Elles sont organisées par le Département de l’information au Siège et par les centres et services d’information des Nations Unies aux niveaux national et local. | UN | وقد نظمت هذه اﻷحداث في مقر اﻷمم المتحدة ونفذت مراكز ودوائر اﻷمم المتحدة لﻹعلام هذه اﻷنشطة على الصعيدين الوطني والمحلي. |
Le calendrier a ensuite été distribué à tous les centres et services d’information des Nations Unies. | UN | وتم توزيع الجدول بعد ذلك على جميع مراكز ودوائر اﻹعلام التابعة لﻷمم المتحدة. |
Les mesures prises par l'Assemblée générale ont été largement portées à l'attention du public par l'intermédiaire du réseau de centres et services d'information des Nations Unies. | UN | وجرت الدعاية على نطاق واسع للاجراءات التي اتخذتها الجمعية العامة من خلال شبكة مراكز ودوائر اﻷمم المتحدة للاعلام. |
Les activités sont menées au Siège à New York ainsi que par l'intermédiaire du réseau mondial de centres et services d'information des Nations Unies. | UN | ويُضطلع بهذه الأنشطة بالمقر في نيويورك وعن طريق شبكة الأمم المتحدة العالمية من مراكز وخدمات الإعلام. |
Bon nombre de ces documents ont été traduits dans les langues locales par les centres et services d'information compétents. | UN | وقامت المراكز والدوائر التابعة للأمم المتحدة بتكييف العديد من تلك المواد إلى اللغات المحلية. |
Le Département de l'information dispose actuellement de 63 centres et services d'information dans le monde, dont les services d'information à Genève et à Vienne, d'un Centre d'information régional à Bruxelles et d'antennes d'information dans huit de ses bureaux. Services à la société civile | UN | ولدى إدارة شؤون الإعلام حاليا 63 مركز ودائرة إعلام في العالم من بينها دائرتا الإعلام في جنيف وفيينا والمركز الإقليمي للإعلام في بروكسل ووحدات إعلام في ثمانية مكاتب تابعة للأمم المتحدة. |
A cet égard, les activités de vulgarisation menées par les centres et services d'information des Nations Unies peuvent avoir une influence non négligeable. | UN | وفي هذا الصدد، يمكن أن يصبح ﻷنشطة الاتصال التي تضطلع بها مراكز ودوائر اﻷمم المتحدة للاعلام أثر كبير. |
En outre, un certain nombre de sites Web du réseau des centres et services d'information des Nations Unies contiennent des informations sur les travaux du Comité spécial. | UN | وإضافة إلى ذلك، يشتمل عدد من المواقع التابعة لشبكة مراكز ودوائر الأمم المتحدة للإعلام على معلومات عن عمل اللجنة الخاصة. |
Services fournis par les centres et services d'information des Nations Unies 63 | UN | الخدمات التي تقدمها مراكز ودوائر اﻷمم المتحدة لﻹعلام |
Le sous-programme est exécuté par la Division de la bibliothèque et des services de documentation électronique et le réseau des centres et services d’information des Nations Unies. | UN | وتضطلع بتنفيذ هذا البرنامج الفرعي شعبة المكتبة وموارد المعلومات، وشبكة مراكز ودوائر اﻷمم المتحدة لﻹعلام. |
centres et services d'information des Nations Unies et bureaux de l'ONU | UN | مراكز ودوائر ومكاتب الإعلام التابعة للأمم المتحدة في العالم |
Services fournis par les centres et services d'information des Nations Unies 61 | UN | الخدمات التي تقدمها مراكز ودوائر الأمم المتحدة للإعلام |
L'emblème et les directives pour son utilisation ont été approuvés par le Comité des publications et transmis à tous les centres et services d'information des Nations Unies. | UN | ووافق مجلس المنشورات على الشعار والمبادئ التوجيهية لاستخدامه، وأُرسل إلى جميع مراكز ودوائر الأمم المتحدة الإعلامية. |
Ce calendrier a par la suite été distribué à tous les centres et services d'information par le Secrétaire général adjoint à la communication et à l'information. | UN | ووزع بعد ذلك وكيل الأمين العام لشؤون الإعلام الجدول الزمني على جميع مراكز ودوائر الإعلام التابعة للأمم المتحدة. |
