"certains pays ou régions" - Traduction Français en Arabe

    • فرادى البلدان أو المناطق
        
    • فرادى البلدان والمناطق
        
    • بعض البلدان أو المناطق
        
    • للبلدان أو المناطق
        
    • بلدان أو مناطق محددة
        
    • حالات الكوارث
        
    • فرادي البلدان أو المناطق
        
    • الى فرادى البلدان أو اﻷقاليم
        
    ASSISTANCE ÉCONOMIQUE SPÉCIALE À certains pays ou régions UN الاقتصادية الخاصة الى فرادى البلدان أو المناطق
    ASSISTANCE ÉCONOMIQUE SPÉCIALE À certains pays ou régions UN الاقتصادية الخاصة إلى فرادى البلدان أو المناطق
    ASSISTANCE ÉCONOMIQUE SPÉCIALE À certains pays ou régions UN الاقتصادية الخاصة الى فرادى البلدان أو المناطق
    ASSISTANCE ÉCONOMIQUE SPÉCIALE À certains pays ou régions UN الاقتصادية الخاصة إلى فرادى البلدان أو المناطق
    ASSISTANCE ÉCONOMIQUE SPÉCIALE À certains pays ou régions UN تقديم المساعدة إلى فرادى البلدان والمناطق
    Renforcement de la coordination de l'aide humanitaire et des secours en cas de catastrophe fournis par l'Organisation des Nations Unies : assistance économique spéciale à certains pays ou régions UN تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية والمساعدة الغوثية التي تقدمها الأمم المتحدة في حالات الكوارث، بما في ذلك المساعدةالاقتصادية الخاصة:تقديم المساعدة الاقتصادية الخاصة إلى فرادى البلدان أو المناطق
    b) Assistance économique spéciale à certains pays ou régions UN تقديم المساعدة الاقتصادية الخاصة إلى فرادى البلدان أو المناطق
    assistance économique spéciale à certains pays ou régions UN الاقتصادية الخاصة إلى فرادى البلدان أو المناطق
    Assistance économique spéciale à certains pays ou régions UN تقديم المساعدة الاقتصادية الخاصة الى فرادى البلدان أو المناطق
    ASSISTANCE ÉCONOMIQUE SPÉCIALE À certains pays ou régions UN تقديم المساعدة الاقتصادية الخاصة إلى فرادى البلدان أو المناطق
    ASSISTANCE ÉCONOMIQUE SPÉCIALE À certains pays ou régions UN الاقتصادية الخاصة إلى فرادى البلدان أو المناطق
    certains pays ou régions UN الاقتصادية الخاصة الى فرادى البلدان أو المناطق
    ASSISTANCE ÉCONOMIQUE SPÉCIALE À certains pays ou régions UN الاقتصادية الخاصة إلى فرادى البلدان أو المناطق
    ASSISTANCE ÉCONOMIQUE SPÉCIALE À certains pays ou régions UN الاقتصادية الخاصة إلى فرادى البلدان أو المناطق
    Assistance économique spéciale à certains pays ou régions UN تقديم المساعدة الاقتصادية الخاصة إلى فرادى البلدان أو المناطق
    à certains pays ou régions UN المساعدة الاقتصادية الخاصة إلى فرادى البلدان أو المناطق
    Renforcement de la coordination de l’aide humanitaire et des secours en cas de catastrophe fournis par l’Organisation des Nations Unies, y compris l’assistance économique spéciale : assistance économique spéciale à certains pays ou régions UN تعزيز تنسيق المساعدة اﻹنسانية والمساعدة الغوثية التي تقدمهـا اﻷمــم المتحدة فـي حالات الكوارث، بما في ذلك المساعــدة الاقتصاديــة الخاصــة: تقديــم المساعـــدة الاقتصادية إلى فرادى البلدان أو المناطق
    à certains pays ou régions UN الاقتصادية الخاصة إلى فرادى البلدان أو المناطق
    Assistance économique spéciale à certains pays ou régions UN تقديم المساعدة الاقتصادية الخاصة إلى فرادى البلدان أو المناطق
    NATIONS UNIES : ASSISTANCE ÉCONOMIQUE SPÉCIALE À certains pays ou régions UN الاقتصادية الخاصة إلى فرادى البلدان والمناطق
    Certaines délégations se sont demandées quelles seraient les nouvelles mesures que l'UNICEF adopterait : si l'approche en question avait été adoptée dans la pratique ou si des essais pratiques ou des essais pilotes étaient prévus dans certains pays ou régions. UN وتساءلت بعض الوفود عن الخطوات التالية التي ستتخذها اليونيسيف: ما إذا كان هذا النهج قد اتبع في أي مكان عملياً أو ما إذا كانت التجارب الميدانية أو الرائدة في بعض البلدان أو المناطق هي قيد الإعداد.
    Rapport entre la population en 2100 et la population en 2010 selon des scénarios de projection établis pour certains pays ou régions dont la croissance démographique est la plus rapide UN نسبة عدد السكان في عام 2100 إلى عددهم في عام 2010 وفقا لسيناريوهات التوقعات بالنسبة للبلدان أو المناطق التي تتسم بأسرع معدلات النمو السكاني
    La HautCommissaire devrait encourager le Conseil de sécurité à tenir compte, selon qu'il conviendrait, des recommandations émanant des rapporteurs spéciaux de la Commission, lors de l'examen du processus de paix dans certains pays ou régions. UN - أن تحث المفوضة السامية مجلس الأمن على مراعاة توصيات المقررين الخاصين للجنة، حسب الاقتضاء، وعند مناقشة عمليات السلام في بلدان أو مناطق محددة من العالم.
    Renforcement de la coordination de l’aide humanitaire et des secours en cas de catastrophe fournis par l’Organisation des Nations Unies, y compris l’assistance économique spéciale : assistance économique spéciale à certains pays ou régions UN تعزيز تنسيق المساعدة اﻹنسانية والمساعدة الغوثية التي تقدمها اﻷمم المتحــدة في حالات الكوارث بما في ذلك المساعدة الاقتصادية الخاصـة: تقديم المساعدة الاقتصادية الخاصة إلى فرادى البلدان أو المناطق
    SPÉCIALE À certains pays ou régions UN إلى فرادي البلدان أو المناطق
    ASSISTANCE ÉCONOMIQUE SPÉCIALE À certains pays ou régions UN الاقتصادية الخاصة الى فرادى البلدان أو اﻷقاليم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus