J'aimerais mettre ces vêtements au clou pour me payer du crack. | Open Subtitles | â™ھ اريد رهن حميع هذه الملابس مقابل مال المخدرات |
Je vais rouler en boule ces vêtements sales. Merci de nous avoir invités aujourd'hui | Open Subtitles | سأستخدم هذه الملابس القديمة القذرة بدلا عنها شكرا لدعوتك لنا اليوم |
C'est pour ça qu'il reste chez lui et qu'il possède cette voiture et me fais porter ces vêtements débiles. | Open Subtitles | هذا هو سبب مكوثه فى منزله وإحتفاظه بتلك السيارة ويُرغمني على إرتداء هذه الملابس الغبية |
Vous devez retourner sur la scène du crime et récupérer ces vêtements sales, dans la machine. | Open Subtitles | عُد إلى مسرح الجريمة و إسترد تلك الملابس الغير مغسولة العالقة في الجهاز |
L'homme qui portait ces vêtements faisait environ 1,82 m et pesait entre 80 et 90 kg. | Open Subtitles | الرجل الذي يرتدي هذه الثياب بطول 6 أقدام وربما 120 إلى 200 باوند |
Avec ces vêtements, les animaux pourront se cacher bien en vue. | Open Subtitles | مع هذه الملابس البشرية، سيكون بوسع الحيوانات أن تتوارى عن الأنظار |
ces vêtements sont tous fait de fibres synthétiques, hautement inflammable. | Open Subtitles | هذه الملابس كلها مصنوعة من الألياف الصناعية سريعة الإشتعال |
Non, je porte ces vêtements pour honorer les hommes qui se sont battu pour la création de ce pays. | Open Subtitles | لا ، أنا أرتدي هذه الملابس تكريماً لرجال الذين قاتلوا من أجل أن يولد هذا البلد. |
Il a acheté tous ces vêtements chers, un tas d'œuvres d'art, s'est acheté une arme. | Open Subtitles | إشترى كل هذه الملابس و مجموعة من الأعمال الفنية باهظة الثمن وأحضر لنفسه سلاح |
Beaucoup des ressources que nous utilisons pour nos vêtements ne sont pas prises en compte dans le coût de production de ces vêtements. | Open Subtitles | العديد من الموارد نستخدمها لجعل ملابسنا لم يكن مبررا في تكلفة إنتاج مثل هذه الملابس. |
Bref, je dois faire ma lessive aussi, car ces vêtements sont sales. | Open Subtitles | بأي حال، أحتاج أن أغسل ملابسي أيضًا، لأن هذه الملابس قذرة للغاية. |
J'espère que tu trouveras pas quelqu'un pour te foutre endehors de ces vêtements mouillés. | Open Subtitles | أتمنى بألا تجدي شخصاً ما ليخرجك من هذه الملابس المبللة |
Oui, et bien, il y a de fortes chances que des gens soient morts en portant ces vêtements | Open Subtitles | حسناً، هناك احتمالا قوية أن الناس قد ماتوا برتدائهم بعض هذه الملابس |
Eh bien, cela a marché comme vous avez dit que cela serait mais... je ressemble à un clochard dans ces vêtements. | Open Subtitles | حسناً، لقد جرى ذلك تماماً مثلما قلت ..ولكنني أبدو كالمشردين في هذه الملابس |
Bien que j'aurais du mal, engoncée dans tous ces vêtements. | Open Subtitles | بالرغم من أنه صعب الشجار و أنا مثقلة بكل هذه الملابس |
Et par quel miracle ces vêtements ont trouvé leur chemin jusqu'ici ? | Open Subtitles | وبأى معجزه وجدت هذه الملابس طريقها الى هنا ليست معجزه عزيزى كوشون |
J'ai porté ces vêtements usagés, et si j'ai survécu, c'est parce que quelqu'un nous a donné à manger lorsque nous avions faim. | UN | لقد لبست تلك الملابس المستعملة، وبقيت على قيد الحياة لأن أحداً أطعمني يوم كنت أتضور جوعاً. |
Tu vas devoir changer ces vêtements. | Open Subtitles | سيتوجب عليكِ خلع تلك الملابس إنها تُمثل مشكلة حقيقية |
Je ne mettrai ces vêtements qu'à cette condition-là. | Open Subtitles | وذلك هو ما يتطلبه الأمر لكي أرتدي تلك الملابس |
Tu vieillis ces vêtements, tu ne remues pas ton thé. | Open Subtitles | انتِ تطيلين عمر هذه الثياب لا تقلبي الشاي |
Tu ne veux pas enlever ces vêtements mouillés ? | Open Subtitles | هل أنت متأكّدة أنك لا تريدين التخلص من تلك الملابسِ المبللةِ؟ |
Je te dis, ces vêtements, cette voiture, | Open Subtitles | ، دعني أُخبرك ، بهذه الملابس ، تلك السيارة |
Il s'agit des vêtements que nous portons, des gens qui conçoivent ces vêtements et de l'impact que cela a sur notre monde. | Open Subtitles | على الملابس التي نرتديها، الناس الذين جعل هذه الملابس، وأثر ذلك هو وجود في عالمنا. |