"centres de réinsertion sociale" - Traduction Français en Arabe

    • دور التوجيه الاجتماعي
        
    • مراكز التأهيل الاجتماعي
        
    • مراكز إعادة التأهيل الاجتماعي
        
    70. Nombre de centres de réinsertion sociale pour mineurs - capacité d'accueil 188 UN 70 - عدد دور التوجيه الاجتماعي لرعاية الأحداث والطاقة الاستيعابية لها 198
    Statistiques relatives au nombre de mineurs dans les centres de réinsertion sociale et aux types d'infractions commises (2003) UN إحصائي يبين عدد الأحداث في دور التوجيه الاجتماعي ونوع الانحراف خلال عام 2003 الدار
    Statistiques relatives au nombre de mineurs dans les centres de réinsertion sociale et aux types d'infractions commises (2005) UN إحصائي يبين عدد الأحداث في دور التوجيه الاجتماعي ونوع الانحراف خلال عام 2005
    La mise en œuvre de cet engagement passe par l'application de la politique de santé intégrale, qui comprend des campagnes de dépistage du VIH dans les centres de réinsertion sociale des principales villes du pays. UN 39 - ويتم الوفاء بهذا الالتزام عن طريق تنفيذ السياسة الصحية المتكاملة التي تشمل حملات فحوص الكشف عن فيروس نقص المناعة البشرية في مراكز التأهيل الاجتماعي في المدن الكبرى للبلد.
    On a donné des cours de formation générale dans les prisons et les centres de réinsertion sociale. UN وأجريت دورات تدريبية إنسانية في السجون وفي مراكز إعادة التأهيل الاجتماعي.
    Statistiques relatives au nombre de mineurs dans les centres de réinsertion sociale et aux types d'infractions commises (2006) UN إحصائي يبين عدد الأحداث في دور التوجيه الاجتماعي ونوع الانحراف خلال عام 2006
    Statistiques relatives au nombre de mineurs dans les centres de réinsertion sociale et aux types d'infractions commises (2007) UN إحصائي يبين عدد الأحداث في دور التوجيه الاجتماعي ونوع الانحراف خلال عام 2007
    Statistiques relatives au nombre de mineurs dans les centres de réinsertion sociale et aux types d'infractions commises (2008) UN إحصائي يبين عدد الأحداث في دور التوجيه الاجتماعي ونوع الانحراف خلال عام 2008
    Tableau 70 Nombre de centres de réinsertion sociale pour mineurs - capacité d'accueil UN عدد دور التوجيه الاجتماعي لرعاية الأحداث والطاقة الاستيعابية لها
    centres de réinsertion sociale pour mineurs Nombre de bénéficiaires par an UN عدد دور التوجيه الاجتماعي لرعاية الأحداث القائمة في الجمهورية اليمنية
    des rues dans les différents gouvernorats en 2006 63 6. centres de réinsertion sociale pour mineurs 54 UN 6- عدد دور التوجيه الاجتماعي لرعاية الأحداث القائمة في الجمهورية اليمنية 48
    67 a) Statistiques relatives au nombre de mineurs dans les centres de réinsertion sociale et aux types d'infractions commises (2003) 181 UN 67(أ) - إحصائي يبين عدد الأحداث في دور التوجيه الاجتماعي ونوع الانحراف خلال عام 2003 190
    67 b) Statistiques relatives au nombre de mineurs dans les centres de réinsertion sociale et aux types d'infractions commises (2004) 182 UN 67(ب) - إحصائي يبين عدد الأحداث في دور التوجيه الاجتماعي ونوع الانحراف خلال عام 2004 191
    67 c) Statistiques relatives au nombre de mineurs dans les centres de réinsertion sociale et aux types d'infractions commises (2005) 183 UN 67(ج) - إحصائي يبين عدد الأحداث في دور التوجيه الاجتماعي ونوع الانحراف خلال عام 2005 192
    67 d) Statistiques relatives au nombre de mineurs dans les centres de réinsertion sociale et aux types d'infractions commises (2006) 184 UN 67(د) - إحصائي يبين عدد الأحداث في دور التوجيه الاجتماعي ونوع الانحراف خلال عام 2006 193
    67 e) Statistiques relatives au nombre de mineurs dans les centres de réinsertion sociale et aux types d'infractions commises (2007) 185 UN 67(ﻫ) - إحصائي يبين عدد الأحداث في دور التوجيه الاجتماعي ونوع الانحراف خلال عام 2007 194
    67 f) Statistiques relatives au nombre de mineurs dans les centres de réinsertion sociale et aux types d'infractions commises (2008) 186 UN 67(و) - إحصائي يبين عدد الأحداث في دور التوجيه الاجتماعي ونوع الانحراف خلال عام 2008 195
    Son objectif est d'optimiser les prestations de deux des principaux centres de réinsertion sociale en mettant sur pied de nouveaux ateliers, en améliorant les ateliers existants et en organisant une formation pour le personnel. Il visait également à mettre en place une expérience de réinsertion sociale en milieu rural. UN يهدف هذا المشروع إلى تنمية وتطوير مركزين رئيسيين من مراكز التأهيل الاجتماعي باستحداث ورش جديدة وتنمية الموجودة وتدريب الكادر العامل واستحداث تجربة التأهيل المجتمعي في الأرياف.
    L'objectif de ce projet est de développer deux des principaux centres de réinsertion sociale, de créer de nouveaux ateliers, de développer ceux qui existent déjà, de former le personnel et de mettre en place des projets pilotes de réinsertion sociale dans les zones rurales. UN هدف هذا المشروع إلى تنمية وتطوير مركزين رئيسيين من مراكز التأهيل الاجتماعي باستحداث ورش جديدة وتنمية الورش الموجودة وتدريب الكادر العامل واستحداث تجربة التأهيل المجتمعي في الأرياف.
    Professionnalisation de l'administration pénitentiaire. Des programmes de formation continue ont été mis en place à l'intention des gardes pénitentiaires, des fonctionnaires administratifs et des représentants des personnes privées de liberté dans les différents centres de réinsertion sociale du pays. UN 36 - التكوين المهني في السجون: يجري تنفيذ برامج للتدريب المستمر في مراكز الاحتجاز تستهدف مرشدي السجون والموظفين الإداريين وممثلي المحبوسين في مختلف مراكز التأهيل الاجتماعي في البلد.
    120 techniciens et juristes des centres de réinsertion sociale de l'État de Basse-Californie, participant à un atelier sur les droits de l'homme, le règlement pacifique des conflits et les valeurs x. Travaux dans une perspective sexospécifique. UN 120 من رجال الشرطة والموظفين القانونيين العاملين في مراكز إعادة التأهيل الاجتماعي في الولاية، وتألفت الدورة من حلقة عمل عن حقوق الإنسان وتسوية النزاعات بدون عنف والقيم في العمل بمنظور جنساني.
    Il ajoute que les conditions qui règnent dans les centres de réinsertion sociale laissent à désirer en raison de l'état de délabrement de l'infrastructure et du manque d'entretien. UN وذكر، فضلاً عن ذلك، أن أوضاع مراكز إعادة التأهيل الاجتماعي غير مناسبة نظراً لتردّي هياكلها الأساسية وافتقارها إلى الصيانة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus