salle Dukhan) UN 15/13-00/17 السير على خطى مونتيري: نحو استعراض كلي للتجارة والدين والتمويل (ينظمها مركز الاهتمام Center of Concern) (في قاعة " دخان " )
    Le Conseil a décidé d'inscrire Center of Concern, sur lequel des renseignements généraux ont été fournis, dans la catégorie spéciale, afin que cette organisation participe aux activités de la Commission de l'investissement, de la technologie des questions financières connexes et de la Commission des biens et services, et des produits de base. UN 46 - وقرر المجلس إدراج مركز الاهتمام الذي قدمت بشأنه معلومات أساسية في الفئة الخاصة كي يتسنى لـه المشاركة في أعمال لجنة الاستثمار والتكنولوجيا والقضايا المالية المتصلة بذلك ولجنة التجارة في السلع والخدمات، والسلع الأساسية.
    En juin 2009, elle a organisé avec le Center of Concern et la Mission permanente de la République-Unie de Tanzanie auprès des Nations Unies une manifestation en marge d'une réunion de haut niveau sur le développement et la réforme financière internationale à New York. UN في شهر حزيران/يونيه 2009، اشتركت في تنظيم حدث جانبي مع مركز الاهتمام والبعثة الدائمة لجمهورية تنزانيا المتحدة لدى الأمم المتحدة أثناء اجتماع رفيع المستوى بشأن التنمية والإصلاح المالي الدولي في نيو يورك.
    Les représentants de Center of Concern (société civile) et du eStandards Forum (secteur commercial) ont pris la parole. UN 12 - وأدلى ممثلا مركز الاهتمام (المجتمع المدني)، ومنتدى المعايير الإلكترونية eStandard Forum (قطاع الأعمال التجارية) ببيانين.
    Le Conseil a décidé d'inscrire Center of Concern, sur lequel des renseignements généraux ont été fournis, dans la catégorie spéciale, afin que cette organisation participe aux activités de la Commission de l'investissement, de la technologie des questions financières connexes et de la Commission des biens et services, et des produits de base. UN 46 - وقرر المجلس إدراج مركز الاهتمام الذي قدمت بشأنه معلومات أساسية في الفئة الخاصة كي يتسنى لـه المشاركة في أعمال لجنة الاستثمار والتكنولوجيا والقضايا المالية المتصلة بذلك ولجنة التجارة في السلع والخدمات، والسلع الأساسية.
    Center of Concern UN مركز الاهتمام
    Center of Concern UN مركز الاهتمام
    Center of Concern UN مركز الاهتمام
    Depuis le dernier rapport quadriennal, la composition de la CIDSE a changé en raison du départ d'une de ses organisations membres, à savoir le Catholic Relief Services/USA (1991), qui n'en demeure pas moins un partenaire stratégique, et de l'arrivée d'un nouveau membre, à savoir le Center of Concern/USA (2003). UN وتشمل التغيرات التي طرأت على عضوية المنظمة منذ تقديم تقرير السنوات الأربع السابق انسحاب منظمة خدمات الإغاثة الكاثوليكية/الولايات المتحدة الأمريكية (1991)، التي لا تزال شريكا استراتيجيا للمنظمة، والتحاق عضو منتسب جديد، هو مركز الاهتمام بالقضايا العالمية/الولايات المتحدة الأمريكية (2003).
    46. Le Conseil a décidé d'inscrire Center of Concern − on trouvera des renseignements généraux sur cette organisation dans le document TD/B/EX(36)/R.5 − dans la catégorie spéciale, afin que cette organisation participe aux activités de la Commission de l'investissement, de la technologie des questions financières connexes et de la Commission des biens et services, et des produits de base. UN 46- وقرر المجلس إدراج مركز الاهتمام الذي قدمت بشأنه معلومات أساسية في الوثيقة TD/B/EX(36)/R.5 في الفئة الخاصة كي يتسنى لـه المشاركة في أعمال لجنة الاستثمار والتكنولوجيا والقضايا المالية المتصلة بذلك ولجنة التجارة في السلع والخدمات، والسلع الأساسية.
    Center of Concern UN مركز الاهتمام
    Center of Concern UN مركز الاهتمام
    Les organisations non gouvernementales suivantes ont également fait des déclarations : Association des entreprises pour le Sommet social mondial, Déclaration alternative de Copenhague, Société Cousteau, Development Caucus, Latin American Caucus, Rights of the Child Caucus, Third World Network and Eurostep, People's Alliance of Social Development and Center of Concern. UN وأدلت المنظمات غير الحكومية التالية أيضا ببيان: رابطة العمل لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، وإعلان كوبنهاغن البديل، وجمعية كوستو، ومحفل التنمية، ومحفل أمريكا اللاتينية، ومحفل حقوق الطفل، وشبكة العالم الثالث ويوروستب، والتحالف الشعبي للتنمية الاجتماعية، ومركز الاهتمام.
    Des observations ont ensuite été faites par le représentant du Groupe des 77 et la Chine et par les représentants de l'Institute for a New Social Model, de Third World Network, de Center of Concern, de la Confédération syndicale internationale, du Center for Economic and Policy Research et de Ibon International. UN وتلت ذلك تعليقات من الحضور قدمها ممثل مجموعة ال 77والصين وممثلو معهد النموذج الاجتماعي الجديد وشبكة العالم الثالث ومركز الاهتمام والاتحاد الدولي لنقابات العمال ومركز الأبحاث الاقتصادية والسياساتية ومنظمة إيبون الدولية.
    Table ronde sur le thème " Les droits de l'homme et le financement du développement : Vers la réalisation du droit au développement " (coorganisée par le Bureau de New York du Haut-Commissariat aux droits de l'homme et le Center of Concern) UN حلقة نقاش عن موضوع ' ' حقوق الإنسان وتمويل التنمية: صوب إعمال الحق في التنمية``(ينظمها مكتب مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في نيويورك ومركز الاهتمام)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus