"ces chiens" - Traduction Français en Arabe

    • هذه الكلاب
        
    • تلك الكلاب
        
    • هؤلاء الكلاب
        
    • لتلك الكلاب
        
    • هذين الكلبين
        
    Certains disent que ces chiens étaient autrefois ses prêtres, transformés en monstres vicieux par les pouvoirs de la déesse. Open Subtitles يقول البعض إنّ هذه الكلاب كانتْ يوماً كهنتها و تحولوا إلى وحوشٍ ضارية بقوة الآلهة
    ces chiens, ils se balladent en roulant des mécaniques, sans égard pour quiconque sur la planète. Open Subtitles هذه الكلاب تتجول بكل قوة وتكبر من دون أن تضع إعتباراً لأي شخص
    Moi et Kenny, on vole ces chiens... pure race, et on les revend en Floride. Open Subtitles انا وكيني نحن نخطف هذه الكلاب سلالات نقية ونبيعهم هناك في فلوريدا
    Tu as surveillé ces chiens comme un épervier toute la journée. Open Subtitles أنت تحدّق في تلك الكلاب مثل الصقر طوال النهار.
    Trente de ces chiens avaient été achetés par l'Organisation des Nations Unies et 11 par les autorités cantonales. UN وقد اشترت اﻷمم المتحدة ٣٠ من تلك الكلاب واشترت السلطات الكانتونية ١١ منها.
    Et mettrait en danger son âme pour le faire, couchant avec ces chiens damnés de Turque. Open Subtitles و سيعرّض روحه للخطر ليفعل ذلك إذ أنّه تحالف مع هؤلاء الكلاب الأتراك الملاعين
    Des lois spécifiques disposent que ces chiens sont admis dans tous les lieux publics. UN وثمة تشريعات محددة تنص على إمكانية إدخال هذه الكلاب إلى جميع الأماكن التي يتاح للعامة الوصول إليها.
    Vous n'avez donc jamais développé ces chiens ? Open Subtitles اذن انت تقول بانكم لم تطورو هذه الكلاب ابدا?
    Je regarde ces chiens, je vois la meilleure partie de Will. Open Subtitles عندما أنظر إلى هذه الكلاب أرى الجانب الجيد من ويل
    Quelqu'un contrôle et utilise ces chiens. Open Subtitles من الواضح أن ثمة من يسيطر على هذه الكلاب ويستغلها
    Tous ces chiens aboient, car il y a de la magie dans l'air, le genre de magie que vous cherchez. Open Subtitles لكن دعينى أساعدك كل هذه الكلاب التى تنبح ينبحون لأن هناك سحر خطير فى الهواء سحر من النوع الذى يمكن أن تكونى تبحثين عنه
    Celui qui a offert ces chiens doit s'en mordre les doigts. Open Subtitles أراهن أن الشخص الذي أهدى له هذه الكلاب يعذب نفسه الآن
    Pour que ces chiens soient utiles aux malvoyants, il faut qu'ils soient à l'aise, pas seulement avec leur propriétaire, mais aussi avec n'importe qui. Open Subtitles لكي تكونَ هذه الكلاب مُفيدَة للعُميان عليهِم أن يشعروا بالراحَة، ليسَ معَ أصحابهِم فقط لكن معَ جميع الناس.
    Je regarde ces chiens, je vois la meilleure partie de Will. Open Subtitles عندما أنظر إلى هذه الكلاب أرى الجانب الجيد من ويل
    Tu as déjà vu ces chiens sans pattes arrières avec des petites roulettes pour se déplacer ? Open Subtitles هل رأيت من قبل تلك الكلاب التي لا تملك أقدام خلفية فيمنحونها عجلات صغيرة؟
    Vous étiez enfants... quand ces chiens étaient en train de vous lécher... Open Subtitles لقد كنتم أطفالاً, حين كنت تلك الكلاب تنهش لحومكم
    Je parie qu'on peut trouver si un de ces chiens prenait le médicament que l'on a trouvé dans le poil du chien. Open Subtitles أراهن أنه يمكننا معرفة ما إذا كان أي من تلك الكلاب كان يأخذ الدواء الذي وجدناه في شعر الكلب
    Vous pourriez acheter un de ces chiens hypoallergéniques. Open Subtitles يمكن امتلاك واحد من تلك الكلاب التي لا تسبب حساسية
    ces chiens sanglants ont tiré sur Goli . la situation devient hors de contrôle! Open Subtitles هؤلاء الكلاب الملاعين اطلقوا النار على قولي ، ولم يعد الوضع تحت السيطـرة
    la personne troublée doit être connectée à ces...chiens. Open Subtitles صاحب القدرات يجب أن يكون متصل لأحد هؤلاء الكلاب
    T'es comme un de ces chiens renifleurs. Open Subtitles أنت مثل أحد هؤلاء الكلاب الذين يشمون المخدرات
    Allons voir comment sont traités ces chiens. Open Subtitles سأضطرّ لرفع تظلّم وأيضا سألقي نظرة على أسلوب معاملتك لتلك الكلاب
    - Où est Kitty ? Parle ou ces chiens te mettront la pâtée. Open Subtitles تحدث الان اما هذين الكلبين سيقطعانك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus