"centrifugeuses" - Traduction Français en Arabe

    • الطاردات المركزية
        
    • الطرد المركزي
        
    • طاردة مركزية
        
    • طاردات مركزية
        
    • أجهزة طرد مركزي
        
    • أجهزة فصل بالطرد المركزي
        
    • للطرد المركزي
        
    • للطاردات المركزية
        
    • آلة
        
    • مكنة طرد مركزي
        
    • والطاردات المركزية للسوائل
        
    • تحتوي على طاردات
        
    • جهاز طرد مركزي
        
    • أجهزة الطرد
        
    • التعاقبية
        
    L'Iran a aussi autorisé l'accès à une installation où étaient effectués des travaux de recherche-développement (R-D) sur des centrifugeuses avancées. UN كما أن إيران أتاحت معاينة منشأة تجري فيها أعمال بحث وتطوير في ميدان الطاردات المركزية المتقدمة.
    :: Fabrication de composants de centrifugeuses, et assemblage et essais de centrifugeuses; UN :: تصنيع مكونات الطاردات المركزية، وتجميع الطاردات المركزية واختبارها
    Les matériaux utilisés pour les composants tournants des centrifugeuses sont : UN المواد المستخدمة في المكونات الدوارة لجهاز الطرد المركزي هي:
    Les matériaux utilisés pour les composants tournants des centrifugeuses sont : UN المواد المستخدمة في المكونات الدوارة لجهاز الطرد المركزي هي:
    Initialement, chaque cascade installée comprenait 164 centrifugeuses. UN وفي البداية، كانت كلٌّ من السلاسل التعاقبية المركّبة مكوّنة من 164 طاردة مركزية.
    Chacune de ces cascades comprendra 174 centrifugeuses. UN وستضم كل من هذه السلاسل التعاقبية 174 طاردة مركزية.
    La République islamique d'Iran essaie également d'autres centrifugeuses avancées. UN ويقوم البلد أيضا باختبار طاردات مركزية متقدمة أخرى.
    Il a été dit que les centrifugeuses pourraient être mises à profit pour mieux connaître l'autre extrémité de l'échelle gravitationnelle. UN واعتبر أن الطاردات المركزية يمكن أن تمثل مرفقاً مناسباً لسبر الطرف الآخر من مَدرّج الجاذبية.
    L'avantage, si l'on en croit USEC, est que ces centrifugeuses seront les plus économiques jamais construites. UN وترى مؤسسة يوسيك أن العائد المتأتي من تلك الآلات هو أنها ستكون أقل الطاردات المركزية التي تم بناؤها حتى الآن تكلفةً.
    Une centrifugeuse dont la performance est de 2,5 à 3 fois plus élevée que celle des centrifugeuses traditionnelles est en train d'être mise au point. UN ويوجد طاردة مركزية قيد التطوير يفوق أداؤها ما يتراوح بين 5ر2 مرة و 3 مرات أداء الطاردات المركزية التقليدية.
    L'avantage, si l'on en croit USEC, est que ces centrifugeuses seront les plus économiques jamais construites. UN وترى مؤسسة يوسيك أن العائد المتأتي من تلك الآلات هو أنها ستكون أقل الطاردات المركزية التي تم بناؤها حتى الآن تكلفةً.
    Les autorités malaisiennes nous ont assuré que l'usine utilisée par le réseau avait cessé de produire des pièces pour centrifugeuses. UN وقد أكدت لنا السلطات الماليزية أن المصنع الذي كانت الشبكة تستخدمه لم يعد ينتج مكونات أجهزة الطرد المركزي.
    Aujourd'hui, la méthode d'enrichissement la plus couramment utilisée requiert des centrifugeuses gazeuses. UN وتستخدم أكثر طرائق تخصيب اليورانيوم شيوعاً الآن أجهزة الطرد المركزي الغازي.