Services fournis par les centres et services d'information des Nations Unies 58 | UN | الخدمات التي تقدمها مراكز ودوائر الأمم المتحدة للإعلام |
Services fournis par les centres et services d'information des Nations Unies 63 | UN | الخدمات التي تقدمها مراكز ودوائر الأمم المتحدة للإعلام |
Services fournis par les centres et services d'information des Nations Unies | UN | الخدمات التي تقدمها مراكز ودوائر ومكاتب الأمم المتحدة للإعلام |
La responsabilité du programme incombe au Département de l'information au Siège ainsi qu'au réseau mondial de centres et services d'information des Nations Unies. | UN | وتتولى إدارة شؤون الإعلام المسؤولية عن هذا البرنامج، في المقر وعن طريق شبكة الأمم المتحدة من مراكز وخدمات الإعلام. |
La responsabilité du programme incombe au Département de l'information au Siège ainsi qu'au réseau mondial de centres et services d'information des Nations Unies. | UN | وتتولى إدارة شؤون الإعلام المسؤولية عن هذا البرنامج، في المقر وعن طريق شبكة الأمم المتحدة من مراكز وخدمات الإعلام. |
Outre la diffusion des documents pertinents reçus du Siège, ces centres et services ont adaptés et traduits des documents sur place. | UN | وباﻹضافة إلى نشر المواد ذات الصلة الواردة من المقر، كيﱠفت هذه المراكز والدوائر وترجمت مواد محلية. |
Le Département de l'information dispose actuellement de 63 centres et services d'information dans le monde, dont les services d'information à Genève et à Vienne, d'un Centre d'information régional à Bruxelles et d'antennes d'information dans huit de ses bureaux. Services à la société civile | UN | ولدى إدارة شؤون الإعلام حاليا 63 مركز ودائرة إعلام في العالم من بينها دائرتا الإعلام في جنيف وفيينا والمركز الإقليمي للإعلام في بروكسل ووحدات إعلام في ثمانية مكاتب تابعة للأمم المتحدة. |
Il est responsable de la création de nouveaux centres et services d'information dans les États Membres et assure la liaison avec les gouvernements pour toutes les questions concernant le fonctionnement des centres. | UN | والدائرة، وفقا لولايتها، مسؤولة عن إنشاء مراكز إعلام وعناصر إعلامية جديدة في الدول اﻷعضاء، وعن الاتصال بالحكومات الوطنية بشأن جميع المسائل المتصلة بتشغيل هذه المراكز. |
Alors que le rapport du Bureau des services de contrôle interne fait état d'un morcellement des tâches dans certaines équipes, il ne tient pas suffisamment compte des mesures prises par la Commission dans le cadre du budget-programme de 2006-2007 pour réduire ce morcellement, ni du personnel nécessaire à la création de nouveaux centres et services susceptibles de répondre aux besoins de la région, qui sont en constante évolution. | UN | ورغم أن تقرير المكتب سجل تفككا في بعض هياكل الأفرقة، فإنه لم يعترف على نحو كاف لا بالإجراءات التي اتخذتها اللجنة في الميزانية البرنامجية للفترة 2006-2007 للحد من هذا التفكك ولا بالموظفين اللازمين لإنشاء المراكز والوحدات الجديدة التي تستجيب للاحتياجات الإقليمية المتغيرة. |
114. En 1993, les 67 centres et services d'information que compte le réseau du Département ont grandement contribué à faire connaître les objectifs de la Campagne mondiale d'information sur les droits de l'homme et ont beaucoup développé les contacts avec les médias, les organisations non gouvernementales, les milieux universitaires et autres. | UN | ١١٤ - خلال عام ١٩٩٣، لعبت شبكة الادارة المكونة من ٦٧ مركزا ودائرة من مراكز ودوائر اﻷمم المتحدة للاعلام دورا هاما في تعزيز أهداف الحملة الاعلامية العالمية من أجل حقوق اﻹنسان، ووسعت إلى حد كبير نطاق أنشطتها للاتصال بوسائط الاعلام والمنظمات غير الحكومية والهيئات اﻷكاديمية وغيرها. |