Ces gars sont définitivement mes voleurs favoris, ce n'est pas que je cautionne leurs actions, juste leurs choix de déguisement. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال قطعًا نوعي المفضل من المجرمين لا أقصد تسامحي مع جرائمهم، بل يروقني رونق تنكرهم. |
Ben voilà... Ces gars sont spécialisés dans les mariages arrangés. | Open Subtitles | إنَّ هؤلاء الرجال يقومون بالسمسرة في الزيجات الدولية |
OK, Ces gars sont des voyous. Vous voulez les coffrer. | Open Subtitles | فهمتُ، هؤلاء الرجال وضيعين تريد إبعادهم عن الشارع |
Ces gars sont nerveux, il va falloir y aller délicatement. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال حادين حقيقي, لذا الرقه هى المفتاح. |
Ces gars sont probablement du gang Yakuza basé à Kyushu. | Open Subtitles | هؤلاء الرفاق من نقابة الياكوزا الموجودة قي كيوشو |
Et ensuite, tous Ces gars sont morts à l'hôpital militaire. | Open Subtitles | و بعدها كل هؤلاء الرجال في المستشفى العسكري يقدمون على الموت أيضاً |
Ces gars sont restés autour de la bombe pour tweeter ? | Open Subtitles | هل تعتقدين حقاً أن هؤلاء الرجال يبقون بجوار مواقع تفجيرات لينشروا تغريدات ؟ |
Ces gars sont toujours en retard pour les transferts. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال دائماً ما يتأخرون على عمليات النقل |
C'est désert, sauf pour la patrouille de sécurité occasionnelle, mais Ces gars sont des agents du secteur privé. | Open Subtitles | لقد أصبحت خالية، باستثناء دورية أمنية في بعض الأحيان، ولكن هؤلاء الرجال هم مقاولين من القطاع الخاص العزل. |
Écoutez, Ces gars sont des nouvelles recrues. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أموت في هذا الزي. الاستماع، هؤلاء الرجال استأجرت البنادق. |
Bien, crois le ou non, Ces gars sont en réalité liés à une série de détournements de camions. | Open Subtitles | صدق أو لا تصدق، هؤلاء الرجال مرتبطون بالفعل بسلسلة من خاطفي الشاحنات |
- Je dois tweeter ça. - Ces gars sont mignons. | Open Subtitles | ـ يجب أن أكتب تغريده عن هذا ـ هؤلاء الرجال لطفاء |
- Ces gars sont chanceux de nous avoir. - Tout à fait. | Open Subtitles | ـ هؤلاء الرجال سيكونوا محظوظين بأصطحابنا ـ صحيح |
Primo, Ces gars sont avec nous depuis que Pablo a dézingué Kiko. | Open Subtitles | أولاً ، هؤلاء الرجال كانوا معنا منذ أن قتل بابلو كيكو |
Si Ces gars sont de la griffe noire, peut-être que HW a quelque chose sur eux. | Open Subtitles | حسنا لو ان هؤلاء الرجال من المخلب الاسود ربما المخابرات السريه لديهم شئ ما عنهم |
Ces gars sont de la Navy. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال من البحرية. ذلك الرجل أيضاً |
Ou peut-être que Ces gars sont mêlés à des choses occultes. | Open Subtitles | أو ربما هؤلاء الرجال قد إختلط عليهم الأمر فيما يخص بعض الأشياء الخفية |
- La question que se pose la police, c'est... est-ce que Ces gars sont des poids lourds ou est-ce que c'est une bande de petits joueurs? | Open Subtitles | ما هي خطتك؟ ثمة سؤال تطرحة الشرطة هل هؤلاء الرجال جادون؟ |
Est-ce que tu vois la façon dont Ces gars sont habillés ? | Open Subtitles | ألا ترى طريقة ارتداء هؤلاء الرجال لملابسهم؟ |
Ces gars sont probablement des Yakuzas. | Open Subtitles | هؤلاء الرفاق على الأرجح من نقابة الياكوزا |
Ces gars sont des voyous, pas vraiment le genre à se suicider pour un travail. | Open Subtitles | لأن أولئك الرجال كانوا عصابة من مستأجرين ليس مؤمن حقيقي من يريد أن ينتحر لأجل وظيفة |
Non, mais, mais ceux-là, Ces gars sont tous mort aux Etats-Unis. | Open Subtitles | -كلّا، لكن كل هؤلاء الرّجال ماتواْ في "أمريكا ". |