    L'enrichissement est un processus industriel complexe nécessitant des milliers de centrifugeuses et beaucoup de place. UN ويعتبر التخصيب عملية صناعية معقدة تتطلب الآلاف من أجهزة الطرد المركزي التي تحتل مساحة كبيرة.
    Si elle pouvait retrouver le reste de ces schémas, l'AIEA pourrait se faire une idée plus complète des capacités iraquiennes de mise au point de centrifugeuses. UN وسيؤدي حصول الوكالة على باقي تلك الرسومات إلى تعزيز فهمها لقدرات العراق في مجال تطوير آلات الطرد المركزي.
    Initialement, chaque cascade installée comprenait 164 centrifugeuses. UN وفي البداية، كانت كل من السلاسل التعاقبية المركبة مكونة من 164 طاردة مركزية.
    L'Iran en a maintenant modifié 12 de sorte qu'elles contiennent chacune 174 centrifugeuses. UN وقد عدلت إيران الآن 12 سلسلة من السلاسل التعاقبية لتضم كل منها 174 طاردة مركزية.
    Ils sont également très préoccupés par la décision prise par la République islamique d'Iran d'installer des centrifugeuses IR-2m perfectionnées dans son usine d'enrichissement d'uranium de Natanz. UN ونشعر أيضا بقلق بالغ إزاء قرار إيران بتركيب طاردات مركزية متقدمة من طراز IR-2m في محطة إثراء الوقود في ناتانز.
    centrifugeuses fonctionnant en mode discontinu, d'une capacité égale ou supérieure à 25 litres et conçues pour être utilisées avec des matières biologiques. UN أجهزة طرد مركزي تعمل بنظام الدفعات سعة دوَّاراتها 25 لترا أو أكثر، مصممة للاستخدام مع المواد البيولوجية.
    centrifugeuses permettant la séparation en continu des microorganismes pathogènes, sans propagation d'aérosols, dont les caractéristiques sont les suivantes : UN أجهزة فصل بالطرد المركزي قادرة على الفصل المستمر للكائنات الدقيقة المسببة للأمراض دون نشر هباء جوى وبها كل الخصائص التالية:
    Initialement, chaque cascade installée comprenait 164 centrifugeuses. UN وفي البداية، كانت كلٌّ من السلاسل التعاقبية المركّبة تشمل 164 جهازاً للطرد المركزي.
    18 cascades ayant des enveloppes vides de centrifugeuses IR-1 UN 18 سلسلة تعاقبية مكوَّنة من كسوات فارغة للطاردات المركزية من طراز IR-1
    Cascade de 10 centrifugeuses IR-4 UN سلسلة تعاقبية قوامها 10 آلة مكونة من طاردات مركزية من طراز IR-4
    Après l'invasion du Koweït, d'autres travaux ont été effectués pour adapter une partie du bâtiment existant de Rashdiya afin qu'il puisse accueillir une cascade de 50 centrifugeuses dans le cadre du " programme accéléré " — voir section 1.3. UN وفي أعقاب غزو الكويت، اضطلع بأعمال إضافية لمواءمة جزء من مبنى قائم في مرفق الراشدية لاستيعاب مجموعة تعاقبية مكونة من ٥٠ مكنة طرد مركزي كجزء من " البرنامج المعجل " - انظر الفرع ١ - ٣.
    Actuellement, une unité contient des centrifugeuses IR-2m, cinq des centrifugeuses IR-1 et il n'y a pas de centrifugeuse dans les deux autres unités. UN وتوجد حاليا وحدة واحدة تحتوي على طاردات مركزية من طراز IR-2m، وخمس وحدات تحتوي على طاردات مركزية من طراز IR-1؛ ولا تحتوي الوحدتان الأخريان على أي طاردات مركزية.
    Les variations de vitesses ont détruit 1200 centrifugeuses industrielles. Open Subtitles حدثت إختلافات بين مٌحركات السرعة تسببت في تدمير 1200 جهاز طرد مركزي صناعي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus