On voudrait savoir si l'un des ces numéros ressortait. | Open Subtitles | وإن تصفُّح البيانات سريعًا في تخصصك. نود أن نعلم لو أن أحد هذه الأرقام بارز. |
Quand vous pourrez, donnez nous ces numéros. | Open Subtitles | عندما تستطيع، والحصول هذه الأرقام بالنسبة لنا. |
Oui. Et comment peut-on connaître ces numéros si on ne les connaît pas. | Open Subtitles | حسناً، وكيف سنعرف هذه الأرقام إذا إننا لا نعرفها؟ |
Alors ces numéros, ils manipulent l'algorithme. | Open Subtitles | ثم هذه الارقام والتي تتلاعب بخوارزميتهم هذه الارقام؟ |
J'ai hâte de voir ces numéros accrochés à mon plafond. | Open Subtitles | أتحرّق شوقا لرؤية تلك الأرقام معلّقة على سقفي |
Monsieur, je vais vous trouver ces numéros, et je reviens. | Open Subtitles | سيدي , سأحصل على تلك الارقام واعود اليك |
Tous ces numéros sont régulièrement rassemblés et mis à jour dans nos systèmes. | Open Subtitles | كل هذه الأرقام الفريدة تجمع عادة و يتم تحديث نظامنا بنا |
La ou les personnes qui possèdent ces numéros gagneront ou devront partager un jackpot presque record. | Open Subtitles | فمن كان معه إحدى هذه الأرقام فقد فاز أو سيشارك في سحب قادم على جائزة كبرى. |
J'ai suivi toutes les combinaisons de ces numéros qui se traduisent par une latitude et une longitude qui correspondent à une masse de terre. | Open Subtitles | لقد تعقّبت كلّ ترتيب من هذه الأرقام والتي تُنتِج خطوط طول ودوائر عرض والتي في مجال اليابسة. |
C'est leurs registres. Dans ces numéros se trouve celui qui a tué vos soldats. | Open Subtitles | وهذه هي دفاترهم, في مكان ما في هذه الأرقام, يتواجد من قتل جنودك |
Ecoute, ces numéros, ce ne sont pas que des comptes bancaires. | Open Subtitles | هذه الأرقام ليسوا مجرد حسابات بثقة عمياء |
Hé, tu veux savoir ce que sont ces numéros ? | Open Subtitles | أتريد أن تعلم ماذا تعني هذه الأرقام ؟ |
Je veux savoir à qui correspondaient tous ces numéros. | Open Subtitles | دعنا نجمع هذه الأرقام أود أن أعرف إذا كانت مسجلة أيضاً حسناً |
Pourquoi t'ont-il défiguré avec ces lignes et ces numéros ? | Open Subtitles | لماذا كان عليهم أن يفسدوك.. بطلاء كل هذه الأرقام والخطوط؟ .. |
Allez, les gars. On brasse de l'air. ces numéros signifient quelque chose. 1-0-3. | Open Subtitles | بربّكم يا جماعة، إنّنا نعود خاوي الوفاض هذه الأرقام تعني شيئاً، 1 |
Pourquoi voulait-il que j'apporte ces numéros à Bryce? | Open Subtitles | لماذا يريد مني أن احضر هذه الارقام لبرايس ؟ |
Ça me regarde pas... mais c'est quoi, ces numéros ? | Open Subtitles | هذا ليس قسمي ما الذي تفعله هذه الارقام على حذائي؟ |
ces numéros existent parce qu'une vaste majorité de ces messages ont été faits par des bots-- des entités digitales qui prétendent être des gens. | Open Subtitles | تلك الأرقام موجودة لأنّ الغالبية العظمى من تلك المنشورات أعدّت ببرامج كمبيوتر كيانات رقمية تزعم أن تكون أشخاصًا |
Donnez-moi ces numéros. | Open Subtitles | اعطينى تلك الارقام |
ces numéros ne peuvent figurer sur les sorties imprimées d'ordinateurs que pour des raisons particulières. | UN | ولا يجوز إدراج أرقام التسجيل الشخصية: في النصوص المطبوعة بالحاسبة الالكترونية إلا ﻷسباب خاصة. |
Si tu sens ne pas pouvoir supporter la pression... appelles l´un de ces numéros. | Open Subtitles | إذا حدثت لك مشاكل بالخارج وإذا لم تستطع تحمل هذا ولا يمكنك تحمل الضغط أرجوك أتصل بهذه الأرقام |
ces numéros seront attribués à de futures violations afin qu'ils correspondent au nombre total des violations enregistrées à la date du rapport. | UN | وستُعطى هذه اﻷرقام المسلسلة لانتهاكات مقبلة كيما تتطابق من جديد مع مجموع الانتهاكات المبلغ عنها. |