Et vous avez recroisé ces coordonnées avec d'autres sources ? | Open Subtitles | وأنت قم بتفحص هذه الإحداثيات بمصادر إضافية ؟ |
Si vous savez où est la clé, amenez-la à ces coordonnées. | Open Subtitles | إن كنت تعلم مكان المفتاح فخذه إلى هذه الإحداثيات |
Quand Fred Johnson vous a donné ces coordonnées, vous pensiez trouver ça ? | Open Subtitles | عندما أعطاك فريد جونسون تلك الإحداثيات هل كنت تتوقعين أن تجدي هذا؟ |
Seuls quelques uns connaissent ces coordonnées. | Open Subtitles | فقط عدد قليل من الناس من كل مستعمرة تعرف تلك الإحداثيات. |
Bien. Fais chauffer les moteurs et rends-toi à ces coordonnées. | Open Subtitles | حسنا , جهز المحركات وتوجهوا الي هذه الاحداثيات |
On va avoir besoin de ces coordonnées. | Open Subtitles | اعذرني؟ لقد أحرزنا إعادة ستعمل تحتاج هذه الإحداثيات. |
Nos SEAL ont été autorisés à contrer une invasion alien qui devrait avoir lieu à ces coordonnées dans environ 60 min. | Open Subtitles | للاستعداد لغزو فضائي و الذي نعتقد أنه سيحدث في هذه الإحداثيات خلال 60 دقيقة |
ces coordonnées indiquent une trajectoire... de 87 degrés, 13 minutes. | Open Subtitles | هذه الإحداثيات هنا تفترض مساراً لـ 87 درجة و 13 دقيقة |
Ouais, envoie moi ces coordonnées le plus rapidement possible. | Open Subtitles | أجل، أرسل لي هذه الإحداثيات بأسرع مايمكن |
Pour l'instant, elle est la seule à connaître l'emplacement d'Atlantis, mais si vous l'attaquez, elle transmettra ces coordonnées à toutes les ruches de la galaxie. | Open Subtitles | فحتى الآن ، هي الوحيدة التى تعرف مكان اتلانتس و لكن إذا قمت بمهاجمتهم فسوف تبث هذه الإحداثيات لكل سفن الريث فى المجرة |
Mettez-le sur le générateur de secours. On a besoin de ces coordonnées. | Open Subtitles | . لنذهب لدعم الطوارئ , نحن بحاجة إلى هذه الإحداثيات |
On doit juste retarder son arrivée à ces coordonnées. | Open Subtitles | فمن ثم نحتاج إلى تأجيل وصوله فحسب إلى تلك الإحداثيات |
Comment sais-tu ce qui nous attend à ces coordonnées ? | Open Subtitles | كيف لك أن تعلم بشأن الأمر الذي نتظرك في تلك الإحداثيات ؟ |
La FINUL examine actuellement ces listes et proposera aux parties, une fois que les points communs auront été recensés, de commencer à poser sans tarder les bornes correspondant à ces coordonnées. | UN | وتعمل اليونيفيل على استعراض هاتين القائمتين، وبعد تحديد النقاط المشتركة، سيقترح على الطرفين الشروع فورا في وضع العلامات على تلك الإحداثيات. |
Laisse-moi voir ces coordonnées. | Open Subtitles | اسمحوا لي أن نرى تلك الإحداثيات. |
Hydra aurait pu nous envoyer ces coordonnées. | Open Subtitles | من المحتمل أن الـ"هيدرا" أرسلت إليك تلك الإحداثيات. |
Envoyez ces coordonnées à Gibbs. Je met SECNAV au courant. | Open Subtitles | أوصل هذه الاحداثيات الى غيبز أجميع احداثيات المسح الضوئي |
Donc, vu l'emplacement de ces coordonnées... même si on voyage à dix fois la vitesse de la lumière... il faudrait au moins un an, sans doute plus, pour atteindre la Terre. | Open Subtitles | بإعتماد مكان هذه الاحداثيات حتى اذا كنا نسافر عشرة اضعاف سرعة الضوء ستأخذ تقريبا سنة للوصول الى الارض، ربما أكثر |
- Echo 12, vers ces coordonnées... | Open Subtitles | ايكو 12 انزلق الى هذه الاحداثيات |
Le camion a rejoint ces coordonnées qui correspondent à une petite ville au nord. | Open Subtitles | لقد تتبّعت الشاحنة لتلك الإحداثيات التي تبدو بأنها مدينة ريفيّة صغيرة. |
En outre, plusieurs examens ont été retardés du fait que ces coordonnées ont été reçues tardivement ou que des experts examinateurs ont été remplacés après le début de l'examen. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تأخَّر إجراء عدّة استعراضات قطرية جرَّاء تَأخُّر تسلُّم بيانات الاتصال المُشار إليها أو التغييرات في الخبراء المستعرِضين بعد بدء الاستعراض ذي الصلة. |
Jay, tu peux m'envoyer ces coordonnées? | Open Subtitles | جاى , هل يمكنك ان ترسل الى تلك الاحداثيات ؟ |